👉 Wenn der Dolmetscher sein Übersetzerdiplom im Lotto gewonnen hat
😂 Auch für Nicht-Frankfurt oder Nicht-Fussball-Fans sehr unterhaltsam
Hut ab Adi Hütter
Diplomatischer hätte man diese Situation nicht lösen können. Dem "Dolmetscher" war die Sprachgeschwindigkeit von Trainer, Pressesprecher und den Journalisten viiiieeeeellllll zu schnell. Zudem auch sowas von undeutlich. Also wirklich. Hätte man die anwesenden Presse-Heinis aber auch vorher aufklären können, gefälligst ohne Dialekt, kurz und bündig und vor allem LAUT und DEUTLICH zu fragen.
Grandios auch die Einleitung von Martina Knef bei Minute 12:00 im Video.
Erstaunlicherweise kam der Profiübersetzer mit dem etwas gebrochenen Deutsch von Gelson Fernandes am besten zu recht. Ich hab lange nicht mehr so gelacht. Ein Highlight jagt das Nächste in diesen 18 Minuten.
Übrigens
Das magische Gleisdreick und der ić-Clan hat wieder zugeschlagen. Das Spiel ist so eben beendet. Auf Zypern die nächste Runde eingetütet. Haller - 1 Tor - Jović - 1 Tor - Gaćinović - 1 Tor - 1 Assist.
Ein blödes Gegentor gefangen und in der 81. Minute holt sich Stendera die Gelb-Rote ab. Der eingewechselte Rebić kassiert, nachdem sich Willems den gelben Deckel in der 86sten abgeholt hat, ebenfalls Gelb in Minute 92.
Minute 94 - Elfer für die Zyprioten - Anschlusstreffer zum 2:3.
Minute 95 - Ferdisch! Was soll man sagen, ist ja nicht das erste Mal in der Saison, dass ein Sieg auch mit 10 Mann nach Hause geschaukelt wird. 4 Spiele, 4 Siege, Europa, Uffbasse! Der Adler fliegt wieder.
Ich freu mich schon jetzt wie ein Honigkuchenpferd auf die PK NACH dem Spiel.
Bitte, Bitte lieber Fussball-Gott - Lass es den gleichen "Dolmetscher" sein!
