Me imagino la sorpresa y el terror de los primeros conquistadores cuando tuvieron que enfrentar el primer ciclón en Cuba o en alguna otra isla del caribe.
Oí informalmente decir que la palabra (Huracán) viene del lenguaje de los aborígenes. Y que podría traducirse como "Viento que mueve las aguas". Espero que ahora no se lancen a de diccionario alguno. Pues esto fue de orejas para afuera.
I can imagine the surprise and terror of the first conquistadors when they had to face the first cyclone in Cuba or some other Caribbean island.
I heard informally that the word (Hurricane) comes from the language of the aborigines. And that it could be translated as "Wind that moves the waters". I hope they don't jump into any dictionary now. For this was from the ears out.
También me imagino a Cristóbal Colón, cuando después de decir aquella célebre frase de que"Esta es la tierra más hermosa que ojos humanos hayan visto", observar con aquellos mismos ojos, la otra realidad en casuchas con menos garantías que las" facilitaciones sociales de muchos en estos tiempos.
Con esta pequeña introducción. Quiero decir que la cultura anticiclónica nos viene como herencia desde los primeros tiempos.
I also imagine Christopher Columbus, after saying that famous phrase that "This is the most beautiful land that human eyes have seen", observing with those same eyes, the other reality in hovels with less guarantees than the "social facilities" of many in these times.
With this small introduction. I want to say that the anticyclonic culture comes to us as an inheritance from the first times.
Documentados a partir de la llegada de la avanzada europea. La cantidad de ciclones tropicales debe ser bastante grande. , Quizás es por eso que los conquistadores no tuvieron mucho tiempo de descanso en su afán de vivir bien en el nuevo mundo.
A lo largo de la historia del país. Hay eventos de este tipo que por sus efectos devastadores han dejado marcas muy profundas en la memoria social
Documented from the arrival of the European outpost. The number of tropical cyclones must have been quite large. Perhaps that is why the conquistadors did not have much time to rest in their eagerness to live well in the new world.
Throughout the history of the country. There are events of this type that by their devastating effects have left very deep marks in the social memory.
En estos últimos años esa terrible sensación apocalíptica ha ido in crescendo, por coincidir estos violentos meteoros naturales con la profunda crisis económica que hace que los efectos repercutan en deplorables economías personales,
Hoy precisamente escribo este post, podría decirse de emergencia, porque a muy pocas horas el Huracán Rafael, tocará tierra por el occidente del país, y muchos hivers están implicados y complicados con esta situación.
In recent years, this terrible apocalyptic feeling has been increasing, because these violent natural disasters coincide with the deep economic crisis, which has repercussions in deplorable personal economies,
Today I am writing this post, it could be said of emergency, because in a few hours Hurricane Rafael will make landfall in the west of the country, and many hivers are involved and complicated with this situation.
Aunque con eso no basta, con el paso del tiempo hemos desarrollado una abundante cultura preciclonica y pos ciclónica. Lo que nos ayuda prevenir. Prometo y a recuperarnos después de los efectos de los impactos con el meteoro.
Omito la etapa central porque el accionar depende de las circunstancias de cada cual.
Today I am writing this post, it could be said of emergency, because in a few hours Hurricane Rafael will make landfall in the west of the country, and many hivers are involved and complicated with this situation.
Although this is not enough, with the passage of time we have developed an abundant pre-cyclonic and post-cyclonic culture. This helps us to prevent. I promise and to recover after the effects of the meteor impacts.
I omit the central stage because the action depends on the circumstances of each one.
Es por eso que desde temprano en mi barrio se siente el laboreo de las familias asegurando techos, puertas, ventanas y los bienes personales
Y para eso acuden a recursos y alternativas que ayudan a mitigar el ensañamiento, del fenómeno natural, contra las cosas y las personas.
Por los techos se observan personas elevando sacos con arena y piedras. Bloques, vigas de hierro, y cuanto recurso sirva y esté disponible para el aseguramiento.
Today I am writing this post, it could be said of emergency, because in a few hours Hurricane Rafael will make landfall in the west of the country, and many hivers are involved and complicated with this situation.
That is why from early in my neighborhood you can feel the work of families securing roofs, doors, windows and personal belongings.
And for that they turn to resources and alternatives that help to mitigate the natural phenomenon against things and people.
On the roofs, people can be seen lifting sacks of sand and stones. Blocks, iron beams, and whatever resources are available to secure the roofs.
Las planchas de zinc tapiando puertas y ventanas,
; telas para tapar los sembrados de tabaco, cubriendo techos de hogares., son parte de las soluciones y que desvelan un panorama de expectativas, nervios y hasta miedo ante la eminente llegada del huracán Rafael, o simplemente de su no tan amigable vecindad a nuestras casas y familias.
.>Zinc sheets covering doors and windows,
The zinc sheets covering the doors and windows, the fabrics to cover the tobacco fields, the roofs of homes, are part of the solutions that reveal a panorama of expectations, nerves and even fear before the imminent arrival of hurricane Rafael, or simply of its not so friendly neighborhood to our homes and families.
Este es un pre post preciclonico. Después habrá un pos_ post, pos ciclónico, porque estoy seguro de que todos volveremos a encontrarnos cuando despidamos a Rafael. ¡Porque estamos todo Alertas y preparados!
This is a pre-cyclonic pre-post. Then there will be a post_ post, post cyclonic, because I am sure we will all meet again when we say goodbye to Rafael, because we are all alert and ready!
Thanks for joining me!
Text translated with Deelp translator.
Photos taken with my Tecno Spark.