Hablaré de mecánica asistida, bueno yo era el ayudante, siempre me ha gustado un poco la mecánica, pero como cuando decimos por ser curioso, no se dé mecánica y lo poco que se son cosas sencillas que mi mecánico y un buen amigo me ha explicado, hay cosas que sencillamente las hago yo, él me dice mira Lanz eso lo puedes hacer tú yo te explico y haces eso en tu casa.
Así ha pasado en muchas ocasiones, como por ejemplo cambiar la bujía y cambiar el ramal de los cables de las bujías, o como una vez que cambie el radiador y así de verdad otras cosas. Pero en esta oportunidad hablaré de un bote de aceite que tenía el carro y yo no sabía o no podía detectar por desconocimiento de donde provenía el bote de aceite.
Así que fui a visitar a mi amigo el Sr. Julio, lo conozco desde el 2007 cuando le lleve mi caro por primera vez a su taller.
I will talk about assisted mechanics, well I was the helper, I have always liked a little mechanics, but as when we say for being curious, I do not give mechanics and the little I know are simple things that my mechanic and a good friend has explained to me, there are things that I simply do them, he tells me look Lanz that you can do you I explain and you do that at home.
This has happened on many occasions, such as changing the spark plug and changing the branch of the spark plug wires, or as once I changed the radiator and so on and so on and so forth. But this time I will talk about an oil can that the car had and I did not know or could not detect because I did not know where the oil can came from.
So I went to visit my friend Mr. Julio, I know him since 2007 when I took my car to his shop for the first time.
Lleve mi carro a consulta mecánica y luego del diagnóstico era la estopera del cigüeñal, uf eso si es verdad que no lo puedo hacer yo, así que me dijo chamo, vamos a compra esa estopera y bueno nos fuimos de compras a varios sitios que por cierto no se conseguía hasta que por fin la conseguimos relativamente muy económico y nos regresamos a su hogar que es donde él tiene el talle.
Entonces se puso a trabajar, El sr julio es muy particular él trabaja solo y no le gusta tener ayudantes y mucho menos que alguien esté encima viendo él detesta eso, sin embargo, entre él y yo tenemos una buena relación de amistad y a veces deja para que yo esté cerca viendo lo que hace, es muy diferente cuando él me ha explicado algo que yo puedo hacer, él me dice mira chamo ven para que veas como se hace esto, así lo puedes hacer tú si vuelve a pasar, solo cuando es así, es que él deja que me acerque donde él está trabajando, del resto es bien lejos.
I took my car to mechanical consultation and after the diagnosis was the crankshaft stopper, uf that if it is true that I can not do it myself, so he told me boy, let's buy that stopper and well we went shopping at several sites that certainly did not get until we finally got it relatively very economical and we returned to his home which is where he has the size.
Then he started to work, Mr. Julio is very particular, he works alone and does not like to have assistants and much less that someone is above watching him, he hates that, however, between him and me we have a good relationship of friendship and sometimes he lets me be close to see what he does, it is very different when he has explained something that I can do, he tells me look boy come to see how this is done, so you can do it if it happens again, only when it is so, is that he lets me get close to where he is working, otherwise it is far away.
Bueno una vez que destapo y vio esa parte donde está esa estopera me dijo, mira chamo ven a ver son las dos estoperas, la de arriba que ya la compraste y la de abajo, así que vamos a montarla, yo le pregunté si él la tenía y me dijo que si, entonces le pregunte y tú tenías la de arriba, dijo que si, jajaja me dio risa porque yo le pregunte y porque no me la vendiste tú y me dijo. Chamo todos los días, el sol siempre sale para todos, yo la tengo más cara porque esa me llegaron ayer y a ti no te voy a vender caro, pero tampoco puedo perder, por eso te dije que fuéramos a buscarla en otro lado.
Well, once he uncovered and saw that part where the stoppers are, he said to me, look boy, come and see, they are the two stoppers, the top one that you already bought and the bottom one, so let's mount it, I asked him if he had it and he said yes, then I asked him if you had the top one, he said yes, hahaha I laughed because I asked him and why didn't you sell it to me and he said to me. Chamo every day, the sun always rises for everyone, I have it more expensive because I got it yesterday and I am not going to sell you expensive, but I can't lose either, that's why I told you that we should go look for it somewhere else.
Gran lección me dio mi amigo, él también la tenía la estopera y me la pudo vender, sin embargo, me llevo a otros sitios donde también la podía conseguir mucho más barata, y lo entiendo, él simplemente la compro a precio nuevo, en cambio, en los otros negocios estaban a precio viejo.
En fin entro a su casa, busco la estopera de abajo y se puso a trabajar, tiene que desarmar varias cosas antes de poder instalar las dos estoperas, se dedicó en realizar su trabajo y cambio las estoperas.
Se acabó mi dolor de cabeza con el bote de aceite, le pagué a mi buen amigo el Sr. julio y me fui a mi casa, me dejo ver bien lo que hacía, pero también me dijo de todas las herramientas necesarias para poder cambiar esas piezas y como yo no tengo esas herramientas no pude aprender mucho.
My friend gave me a great lesson, he also had the grommet and could sell it to me, however, he took me to other places where I could also get it much cheaper, and I understand it, he simply bought it at new price, on the other hand, in the other stores it was at old price.
Anyway, he went into his house, looked for the bottom grommet and got to work, he had to disassemble several things before he could install the two grommets, he did his job and changed the grommets.
I paid my good friend Mr. Julio and went home, he let me see what he was doing, but he also told me about all the necessary tools to be able to change those parts and since I don't have those tools I couldn't learn much.
Todos los días el sol siempre sale para todos. / Every day the sun always rises for everyone.
Venezuela brillará siempre, a pesar de su oscuro gobierno. / Venezuela will always shine, despite its obscure government.
Thanks for visiting, I appreciate your opinion.
"In constant evolution".
Venezuela brillará siempre, a pesar de su oscuro gobierno.