¡Hola a todos! Me llamo Luisdey Barroso Martin y me complace compartir con ustedes mi historia. Nací el 28 de septiembre de 1991 en una zona rural de la provincia de Sancti Spíritus, Cuba. Actualmente, tengo 31 años y estoy estudiando para obtener mi licenciatura en educación primaria en el centro universitario municipal Silverio Blanco Núñez de Cabaiguán.
Hello everyone! My name is Luisdey Barroso Martin and I am pleased to share with you my story. I was born on September 28, 1991 in a rural area of the province of Sancti Spíritus, Cuba. Currently, I am 31 years old and I am studying for my degree in primary education at the Silverio Blanco Núñez municipal university center in Cabaiguán.
A lo largo de mi vida, he experimentado diferentes etapas y desafíos, pero siempre he encontrado una manera de seguir adelante. Inicialmente, estudié ingeniería informática e impartí docencia en la escuela pedagógica Rafael María de Mendive de Sancti Spíritus. Sin embargo, debido a situaciones personales, no pude continuar con mis estudios, lo cual fue una situación lamentable que me afectó durante mucho tiempo.
Throughout my life, I have experienced different stages and challenges, but I have always found a way to move forward. Initially, I studied computer engineering and taught at the Rafael María de Mendive pedagogical school in Sancti Spíritus. However, due to personal situations, I could not continue with my studies, which was an unfortunate situation that affected me for a long time.
Ahora, me encuentro en una nueva oportunidad y estoy en el tercer año de la carrera de educación primaria. Considero que soy afortunado porque tengo excelentes profesores y maravillosos compañeros de estudios. Aunque soy una persona tímida por naturaleza, en el aula me siento más desenvuelto y disfruto participar en este importante proceso educativo. Como bien dijo el más universal de los cubanos, José Martí. "La enseñanza, ¿quién no lo sabe?, es ante todo una obra de infinito amor".
Now, I am in a new opportunity and I am in the third year of my elementary education career. I consider myself lucky because I have excellent teachers and wonderful fellow students. Although I am a shy person by nature, in the classroom I feel more relaxed and I enjoy participating in this important educational process. As the most universal of Cubans, José Martí, said so well. "Teaching, who does not know it, is above all a work of infinite love".
Además de mi pasión por la educación, tengo otros intereses que me apasionan. Soy un autodidacta de la historia y disfruto profundizar en el conocimiento de diferentes épocas y culturas. También siento una gran conexión con la naturaleza y disfruto pasar tiempo al aire libre, especialmente pescando. Otra forma de expresión que me cautiva es la pintura de lienzos, donde admiro las emociones expresadas.
In addition to my passion for education, I have other interests that I am passionate about. I am a self-taught history buff and enjoy delving into the knowledge of different eras and cultures. I also feel a strong connection to nature and enjoy spending time outdoors, especially fishing. Another form of expression that captivates me is canvas painting, where I admire the emotions expressed.
Sin embargo, mi mayor pasión en la vida es ser padre de una encantadora y cariñosa niña que recientemente cumplió seis años. Siempre trato de disfrutar de sus ocurrencias, pasar el mayor tiempo posible con ella y con mi esposa, quien ha sido mi compañera durante más de ocho años. Además, en mi tiempo libre, me gusta trabajar en una pequeña parcela donde cultivo árboles frutales y planto hortalizas y viandas. El trabajar la tierra me brinda tranquilidad, paz y una satisfacción única. Esta es una profesión que heredé de mi padre y mi abuelo, y la he mantenido vinculada a mis estudios a pesar de las dificultades de la vida.
However, my greatest passion in life is being a father to a lovely and loving little girl who recently turned six years old. I always try to enjoy her witticisms, spend as much time as possible with her and my wife, who has been my partner for more than eight years. Also, in my spare time, I like to work on a small plot of land where I grow fruit trees and plant vegetables and viands. Working the land gives me tranquility, peace and a unique satisfaction. This is a profession I inherited from my father and grandfather, and I have kept it linked to my studies despite life's difficulties.
Quiero aprovechar este momento para agradecer a un amigo que me ha hablado maravillas de HIVE y me ha ofrecido excelentes referencias. Estoy aquí, rodeado de personas talentosas y entusiastas, dispuesto a aprender y contribuir a la comunidad y al ecosistema de HIVE. Me comprometo a dar lo mejor de mí para enfrentar los desafíos y recorrer el largo camino que tenemos por delante.
I want to take this moment to thank a friend
who has told me great things about HIVE and has given me excellent references. I am here, surrounded by talented and enthusiastic people, ready to learn and contribute to the HIVE community and ecosystem. I am committed to give my best to meet the challenges and go the long road ahead.
Estoy emocionado por lo que está por venir y deseoso de aprender de todos ustedes. Espero contribuir con mis conocimientos y experiencias, así como apoyar a otros en sus proyectos y desafíos. ¡Unámonos en esta aventura en HIVE y construyamos algo extraordinario juntos!
I am excited for what is to come and eager to learn from all of you. I look forward to contributing my knowledge and experience, as well as supporting others in their projects and challenges. Let's join in this adventure at HIVE and build something extraordinary together!
Gracias por darme la bienvenida y por ser parte de mi nuevo comienzo. ¡Estoy listo para explorar este nuevo mundo en HIVE!
Thank you for welcoming me and for being part of my new beginning, I am ready to explore this new world in HIVE!
- Todas las fotos fueron tomadas con mi Xiaomi Redmi 9A