Wie im Flug ist dieses Wochenende an mir vorüber gerauscht. Es war einfach klasse. Die Sonne und die angenehmen Temperaturen haben eingeladen, so viel Zeit wie nur möglich in der Natur zu verbringen. Ich habe mich darauf konzentriert einfach nur die Sonne zu genießen. Mein Ziel war es wenigstens ein gutes Bild zu fotografieren. Das ist mir am Sonntag auf jeden Fall gelungen. Mit meiner Frau und meinem Freund Ritschi haben wir eine Wanderung zum Forsthaus Sylvan unternommen. Dort oben im Spessart blühen zur gleichen Zeit Winterlinge, Schneeglöckchen, Krokusse und Märzenbecher. Für die letzteren war es dann doch etwas zu früh. Die Blätter waren sichtbar, aber die Blüten brauchen einfach noch Zeit und Wärme bis sie blühen. Die Märzenbecher stehen nächstes Wochenende auf dem Programm.
As if in flight, this weekend has passed me by. It was just great the sun and the pleasant temperatures invited me to spend as much time as possible in nature. I concentrated on just enjoying the sun. My goal was to at least take a good picture. I definitely managed to do that on Sunday. With my wife and my friend Ritschi we went on a hike to Forsthaus Sylvan. Up there in the Spessart eranthis hyemalis, snowdrops, crocuses and spring snowflake bloom at the same time. For the latter it was a bit too early. The leaves were visible, but the flowers simply need time and warmth to bloom. The spring snowflake are on the programme next weekend.
▲ Click on the image for full resolution ▲
Bei diesen Schneeglöckchen waren wir nicht sicher, welche Pflanzen wir wirklich vor uns hatten. Ich war überzeugt dass es kein Märzenbecher sind. Mein Freund Ritschi meinte, dass es sich auf keinen Fall um normale Schneeglöckchen handelt. Wir hatten beide recht. Die Aufnahme zeigt das gefüllte Schneeglöckchen (Flore Pleno). In wie weit es sich um eine natürliche Form oder eine Variante aus der Zucht handelt konnte ich bisher noch nicht herausfinden.
With these snowdrops we were not sure which plant we really had in front of us. I was sure it wasn't a spring snowflake. Main friend Ritschi said that it is by no means a normal snowdrop. We were both right. The picture shows the filled snowdrop (Flore Pleno). How far it is a natural form or a variant from the breed I could not find out yet.
▲ Click on the image for full resolution ▲
Leider standen die Winterlinge kurz nachdem wir am Forsthaus angekommen waren, schon im Schatten der Bäume. Hier wäre der späte Vormittag sicher ein besserer Zeitpunkt gewesen. Aber wir haben einfach das Beste aus der Situation gemacht und das tolle Wetter genossen.
Unfortunately the eranthis hyemalis were already in the shade of the trees shortly after we arrived at the forester's lodge. Here the late morning would have been a better time. But we simply made the best of the situation and enjoyed the great weather.
▲ Click on the image for full resolution ▲
Am Freitag Nachmittag war mein Ziel der Bärlauch hinter dem Kloster Triefenstein. Dort auf halber Strecke in Richtung Dertingen, kann ich jedes Jahr die ersten zarten Blätter ernten. Es hat schon Tradition, dass ich mit meinem Smartphone ein Bild fotografiere, um den Tag der ersten Ernte zu dokumentieren. Vergangenes Jahr war es der dritte Februar.
On Friday afternoon my destination was the wild garlic behind the monastery Triefenstein. There, halfway towards Dertingen, I can harvest the first tender leaves every year. It is already a tradition that I photograph a picture with my smartphone to document the day of the first harvest. Last year it was the third of February.
▲ Click on the image for full resolution ▲
〰️
| Category | Flowers |
| Camera | Canon 5D Mark IV |
| Lens | Canon EF 180 mm 1:3.5L Macro USM |
| Location | Germany, Bavaria, Lower Franconia, Spessart |
Wenn dir mein Beitrag gefällt, freue ich mich über deine Nachricht.
Herzlichen Dank und viele Grüße vom
🐛
If you like my contribution, I am looking forward to your message.
Many thanks and greetings from Germany 🦋
Frühere Beiträge in der Übersicht │ Previous articles in the overview