English
Since in a relatively short period of time I have once again come across an astonishing number of really fascinating insects as well as other arthropods and small animals, I decided to publish the 'second edition' of 'tagaytay' insects today.
Deutsch
Da mir in relativ kurzer Zeit erneut eine erstaunliche Anzahl wirklich faszinierender Insekten sowie anderer Arthropoden und Kleintiere vor die Linse lief, entschloss ich mich dazu, heute die 'zweite Auflage' 'tagaytayischer' Insekten zu publizieren.
|
In this picture the long proboscis folded under the body is clearly visible.
|
Auf diesem Bild ist der unter den Körper geklappte lange Saugrüssel gut erkennbar.
|
|
That's a much smaller cicada specimen now.
|
Hier ein deutlich kleineres Zikadenexemplar.
|
|
This 'longhorn beetle' (Epepeotes ambigenus) paid us a visit through the open bedroom window in the evening. The long antennae typical of this beetle family are clearly visible.
|
Dieser 'Bockkäfer' (Epepeotes ambigenus) stattete uns abends einen Besuch durchs geöffnete Schlafzimmerfenster ab. Gut zu sehen sind die für diese Käferfamilie typischen langen Fühler.
|
https://vimeo.com/958890445
|
This big, massive, but completely harmless beetle belongs to the genus Leucopholis.
|
Dieser große, kräftige, aber völlig harmlose Käfer stammt aus der Gattung Leucopholis.
|
https://vimeo.com/958876074
|
... have the ability to catapult themselves into the air while lying on their back with the help of a special jumping apparatus by pressing their head and abdomen to the ground at very high speed.
|
... verfügen über die Fähigkeit, sich mit Hilfe eines Sprungapparates auf dem Rücken liegend selbst in die Luft zu katapultieren, indem sie Kopf und Abdomen blitzschnell auf den Boden drücken.
|
|
Termite hills consist mainly of soil bound with saliva and are very solid.
|
Termitenhügel bestehen hauptsächlich aus mit Speichel gebundener Erde und sind von großer Festigkeit.
|
|
After removing the top layer (which I then carefully placed back on the mound), a complex system of passages and chambers appeared. However, most of the termites (infraorder Isoptera), which by the way belong to the same order as the cockroaches (Blattodea), disappeared too quickly, together with the eggs they had brought to safety, to be photographed in time.
|
Nach dem Entfernen der obersten Schicht (die ich danach wieder vorsichtig auf den Bau zurücklegte) erschien ein komplexes System aus Gängen und Kammern. Die meisten Termiten (Überfamilie Termitoidae), die übrigens derselben Ordnung wie die Schaben (Blattodea) angehören, verschwanden allerdings samt den von ihnen in Sicherheit gebrachten Eiern zu schnell, um sie rechtzeitig fotografieren zu können.
|
|
A rather large queen ant.
|
Eine ziemlich große Ameisenkönigin.
|
|
While swimming, I suddenly had the feeling of being observed and then, on closer inspection, discovered an ant soldier (genus Odontomachus) patrolling the edge of the pool with truly impressive mandibles.
|
Beim Schwimmen hatte ich plötzlich das Gefühl, beobachtet zu werden, und entdeckte sodann bei genauerem Hinsehen einen am Beckenrand patrouillierenden Ameisensoldaten (Gattung Odontomachus) mit wahrhaft beeindruckenden Mandibeln.
|
https://vimeo.com/958884084
|
The black queen gets a visitor. :)
|
Die schwarze Königin bekommt Besuch. :)
|
|
This large 'robber fly' species of the Asilidae family had chosen the bathroom mirror as a resting place.
|
Diese große Raubfliegenart der Familie Asilidae hatte den Badezimmerspiegel als Rastplatz auserwählt.
|
|
With her strong legs, she tries to free herself from my grip.
|
Mit ihren kräftigen Beinen versucht sie, sich aus meinem Griff zu befreien.
|
|
I came across this beautiful moth on one of my night walks.
|
Diesem schönen Nachtfalter begegnete ich bei einem meiner Nachtspaziergänge.
|
|
With this really very large spider, even I didn't dare to hold my finger next to it as a yardstick. :)
|
Bei dieser wirklich sehr großen Spinne traute selbst ich mich nicht, meinen Finger als Vergleichsmaßstab neben sie zu halten. :)
|
As in my last insect post, also this time I present a few additional pictures of some small non-arthropods.
This time I managed to get a somewhat clearer photo of a 'large agate snail' (Lissachatina fulica).
|
Wie in meinem letzten Insekten-Post zeige ich auch diesmal zusätzlich die Bilder einiger kleiner Nicht-Arthropoden.
Diesmal gelang mir ein etwas klareres Foto einer 'Großen Achatschnecke' (Lissachatina fulica).
|
|
Completely unaffected by my appearance, this large toad simply remained sitting in the middle of the road.
|
Völlig ungerührt von meinem Erscheinen blieb diese große Kröte einfach mitten auf der Straße sitzen.
|
|
The 'banded bullfrog' (Kaloula pulchra) may seem comparatively inconspicuous, but this is not the case for its loud calls that echo through the sewers (see the following video).
|
Der 'Indische Ochsenfrosch' (Kaloula pulchra) mag vergleichsweise unscheinbar wirken, was aber nicht für seine lauten, durch die Kanalisation hallenden Rufe gilt (siehe folgendes Video).
|
https://vimeo.com/960374995