Saludos comunidad en esta ocasión les traigo una reparación del caucho trasero de mi moto eléctrica, sé que puede pensar que es algo sencillo solo colocar un parche y si en parte tienen razón, pero al ser una moto eléctrica el caucho trasero prácticamente es el motor de la moto y es muy diferente a una moto convencional a gasolina.
Greetings community, on this occasion I bring you a repair of the rear rubber of my electric motorcycle, I know that you may think that it is something simple to just place a patch and if they are partly right, but being an electric motorcycle the rear rubber is practically the motor of the motorcycle and it is very different from a conventional gasoline motorcycle.
Primero hay que extraer el caucho de la moto eso es sencillo se retiran las tapas de ambos lados y con una llave de cruz se aflojan los tornillos está moto trae una pequeña tuerca que sirve de guía para que quede recto el caucho. Luego de sacar esas piezas procedí a sacar el freno, el caucho de atrás tiene freno de bandas primero solté la guaya y de esta manera liberé el caucho.
First, you have to remove the rubber from the motorcycle, that's easy, remove the covers on both sides and loosen the screws with a cross wrench. This motorcycle has a small nut that serves as a guide so that the rubber is straight. After removing those pieces I proceeded to remove the brake, the rear rubber has a band brake, first I released the guaya and in this way, I released the rubber.
Pero ahora queda el cable que conecta las baterías y la computadora al motor que como les dije es literalmente todo el Rin trasero.
But now there is the cable that connects the batteries and the computer to the engine, which, as I told you, is the entire rear wheel.
Muchos me decían que removiendo las tapas del motor debería de salir el Rin, pero eso es el motor está completamente sellado yo he pasado esa moto por agua cuando se inundan las calles por la lluvia y si quito esa tapa por más que intente sellar bien no quedará igual así que no me quise arriesgar. Lo que hice fue desarmar la maletera de la moto y buscar el conector del cable. Noté que tenía dos conectores uno con cables finos que estaban con un conector blanco y otro con cables gruesos conectados con tornillos a un cajetín, baja el switch de la corrige y procedí a desconectar los cables de esta manera pude retirar todo el caucho de la moto sin afectar nada.
Many told me that by removing the engine covers the Rhine should come out, but that is the engine is completely sealed. I have driven that motorcycle through the water when the streets are flooded by rain and if I remove that cover, no matter how hard I try to seal it, it will not It will stay the same so I didn't want to risk it. What I did was disassemble the trunk of the motorcycle and look for the cable connector. I noticed that it had two connectors, one with thin cables that with a white connector and the other with thick cables connected with screws to a box, lower the correct switch and proceeded to disconnect the cables in this way I was able to remove all the rubber from the motorcycle without affecting anything.
Ahora se me presento otro problema y es que en la cauchera no querían repararlo porque decían que era algo delicado por ser el motor tuve que caminar a otra cauchera y si me lo recibió, marco el hueco y saco el caucho con dos palancas super sencillo y en la otra cauchera se complicaron tanto por algo tan sencillo.
Now I have another problem and that is that in the rubber shop, they did not want to repair it because they said it was something delicate because it was the engine. I had to walk to another rubber shop and if they received it, they marked the hole and removed the rubber with two super simple levers In the other rubber plantation they got so complicated for something so simple.
Colocaron el parche normal como a cualquier caucho armaron de nuevo el caucho y listo, adicional a eso yo le compré un líquido anti espiché que se lo coloqué para proteger más el caucho y que si entra otra tuna sellé rápido y no tengo que volver a desarmar todo de nuevo.
They placed the normal patch like any rubber, they reassembled the rubber and that's it, in addition to that I bought an anti-spike liquid that I put on it to protect the rubber more, and if another prickly pear comes in I seal quickly and I don't have to disarm again all over again.
Sinceramente el procedimiento es muy sencillo si hubiera tenido un compresor de aire lo hago en mi casa todo, pero el caucho al no tener tripa es muy difícil llenarlo con la bomba de aire que yo tengo, es obligatorio hacerlo con presión. Espero este post les sirva de referencia a otras personas que tengan este tipo de moto y sepan cómo solucionar fácilmente esto y sepan también que el líquido anti espiché también es una buena solución sin la necesidad de desarmar todo. Nota luego de todo esto arme la moto todo en donde iba y funciona perfectamente no se descontrola nada solo hay que dejar todo como estaba importante desconectar la corriente de la moto antes de remover los cables y luego de armar todo volver a pasar la corriente.
Honestly, the procedure is very simple, if I had had an air compressor, I do it all at home, but the rubber, since it does not have a casing, is very difficult to fill with the air pump that I have, it is mandatory to do it with pressure. I hope this post will serve as a reference for other people who have this type of motorcycle and know how to easily solve this also know that the anti-spiché liquid is also a good solution without the need to disassemble everything. Note after all this, I assembled the motorcycle where it was going and it works perfectly, nothing gets out of control, you just have to leave everything as it was, it is important to disconnect the power from the motorcycle before removing the cables and after assembling everything, turn the power back on.
Nota otra cosa que visualice es que mi moto trae 5 baterías cuando me la vendieron dijeron que eran 4 pero son 3 baterías altas y 2 bajas como de ups.
Todas las fotos fueron tomadas por mi desde mi teléfono Realme Q
Note another thing that I see is that my motorcycle has 5 batteries when they sold it to me they said there were 4 but there are 3 high batteries and 2 low ones like ups.
All photos were taken by me from my Realme Q phone
Registrate en KingOfDuel
Registrate en Splinterlands
Registrate en GodsUnchained
My social networks
Hive:
https://twitter.com/ElFinoNFT
https://www.instagram.com/ElFinoNFT
https://www.youtube.com/@ElFino28

