Nueva temporada, mismo United irregular de siempre. En los dos partidos que llevamos en Premier League, ya encajaron su primera derrota contra el Arsenal, aunque siendo sincero, merecieron mucho más, y un empate contra el Fulham, uno de los pocos equipos accesibles en la liga más competitiva del mundo.
New season, same inconsistent United as always. In our two Premier League matches so far, they've already suffered their first defeat against Arsenal—although, to be honest, they deserved much more—and a draw against Fulham, one of the few teams still in contention in the most competitive league in the world.
Esta deja en mala posición al United, quien ya está a 5 puntos de la cima, muy próximo a los puestos de descenso (15 en la tabla), e incluso, por debajo de todos los equipos recién ascendidos, siendo esto un marcador de gravedad, sobre todo por lo demostrado en la temporada anterior. También se evidencia que el equipo de Amorim no termina de despegar, pues pese a jugar bien contra un equipo como el Arsenal, que a propósito cedió el balón, cuando un equipo intenta jugar más igualado y no cede la iniciativa, le cuesta más encontrar las líneas de pase y un juego fluido.
This leaves United in a poor position, already five points off the top, very close to the relegation zone (15th in the table), and even below all the newly promoted teams, a serious indicator, especially given their performance last season. It also shows that Amorim's team has yet to take off, because despite playing well against a team like Arsenal, who deliberately gave away possession, when a team tries to play more evenly and maintain the initiative, they struggle to find passing lanes and maintain fluid play.
En comparación al primer juego contra los Gunners, Amorim realizó varios cambios tácticos y posicionales, siendo el más relevante la suplencia de Onana, aunque el mismo técnico le resto importancia a este movimiento, con lo que el turco Bayindir defendió los 3 palos, presentando también un problema que viene siendo regular en el United, malas salidas e inseguridad en los balones elevados. Por la banda derecha Diallo también saldría de titular, dejando a Dalot en el banquillo, y como el plan inicial era ser más verticales, el delantero de Costa de Marfil es mejor para anchar el campo.
Compared to the first game against the Gunners, Amorim made several tactical and positional changes, the most notable being the substitution of Onana, although the manager himself downplayed this move. Turkish striker Bayindir played between the posts, also presenting a common problem for United: poor clearances and insecurity on high balls. Diallo was also scheduled to start on the right flank, leaving Dalot on the bench, as the initial plan was to be more aggressive, the Ivorian striker is better suited to widening the pitch.
En la primera parte contra el Fulham, el planteamiento de Amorim me parece cuando menos interesante, Cunha se transformó en el eje ofensivo del equipo y fue quien más intentó de cara a portería, incluso, llegó a provocar un penal a favor. Para el segundo tiempo los locales respondieron, mantuvieron por más minutos la posesión, y con la entrada de Sesko, se perdió el equilibrio en la medular, Bruno Fernandes se quedó muy solo y el United no recuperaba tantos balones, una caída en el juego más característica de lo hecho en años anteriores.
In the first half against Fulham, Amorim's approach struck me as at least interesting. Cunha became the team's attacking linchpin and was the team's most active attacking midfielder, even winning a penalty. In the second half, the hosts responded, maintaining possession for longer periods, and with the introduction of Sesko, the balance in midfield was lost. Bruno Fernandes was left very alone, and United weren't winning back many balls, a decline in play more typical of previous years.
La dinámica del equipo desde la pretemporada ha venido siendo mejor, en comparación al año pasado, pero volvió a sufrir de falta de efectividad, pues la cantidad de oportunidades claras falladas en estos dos últimos duelos han sido muy llamativas, con dos balones al poste, uno de Cunha contra el Fulham y otro de Dorgu en la primera fecha, pero lo peor fue el penal errado por Bruno Fernandes, que ni siquiera disparo entre los 3 palos. A esta falta de puntería abría que ponerle un asterisco, pues Benjamin Sesko es la gran apuesta en la delantera del United, y aún está en etapa de adaptación, lo que no le ha permitido sumar tantos minutos.
The team's dynamic has been improving since preseason compared to last year, but it has once again suffered from a lack of effectiveness. The number of clear-cut chances missed in these last two matches has been striking, with two balls hitting the post, one by Cunha against Fulham and another by Dorgu in the opening match, the worst was the penalty missed by Bruno Fernandes, who didn't even get a shot on target. This lack of accuracy deserves an asterisk, as Benjamin Sesko is United's big bet in attack and is still adapting, which hasn't allowed him to get many minutes.
Ya desde el año pasado sabíamos que la ofensiva era una de las debilidades de los Diablos Rojos, y aunque remondelaron completamente la delantera, con una inversión de un poco más de 225 millones en Sesko, Cunha y Mbeumo, la tendencia se mantiene lineal, y contra el Fulham dispararon sólo 3 veces entre los 3 palos. Además de estos disparos, también se puede notar la insistencia con el disparo de larga distancia, y más allá de entender que habían varios especialistas en la materia, esto nos habla de problemas en la concepción de juego.
We've known since last year that offense was one of the Red Devils' weaknesses, and although they completely overhauled their forward line, investing just over 225 million euros in Sesko, Cunha, and Mbeumo, the trend remains flat, and against Fulham they only shot three times on target. In addition to these shots, we can also see the insistence on long-range shooting, and beyond understanding that there were several specialists in this field, this speaks to problems in their game plan.
Con Amorim como técnico, el United ha tenido de las peores rachas de efectividad de la Premier League, no sólo contando con el famoso Big Six, sino en general, pues tiene solo un 24% de efectividad en 30 partidos, es decir, menos de un cuarto de las victorias posibles. No tengo mucha fe a esta temporada de los Red Devils, no se si el portugués es el indicado para reconducir este desastre que fue el equipo más ganador de Inglaterra hace 1 década, pero siempre hay que dar el beneficio de la duda, y ciertamente, en el Sporting de Portugal, no lo hizo nada mal.
Under Amorim as manager, United has had some of the worst runs of effectiveness in the Premier League, not only with the famous Big Six, but in general, with just a 24% effectiveness rate in 30 matches, that is, less than a quarter of the possible wins. I don't have much faith in the Red Devils' season. I don't know if the Portuguese is the right person to turn around this disaster, which was the most successful team in England a decade ago, but you always have to give them the benefit of the doubt, and certainly, at Sporting de Portugal, he didn't do badly at all.