Hoy preparé una deliciosa Jalea de Vino, y como plato principal, un ”Risotto de Remolacha”, a los fines de participar en la Iniciativa: Cocinando a Todo Color de la comunidad"C/HiveFood. Cuya idea principal es, continuar enriqueciendo el “Arco de Alimentos”, creado por la amiga y su equipo de apoyo. Aunque faltan 24 horas aproximadamente para cerrar, invito a mis amigos de #Hive, a unirse a esta actividad, aún hay tiempo para preparar una sencilla, pero interesante receta, ingresen al Enlace donde se explican las bases del concurso.
En esta oportunidad, el color de nuestra receta debería ser el Azul en todas sus tonalidades y el Morado, también llamado Violeta, Lila y/o Púrpura. En mi caso, decidí hacer las recetas con remolachas, pues fue lo que conseguí en el supermercado. Inicialmente, pretendía hacerla con arándanos, pero no hubo manera de conseguirlos. En cuanto al ingrediente de color azul, utilicé el queso Roquefort o queso azul, asi llamado por sus características . Asimismo, para el postre, mi ingrediente principal fue el vino. Es un tipo de vino joven, pues son los que conservan ese hermoso color violáceo.
Today I prepared a delicious Wine Jelly, and as a main dish, a "Beetroot Risotto", in order to participate in the Initiative: "Cocinando a Todo Color" C/HiveFood. in order to participate in the initiative: "Cocinando a Todo Color de la comunidad" C/HiveFood. Whose main idea is to continue enriching the "Food Arc", created by the friend
and her support team. Although there are approximately 48 hours left to close, I invite my friends of #Hive , to join this activity, there is still time to prepare a simple, but interesting recipe. Enter the Link where the contest rules are explained.
In this opportunity, the color of our recipe should be Blue in all its shades and the Purple, also called Violet, Lilac and / or Purple. In my case, I decided to make the recipes with beets, because it was what I got at the supermarket. Initially, I intended to make it with blueberries, but there was no way to get them. As for the blue-colored ingredient, I used Roquefort cheese or blue cheese, so called because of its characteristics. Also, for the dessert, my main ingredient was wine. It is a type of young wine, as they are the ones that keep that beautiful violet color
No podría comenzar, sin exponer algunas de las características más relevantes de mis tres ingredientes:
I couldn't begin without outlining some of the most relevant characteristics of my three ingredients:
La Remolacha o Betabel
La remolacha es un tubérculo de una nobleza espectacular, ellas solas nos podrían proveer de alimento durante una buena temporada. Son muy versátiles y aportan beneficios a nuestro organismo. Con ellas se prepara una gran variedad de recetas, desde un jugo fresco y delicioso, hasta los platos que presiden la alta cocina. Igualmente, podrías preparar un menú completo a base de remolacha. Un ejemplo sería, el Risotto de Remolacha o Betabel, una exquisita sopa, la famosa ensalada con papas, cuyo nombre no pronunciaré …, y como postre,una exquisita Jalea preparada como la de mi receta, pero en lugar de hacerla con vino, sería con jugo concentrado de la fruta. Así que la idea de preparar recetas con este tubérculo me ha encantado.
Beet is a tuber of a spectacular nobility, they alone could provide us with food for a good season. They are very versatile and provide benefits to our organism. With them a great variety of recipes can be prepared, from a fresh and delicious juice, to the dishes that preside a haute cuisine. Likewise, you could prepare a complete menu based on beet. An example would be the Beetroot Risotto, an exquisite soup, the famous salad with potatoes, whose name I will not pronounce ..., and for dessert a spectacular Jelly prepared like the one in my recipe, but instead of making it with wine, it would be with concentrated juice of the fruit. So the idea of preparing recipes with this tuber has delighted me.
Queso Azul o Roquefort
El queso azul, es uno de los quesos con el sabor más potente, además de su explosivo sabor en boca, entre salado, amargo y picante, también resalta su fuerte olor. Su textura es tan suave, que invita a acompañar los más exquisitos banquetes, además de ser uno de los ingredientes favoritos de los chefs más destacados en el mundo. Es originario de Francia. Sin embargo, en muchos países existe la competencia y son elaborados con: la leche de oveja, cabra, o vaca. Asimismo existen algunas diferencias entre el queso azul y el queso Roquefort. Lo cual va a depender del Afinador de quesos
Debo de resaltar, que el queso azul que usé para mi receta, es hecho en Argentina, país a quien hay que reconocer el haber ganado la Medalla de Plata con Stracco, creación de Juan Mendoza de Córdoba. En el Mundial de Quesos.
Blue cheese is one of the cheeses with the most powerful flavor, in addition to its explosive taste in the mouth, between salty, bitter and spicy, also highlights its strong smell. Its texture is so soft that it invites to accompany the most exquisite banquets, besides being one of the favorite ingredients of the most outstanding chefs in the world. It is originally from France. However, in many countries there is competition and they are made with sheep's, goat's or cow's milk. There are also some differences between blue cheese and Roquefort cheese. Which will depend on the cheese tuner.
