
Hey lovely Steemians!
This is a little update, about Hanni and her actually problems... here is
the latest post
Das ist ein Update zu Hanni und ihren momentanen Problemen...hier gehts
zum letzten Post.
Who is Hanni?
Hanny is my dear neighbor. An elderly woman, with whom I now speak almost every day, drink coffee or eat with her.
She has in recent months, a lot of stress and annoyance with authorities and various institutions. It all started with her husband's death in March. I had already written or reported on some posts. We have even been able to collect money and send it to us.
Wer ist eigentlich Hanni?
Hanni ist meine liebe Nachbarin. Eine ältere Frau, mit der ich mittlerweile fast jeden Tag spreche, Kaffee trinke oder zusammen mit ihr esse.
Sie hatte in den letzten Monaten viel Stress und Ärger mit Behörden und div. Institutionen. Alles begann mit dem Tod ihres Mannes im März. Ich hatte schon einige Posts dazu geschrieben bzw. darüber berichtet. Wir haben sogar schon Gelder sammeln können und ihr zukommen lassen.
health insurance (AOK)
Last stand was an open claim in the amount of around 1500 €. These costs Hanni had to pay for the power consumption of a ventilator for her husband with the last electricity back payment. Normally, the health insurance company bears these costs immediately ... but unfortunately not with Hanni. Her lawyer has already collateralised several times with the AOK and we are still waiting for the payment (since April).
Die AOK
Letzter Stand war eine offene Forderung in Höhe von rund 1500 €. Denn diese Kosten hatte Hanni für den Stromverbrauch eines Beatmungsgerätes für ihren Mann mit der letzten Stromnachzahlung zahlen müssen. Normalerweise trägt die Krankenkasse diese Kosten sofort... nur leider nicht bei Hanni. Ihr Anwalt hat nun schon mehrfach mit der AOK korrespondiert und wir warten immernoch auf die Zahlung (seit April).
Vodafone
A few hours ago Hanni has phoned with Vodafone, because they still had not debited a monthly amount. We had chosen a cheaper rate for her, so she does not have to pay 60 € a month for telephone, internet and TV. New price is 50 € ... with the tariff change, we also annuled the security package from the provider, as Hanni does not make use of it anyway.
She has just been informed via phone that her contract will be terminated soon!?
Yes, we do not understand, why it always has to go wrong.
Vodafone
Erst heute hat Hanni mit Vodafone telefoniert, das sie einen Monats-Betrag trotz Bankeinzug noch immer nicht abgebucht hatten. Wir hatten einen günstigeren Tarif für sie rausgesucht, damit sie keine 60 € im Monat für Telefon, Internet und TV bezahlen muss. Neuer Preis sind 50 €... mit der Tarifumstellung kündigten wir auch gleich das Sicherheitspaket vom Anbieter, da Hanni davon eh keinen Gebrauch macht.
Soeben wurde ihr via Telefon mitgeteilt, dass ihr Vertrag ja eh bald gekündigt ist!? Ja, wir verstehen auch nicht, warum zur Zeit bei allem etwas falsch läuft.
Umm ... that was not all!
In addition to these problems, her oven and her car went broken, there were still bills for her deceased husband, the electricity supplier has also claim against them open and she can sometimes just buy some food. Apart from mental and physical pain. To talk about everything, would probably have blown up the frame again. Nevertheless, I wanted to give you a little update to Hanni. As I said, I talk to her about these problems almost every day.
Ähmm... das war auch noch längst nicht alles!
Neben diesen Problemen, ging noch ihr Ofen und ihr Auto kaputt, es kamen noch Rechnungen für ihren verstorbenen Mann, der Stromlieferant hat auch noch Forderung gegen sie offen und kann sich teils gerade mal so Essen kaufen. Von seelischen und körperlichen Schmerzen abgesehen. Alles aufzuführen hätte wahrscheinlich wieder den Rahmen gesprengt. Dennoch wollte ich euch ein kleines Update zu Hanni geben. Ich rede wie gesagt fast jeden Tag mit ihr über diese Probleme.
My question to you
Would you like to give Hanni a upvote on a weekly basis, so she can earn a small income? I can set up her own Steemit account and show her how to write a post. With that, she could get real money, which would make her life much easier.
So you would be there or maybe you have even better ideas?
Meine Frage an euch
Würdet ihr wöchentlich Hanni ein like zukommen lassen, damit sie ein kleines Einkommen nebenbei erzielen kann? Ich kann ihr einen eigenen Steemit-Account einrichten und ihr zeigen, wie sie einen Post verfasst. Damit könnte sie relativ einfach an Geld kommen, was ihr Leben deutlich einfacher machen würde.
Also wärt ihr dabei oder habt ihr vielleicht sogar noch bessere Ideen?
Seriousness
I hereby invite one/some Steemians to authenticate myself or my project. Anyone can start such an action, but it is important to me that you see/feel that this is not for me, it´s for helping a human. Sustainable, meaningful, volunteer.
Seriösität
Ich lade hiermit einen/mehrere Steemians zu mir ein, um mich bzw. mein Vorhaben zu authentifizieren. Es kann ja jeder so eine Aktion starten, aber mir ist wichtig, dass ihr seht/merkt/fühlt, dass es mir hierbei nicht um mich geht, sondern darum, einem Menschen zu helfen. Nachhaltig, sinnvoll, ehrenamtlich.
Thanks for reading! Have a nice day!
