English / German
Intro
With this article I want to start a small series about the Ries Krater Museum in Nördlingen on the border of Bavaria and Badenwuerttemberg. The pictures are all taken by me, without flash and courtesy of the museum management. Almost all stations will be on display, but in a way that makes a visit to the museum palatable for you.
Mit diesem Beitrag will ich eine kleine Serie über das Ries Krater Museum in Nördlingen an der Grenze von Bayern und Badenwüttemberg beginnen. Die Bilder sind alle von mir gemacht, ohne Blitz und mit freundlicher Genehmigung der Museumleitung. Es werden fast alle Stationen zu sehen sein, allerdings in einer Art und Weise um Euch einen Besuch im Museum schmackhaft zu machen.
Visitors from space
Every day objects fall to us from the depths of space and a few of them can be found. I was amazed to see so many finds. The museums of the world exchange objects again and again and so here you can see objects, I deliberately don't say stones, that have appeared all over the world. The localities and the composition are explained on the respective panels, a very special experience for researchers and those who want to become one.
Besucher aus dem Weltall
Jeden Tag stürzen Objekt aus den Tiefen des Alls zu uns herab und einige wenige davon können gefunden werden. Ich war schon erstaunt so viele Fundstücke präsentiert zu bekommen. Die Museen der Welt tauschen die Objekte immer wieder aus und so sind hier Objekte, ich sage ganz bewusst nicht Steine, zu sehen die in aller Welt aufgetaucht sind. Auf den jeweiligen Tafeln sind die Fundorte und die Zusammensetzung erklärt, für Forscher und solche die es werden wollen ein ganz besonders Erlebnis.
Then it's off to the moon. With original telescope, moon rock and replica of a crater.
Dann geht es erst einmal zum Mond. Mit Original Fernrohr, Mondgestein und Nachbildung eines Kraters.
The images of the 2013 Siberian meteorite may still be known, here's a larger chunk of it lying around. In addition, then some well-known objects from the vicinity.
Die Bilder des Meteoriten aus Sibirien von 2013 sind vielleicht noch bekannt, hier liegt ein größeres Teil davon herum. Daneben dann einige bekannte Objekte aus der Näheren Umgebung.
The museum is housed in an old house that has been restored with great attention to detail. I felt very comfortable during my visit and even if several people are present, it is very quiet. Incidentally, children find it quite amusing here, as there are a few places where the urge to explore can get going.
Untergebracht ist das Museum in einem alten Haus, das mit viel Liebe zum Detail restauriert wurde. Ich habe mich bei meinem Besuch sehr wohl gefühlt und selbst wenn mehrere Personen anwesend sind ist es sehr ruhig. Kinder finden es hier übrigens recht spassig, kann doch an so manchen Stellen selbst der Forscherdrang in Gang kommen.
The research is presented very clearly and in detail on many large panels with real earth layers.
Die Forschung wird auf vielen großen Tafeln mit realen Erdschichtauszügen sehr klar und ausführlich dargestellt.
What happened here 14 million years ago when an entire landscape was changed in just a few minutes will be examined in more detail in the next part.
Wie es vor 14 Millionen Jahren hier zugegangen ist als in wenigen Minuten eine ganze Landschaft verändert wurde wird dann im nächsten Teil näher beleuchtet.
Camera: Canon EOS 200D
Lens: Tamron 70-210 mm, Tamron 10-24 mm
Edit: darktable
[//]:# (!pinmapple 48.85401 lat 10.48695 long Nördlingen / Bavaria - Crater Museum / Kratermuseum (1) d3scr)
See you next time! / Bis nächstes Mal!
Thank you for your attention! / Danke für Deine Aufmerksamkeit!
Original content by