I must point out that the blue cheese I used for my recipe is made in Argentina, a country that must be recognized for having won the Silver Medal with Stracco, a creation of Juan Mendoza from Córdoba.
At the World CheeseChampionship.
El Vino
En cuanto a este ingrediente, decidí utilizar un vino joven. Esto significa que cuanto más joven es el vino, más conserva su color violáceo debido al tipo de uva utilizado. Las antocianinas son las responsables de esta coloración. Su curva de vida es de entre 1 y 3 años. El vino que he utilizado para la Jalea de Vino es un Benjamín, Nieto Senetiner, Tempranillo 2021, de Mendoza Argentina. Estos vinos son los que te dan esos aromas a fruta fresca y flores. Su sabor en boca, suele ser muy equilibrado y variado debido a su carga tánica. Además, a la vista, sus colores vivos y brillantes nos muestran su crianza
For this ingredient, I decided to use a young wine. This means that the younger the wine is, the more it retains its violet color due to the type of grape used. Anthocyanins are responsible for this coloration. Its life curve is between 1 and 3 years. The wine I used for the wine jelly is a Benjamin, Nieto Senetiner, Tempranillo 2021, from Mendoza Argentina. These wines are the ones that give you those aromas of fresh fruit and flowers. Its flavor in the mouth is usually very balanced and varied due to its tannic load. In addition, to the eye, its bright and vivid colors show us its aging.
RECETA PARA LA JALEA DE VINO
Ingredientes /Ingredients:
Preparación/Preparation:
Es una receta muy sencilla de preparar, unicamente se van a utilizar tres (3) ingredientes.
- He seleccionado un vino joven que por su color violáceo, además su aroma afrutado y sabor , darán a la jalea ese toque ácido tan necesario.
- Una manzana roja de buen tamaño, cuya única finalidad es extraer la Pectina natural de su piel y del centro, donde están las semillas. La pectina es un producto usado para la preparación de recetas, en especial para la repostería, cuya función es gelificarlos. Pero es algo costoso. Lo mejor es extraerlo de la naturaleza. Es un dato muy importante.
- En cuanto al azúcar, también pueden usar azúcar artificial .
- Van a vaciar el vino en una olla, la piel y el corazón de la manzana previamente lavada y el azúcar.
It is a very simple recipe to prepare, only three (3) ingredients will be used.
1_ I have selected a young wine whose purplish color, fruity aroma and flavor will give the jelly that much needed acid touch.
2- A good sized red apple, whose only purpose is to extract the natural Pectin from its skin and from the core where the seeds are. Pectin is a product used for the preparation of recipes, especially for confectionery, whose function is to gel them. But it is somewhat expensive. It is best to extract it from nature. It is a very important fact.
3- As for sugar, you can also use artificial sugar. 4- They will pour the wine in a pot, the skin and the core of the apple previously washed and the sugar.
1- Una vez en el fuego, bajar la llama, y dejar cocinando por unos 50 minutos aproximadamente.
2-Pasado el tiempo, hacer la prueba de la gota o cucharilla. Colocar una porción pequeña sobre la superficie de un plato frío naturalmente, al pasar el dedo en el centro de la gota, debes observar que las cantidades no se unan, esto quiere decir que está en su punto.
3- Retiras las cáscaras de la fruta, y luego lo pasas a un envase de vidrio bien limpio, y seco.
4-Finalmente se tapa, y se deja reposar hasta que esté bien frío.
5- Esta Jalea, se puede acompañar con galletas saladas, pan tostado, etc En mi casa, organizamos una picada combinando nuestra jalea con maní salado, y queso Azul. Estuvo delicioso. Por cierto, la cascara de la manzana, también la dejamos para comer como postre. El sabor a alcohol desapareció, dando paso al delicioso sabor afrutado de nuestra Jalea. Por ello, los niños la pueden consumir a su antojo.
1- Once on the fire, lower the flame and let it cook for approximately 50 minutes.
2- After the time, do the drop or teaspoon test. Place a small portion on the surface of a cold plate naturally, when passing the finger in the center of the drop, you must observe that the quantities do not join, this means that it is in its point.
3- Remove the peels from the fruit, and then transfer it to a clean, dry glass container.
4- Finally you cover it and let it rest until it is very cold.
5- This jelly can be served with crackers, toasted bread, etc. At my house, we organized a picada combining our jelly with salted peanuts and blue cheese. It was delicious. By the way, the apple peel, we also left it to eat as a dessert. The alcohol taste disappeared giving way to the delicious fruity taste of our Jelly. Therefore, children can eat it as they please.
RECETA PARA EL RISOTTO DE REMOLACHA
1- 150 gr. de Arroz Carnaroli.
2- 150 ml de vino blanco
3- 1 remolacha
4- 1 cebolla morada
5- 150 ml. de vino blanco
6- 150 gr. de queso azul
7- Pimienta negra
8- Sal
9- 250 ml. de caldo de pollo,
10- 1 diente de ajo
11- Pimentón al gusto
12- Aceite de girasol para el sofrito.
