La selección brasileña esta viviendo una crisis generalizada, tal vez la peor desde que tengo recuerdos, y aunque su liga doméstica es el más poderosa de Sudamérica, con un dominio absoluto en la Libertadores en los últimos años, el jogo bonito ha desaparecido de sus jugadores en las distintas categorias, y el fichaje de Carlo Ancelotti como entrenador, termina por confirmar todo esto.
The Brazilian national team is experiencing a widespread crisis, perhaps the worst in as far back as I can remember. Although its domestic league is the most powerful in South America, with absolute dominance in the Libertadores in recent years, the jogo bonito (beautiful game) has disappeared from its players across the various categories. The signing of Carlo Ancelotti as coach only confirms this.
Y es que más allá de lo que representa el técnico italiano, que históricamente es de los mejores, ganando títulos con casi todos los equipos que ha entrenado, su apuesta por la canarinha tiene puntos positivos y negativos, que pueden afectar en diferentes facetas el rendimiento de la pentacampeona mundial.
Beyond what the Italian coach represents, who historically is one of the best, winning titles with almost every team he has managed, his commitment to the Canarinha has positive and negative aspects, which could affect the five-time world champion's performance in different ways.
Viendo primero lo negativo, y tal vez lo mas superficial, es que es un técnico extranjero, y a nivel de estadística, ningún equipo a ganado un mundial sin un técnico de su mismo país, por lo que ya esto podría jugarle en contra a Brasil en la próxima copa del mundo. Además de esto, también nos habla de la deficiencia de los cariocas para formar técnicos de primer nivel, ya que aunque varios de estos brillan en Sudamérica en las diferentes ligas, a nivel global no tienen ese rendimiento, pues la globalización del fútbol ha cambiado en sobre medida los planteamientos, entrenamientos y otros aspectos de la parte técnica.
Looking first at the negative, and perhaps the most superficial, aspect is that he's a foreign coach, and statistically, no team has ever won a World Cup without a coach from their own country, so this could already count against Brazil in the next World Cup. In addition, it also speaks to the inadequacy of Brazilian coaches in producing top-level coaches, although several of them shine in South America in the various leagues, they don't perform that well globally, as the globalization of football has vastly changed approaches, training, and other technical aspects.
El segundo punto estaría en la Europeización de los futbolistas brasileños, que desde edades cada vez más tempranas, están emigrando a Europa, donde terminan de desarrollarse como profesionales, captando todos los conceptos tácticos del viejo continente, que aunque más complejos, son diferentes ha como se juega en el país de la samba. Esto se ha visto principalmente con jugadores como Rodrygo, Endrick, o más recientemente, con Estevao, que luego de cumplir la mayoría de edad, recalará en el Chelsea.
The second point would be the Europeanization of Brazilian footballers, who are emigrating to Europe at increasingly younger ages, where they complete their professional development, grasping all the tactical concepts of the old continent, which, although more complex, are different from the way the game is played in the land of samba. This has been seen primarily with players like Rodrygo, Endrick, or, more recently, Estevao, who will join Chelsea after reaching the age of majority.
Algunas excepciones podrían ser Vinicius Jr, que más allá de la juventud con la que emigró a España a jugar en el Real Madrid, donde incluso pasó por un período de adaptación en el Castilla, no perdió sus cualidades de desequilibrio, pero por esto mismo, tardó en poder adaptar su juego al fútbol europeo, donde tuvo un comienzo algo complicado. Otro que tampoco nunca abandonó su capacidad de desequilibrio fue Neymar, pero este tuvo el condicionante, de que más allá de su increíble talento, se incorporó al Barcelona a los 21 años, luego de haberse consagrado como una estrella, algo que ya hoy en día no vemos.
Some exceptions could be Vinicius Jr., who, despite his youth when he emigrated to Spain to play for Real Madrid, where he even went through a period of adaptation at Castilla, didn't lose his unbalanced qualities. However, for this very reason, it took him a while to adapt his game to European football, where he had a somewhat complicated start. Another who also never abandoned his unbalanced ability was Neymar, but this was limited by the fact that, beyond his incredible talent, he joined Barcelona at 21, after having established himself as a star, something we don't see today.
Completando esta idea, Carletto es un técnico con más que probable domicilio en Europa, lo que favorecerá el llamado a jugadores en el viejo continente, como ya se ha reportado, pues al parecer ya se habría contactado con Casemiro, además de estar interesado en otros como Antony, que esta en un nivel excepcional en el Betis. Esto le quitará relevancia al fútbol local en la selección nacional, aún más de lo que ya hemos visto en los últimos años, donde muy pocos representantes del Brasileirao se han con la elástica de la canarinha.
Completing this idea, Carletto is a coach with a more than likely residence in Europe, which will favor the call-up of players from the old continent, as has already been reported, since it seems that he has already contacted Casemiro, in addition to being interested in others such as Antony, who is at an exceptional level at Betis. This will take away relevance from local football in the national team, even more than what we have seen in recent years, where very few representatives of the Brasileirao have worn the Canarinha jersey.
No todo es negativo, Ancelotti es un gran técnico, de los mejores de la historia, y como lo ha demostrado en otros equipos en crisis, no sólo puede formar un equipo ganador, sino que además es especialista en manejar egos, algo que ha hecho muy bien en sus dos etapas al frente del Real Madrid. Tácticamente no es el mejor del mundo, ya que apuesta por la practicidad, lo que podría ser una solución, pues apostaría por el talento arriba con más libertad, con jugadores como Raphinha que tienen más sacrificio, y una base de jugadores atrás que sea solvente, pues la verdad me cuesta pensar en un mediocampo creativo para poder apostar por otro tipo de esquema.
It's not all negative, Ancelotti is a great coach, one of the best in history, and as he's shown with other teams in crisis, he can not only build a winning team, but he's also a specialist in managing egos, something he's done very well in his two spells at the helm of Real Madrid. Tactically, he's not the best in the world, as he relies on practicality, which could be a solution. He would invest in talent up front with more freedom, with players like Raphinha who are more dedicated, and a solid core of players at the back. Honestly, I have a hard time thinking of a creative midfield to be able to commit to another type of formation.
Fuera de todo eso, el italiano es una figura respetada, por lo que creo que unirá fácilmente ese vestuario, pero veo también un problema en la renovación del equipo, ya que jugadores como Beraldo están despuntado en equipos como el PSG, y él no es precisamente alguien quien apueste por la juventud, decantándose mucho por experiencia y veterania.
Beyond all that, the Italian is a respected figure, so I think he'll easily unite that dressing room. But I also see a problem with the team's renewal, as players like Beraldo are excelling at teams like PSG, and he's not exactly someone who favors youth, preferring instead to rely more on experience and veteran status.
Hay que ver como será el rendimiento de Carletto en los próximos meses, tiene un camino sencillo para ir al mundial y poder crear una estructura sólida pensando en la próxima cita en América del Norte, porque además de la presión de necesidad de resultados, es el técnico con el sueldo más alto de toda Sudamerica, con bastante diferencia, por lo que creo que habrá mucho presión en su recorrido al mando de la selección más ganadora e importante de la historia.
We'll have to see how Carletto performs in the coming months. He has an easy path to the World Cup and to be able to create a solid structure with the next event in North America in mind. Besides the pressure of needing results, he's the coach with the highest salary in all of South America, by quite a bit. So I think there'll be a lot of pressure on him as manager of the most successful and important team in history.