Martes, 9 de octubre de 1990
1:15pm
Llovía a cántaros/It was raining cats and dogs.
Con el cordón umbilical enredado en el cuello, rodeada de sangre, caca y restos de placenta; así empezó mi vida. Parece un mal augurio, pero no, lo único que podría tomarse como desventaja en mi vida es ser cubana. Y cuando lo pienso con detenimiento, tampoco ha sido tan malo.
With the umbilical cord tangled around my neck, surrounded by blood, poop, and remains of the placenta; this is how my life began. It seems like a bad omen, but no, the only thing that could be taken as a disadvantage in my life is being Cuban. And when I think about it, it hasn't been that bad either. Old family friends call me Aurora; my parents, nené; I prefer to be named Karen. I am spoiled by the family. Nevertheless, I am a bad-ass girl.
Todas las fotos fueron tomadas por mi
Los viejos conocidos de la familia me llaman Aurora; mis padres, nené; yo prefiero que me digan Karen. Dos nombres bellísimos, llenos de luz y de buena vibra. Aurora por mi abuela materna y Karen por mi hermana mayor. ¡Sí! Soy las más pequeña de tres hermanas, la mimada de la familia, de las madrinas, las novias. No obstante, soy una chica ruda.
Septiembre, 2008
Santiago de Cuba
Un sol que raja piedras/A sun that cracks stones.
Como siempre llegué tarde a mi primera clase en la universidad. La puntualidad no es lo mío, no importa lo que haga, siempre, siempre, llegó tarde. Es un don. Filología, graduación de 2014; cinco años maravillosos, cinco años de literatura, latín/griego, lingüística…fiesta, marihuana, festivales de cine, lecturas de poesía, conciertos, presentaciones de libros y una tesis bastante aburrida (la verdad sea dicha).
Philology, 2014 graduation; five wonderful years, five years of literature, Latin/Greek, linguistics...partying, marijuana, film festivals, poetry readings, concerts, book presentations, and a rather boring thesis (truth be told).
Lunes, 20 de febrero de 2012
6:20 am
¿Alguna vez un dolor te ha provocado una felicidad incomparable?/Has pain ever brought you incomparable happiness?
El día antes un fiel amigo me llevó un lirio turco, el primero que florecía desde hacía dos años; Charlie llegó en el momento en que rompía la fuente, 12 horas después aún estaba esperando para entrar en el salón de parto. Sueros, pujos, contracciones, petequias en cuello y pecho… y una hija preciosísima que ahora tiene 11 años.
Isabella is my source of joy, my refuge in the worst moments, and my biggest and best inspiration. My favorite badminton player.
Isabella es mi fuente de gozo, mi refugio en los peores momentos, mi mayor y mejor inspiración. Mi badmintonista favorita.
Hoy de 2022
A cualquier hora del día o la noche (depende en qué hemisferio estés).
Nunca es tarde si la dicha es buena/Better late than never.
Conocí a (Yaroslav) cuando trabajaba como redactora SEO y editora en jefe de una revista sobre MLM y criptomonedas; un trabajo que duró tres años y donde mis inquietudes sobre marketing, redacción creativa, tecnología blockchain y diseño, cobraron vida.
Volviendo a Yaros, hemos trabajado juntos desde entonces (a intervalos, pero ahí). Cuando, luego de ser estafados, él comenzó su propia empresa me escribió para que colaborará en ella. BEUROP, que hoy es una DAO con el ímpetu necesario para transformar vidas, me trajo hasta aquí. A este preciso instante en el que, por primera vez escribo en una plataforma descentralizada para presentarme. Yo, que nunca he sido amante de las redes sociales, ni de espacios donde permita a las personas conocerme, decidí darle una oportunidad a esta nueva tecnología.
¿Por qué ahora? El mundo está muy jodido, hay una guerra en Ucrania que podría cambiar el mundo (si no lo ha hecho ya), pasamos una epidemia que duró dos solitarios años, vengo de una isla que se hunde a pedazos, donde lo único que existe es esperanza; creo que el mundo necesita con urgencia un cambio radical…de pensamiento, de ideología…una revolución que solo las organizaciones descentralizadas podrían lograr.
The world is really fucked up, there is a war in Ukraine that could change the world (if it hasn't already), we went through an epidemic that lasted two lonely years, I come from an island that is sinking to pieces, where the only thing that exists is hope; I believe that the world urgently needs a radical change...of thinking, of ideology, of government...a revolution that only decentralized organizations could achieve.
Entonces, nada, aquí estoy, confiando en el mejoramiento humano y en la utilidad de la virtud. Eso es todo por ahora, así que como diría Elpidio Valdés: ¡hasta la vista, compay!