13- Las hojas y tallos de la remolacha (opcional)
1- 150 gr. of Carnaroli Rice.
2- 150 ml of white wine
3- 1 beet
4- 1 red onion
5- 150 ml. of white wine
6- 150 gr. of blue cheese
7- Black pepper
8- Salt
9- 250 ml. of chicken broth,
10- 1 clove of garlic
11- Paprika to taste
12- Sunflower oil for the sofrito.
13- Beetroot leaves and stems (optional).
Preparación/Preparation:
N° 1 . Se dispone de una olla o sartén y se agrega aceite. Una vez que el aceite está bien caliente, colocamos el ajo finamente picado, la cebolla, el pimentón y los tallos de la hoja de remolacha cortados en brunoise. Se mueven en forma envolvente con una cuchara o paleta de madera, para que el calor se mantenga. Cuando esté listo el sofrito, se le agrega parte de la remolacha previamente sancochada y finamente picada, para que el arroz absorva el color y sabor fresco de la misma.
N° 2 . Al estar listo el sofrito, debemos agregar el arroz carnaroli (Especial para preparar risotto) y mezclar hasta unir todo. A partir de este momento debemos comenzar a trabajar nuestro arroz agregándole en primer lugar el vino y revolver hasta que se evapore el alcohol. Seguidamente comenzamos con el caldo y movimiento continuo (El caldo es de libre elección. (Pollo, carne, vegetales , pescado o mariscos)
N° 3 . El éxito de un buen risotto es la paciencia pues en ningún momento se debe descuidar. Hay que bañarlo constantemente hasta que pasados unos 20 minutos se prueba para verificar si está al dente y ha crecido . Faltando unos 8 a diez minutos luego de probarlo, se le va a colocar la otra parte de remolacha y se continúa moviendo.
N° 4 . Al comprobar que el arroz está cremoso, jugoso y al dente, finaliza el proceso de cocción. Se coloca la tapa por unos minutos para que el sabor se concentre y el arroz termine su proceso de crecimiento.
N° 1 . Have a pot or frying pan and add oil. Once the oil is very hot, add the finely chopped garlic, the onion, the paprika and the beet leaf stems cut in brunoise. Move them around with a wooden spoon or paddle, so that the heat is maintained. When the sofrito is ready, add part of the previously parboiled and finely chopped beet, so that the rice absorbs the color and fresh flavor of the beetroot. Once the sofrito is ready, we move on to the image
N° 2 . Once the sofrito is ready, we must add the carnaroli rice (special for preparing risotto) and mix until everything is united. From this moment we must begin to work our rice adding first the wine and stirring until the alcohol evaporates. Then we start with the broth and continuous stirring (The broth is of free choice. (Chicken, meat, vegetables, fish or seafood).
N° 3 . The success of a good risotto is patience because at no time should it be neglected. It is necessary to bathe it constantly until after about 20 minutes it is tested to verify if it is al dente and has grown. After about 8 to 10 minutes, add the other part of the beet and continue stirring.
N° 4 . When the rice is creamy, juicy and al dente, the cooking process is finished. Put the lid on for a few minutes so that the flavor concentrates and the rice finishes its growth process.
Este es el momento más esperado, ya que es el turno del queso azul para culminar este carnaval de sabores sólo apto para personas con "gustos epicúreos". El queso será el encargado de añadir el sabor especial a este increíble risotto, ya que se colocará encima cuando aún esté caliente para que se funda y extienda su sabor fuerte y con cuerpo al plato.
This is the most awaited moment, as it is the turn of the blue cheese to culminate this carnival of flavors only suitable for people with "epicurean tastes". The cheese will be the one to add the special flavor to this incredible risotto, as it will be placed on top while it is still hot so that it melts and spreads its strong and full-bodied flavor to the dish.
Para la presentación preparé una bandeja honda y le coloqué un colchón con las hermosas, grandes y frescas hojas de la remolacha. A
continuación le presentaré las imágenes.
For the presentation, I prepared a deep tray and placed a mattress with the beautiful, large and fresh beet leaves. A I will show you the pictures below.
Y finalmente el menú completo de esa noche en casa, se sirvió el arroz como plato principal, y para el postre , preparamos una bandeja con la Jalea de Vino , queso azul, mani salado y las tostaditas para untar .
Asimismo, accompañe mi risotto con una copa de vino blanco "San Felipe", también de la Provincia de Mendoza en Argentina.
And finally the complete menu that night at home, consisted of risotto as the main course, and for dessert, we prepared a tray with the Jalea de Vino, blue cheese, salted peanuts and toast spread. I also accompanied my dinner with a glass of white wine "San Felipe", also from the Province of Mendoza in Argentina.
"RISOTTO DE RAMOLACHA Y JALEA DE VINO"
Gracias por esta nueva oportunidad, para formar parte de la colección ArcoAlimentos de #HiveFood
Thank you for this new opportunity, to be part of #HiveFood's ArcoAlimentos collection
Traductor
Editorial
Consultas