Just announced a few days ago, many are discussing the English version of Dragon Quest XI, not to mention fans in Japan. This is because the voice actor is completely absent in the original version.
Responding to this, Producer Dragon Quest XI, Okamoto Hokuto explained through his personal Twitter account. He said that the engine version used in the English version is different from the Japanese version, "more inclined to the remaster than update" he concluded. Unfortunately, implementing it to its Japanese version takes a lot of time and looks unrealistic when viewed in financial terms.
Interestingly, the Steam version will not be released in Japan and the audio will only be limited in English. While the text will change according to language setting on PlayStation 4. If the language does not exist, then the menu language and subtitle will be set into English, French, Italian, German, and Spanish.