Hola, comunidad Emotions & Feelings.
Siempre he creído que las palabras pueden ser armas o refugios. Y hay momentos en la vida donde esas palabras, dichas en el momento justo, pueden transformarte. Mi padre era un hombre de buen corazón, que sabe cuando me pasa algo, alguien que no solía entrar en conversaciones profundas fue un antes y un después en mi vida.
Hello, Emotions & Feelings community.
I have always believed that words can be weapons or refuges. And there are moments in life where those words, said at the right time, can transform you. My father was a good-hearted man, who knows when something is wrong with me, someone who did not usually engage in deep conversations was a before and after in my life.
No recuerdo exactamente que lo motivó. Tal vez vio en mí algo que necesitaba ser dicho, o tal vez simplemente sintió que era el momento adecuado. Lo cierto es que ese día cambió algo en mi interior. Me miró con seriedad, pero también ser el padre que no pudo estar presente en todos esos momentos de mi vida y que no había visto antes, y comenzó a hablar:
“Estarás bien, hijo. A veces perder personas es parte de la vida, pero eso no significa que otras personas dejen de entrar. ¿Por qué siempre caes cuando las cosas ya están mal y no la hablaste conmigo para ayudarte? Por que lo busco es ayudarte a levantarte y aprendas que cada caída hay que levantarnos a pesar de lo que pase. Pregúntate, hijo: ¿has perdido la fe en otros?”
I don't remember exactly what motivated him. Maybe he saw something in me that needed to be said, or maybe he just felt that it was the right time. The truth is that something changed inside me that day. He looked at me seriously, but also being the father who couldn't be present in all those moments of my life and who I hadn't seen before, and began to speak:
“You'll be okay, son. Sometimes losing people is part of life, but that doesn't mean that other people stop coming in. Why do you always fall when things are already bad and you didn't talk to me about it to help you? Because what I'm looking for is to help you get up and learn that every time you fall, you have to get up despite what happens. Ask yourself, son: have you lost faith in others?”
En ese momento, no supe qué responder. Me limité a decir que no, aunque por dentro sentía que algo en mí sí había cambiado, que tal vez, sin darme cuenta, había comenzado a perder esa fe. Mi padre notó mi silencio, pero no me presionó. En lugar de eso, continuó hablando.
“Mira, hijo, tu mundo siempre lo viviste dentro de una pantalla, y eso no te permite saber cómo actúan las personas en carne y hueso o cómo es tener una pareja con quien realmente puedas estar juntos. No digo que lo que haces esté mal, pero tampoco tiene un beneficio que te ayude a crecer; más bien, solo te daña. Sin embargo, debo reconocer algo positivo: pudiste expresar mejor lo que sientes, y estoy orgulloso de ti por eso. Pero, como te lo dije antes: ‘Los amigos se cuentan con los dedos de una mano y solo unos pocos realmente se preocupan por ti’. Cuando llegue el momento, verás quienes se quedan y son tus verdaderos amigos”
At that moment, I didn’t know what to answer. I just said no, even though inside I felt that something inside me had changed, that perhaps, without realizing it, I had begun to lose that faith. My father noticed my silence, but he didn’t pressure me. Instead, he continued talking.
“Look, son, you always lived your world inside a screen, and that doesn’t allow you to know how people act in the flesh or what it’s like to have a partner with whom you can really be together. I’m not saying that what you do is wrong, but it doesn’t have a benefit that helps you grow either; rather, it only harms you. However, I must acknowledge something positive: you were able to better express what you feel, and I’m proud of you for that. But, as I told you before: ‘Friends can be counted on the fingers of one hand and only a few really care about you. ’ When the time comes, you’ll see who stays and who are your true friends.”
Esas palabras me calaron profundo. Mi padre, alguien que rara vez se abría de esa forma, estaba diciéndome verdades que yo necesitaba escuchar, aunque no quisiera admitirlo. Mi vida, hasta ese momento, había estado casi completamente inmerso en un mundo virtual. Era más fácil expresarme detrás de una pantalla que enfrentar la realidad, que conectar con otros en persona, que abrirme emocionalmente en el mundo físico.
Pero él no me juzgó. Me mostró comprensión y al mismo tiempo me ofreció una advertencia. Me hizo reflexionar sobre el aislamiento en el que estaba viviendo, sobre lo que significa realmente es conectar con las personas. Me hizo cuestionarme muchas cosas: ¿Estaba buscando relaciones reales o simple refugios temporales? ¿Confiaba en las personas que me rodeaban? ¿O había comenzado a perder la fe en los demás?
Those words struck a chord with me. My father, someone who rarely opened up like that, was telling me truths that I needed to hear, even if I didn’t want to admit it. My life, up until that point, had been almost entirely immersed in a virtual world. It was easier to express myself behind a screen than to face reality, to connect with others in person, to open up emotionally in the physical world.
But he didn’t judge me. He showed me understanding and at the same time offered me a warning. He made me reflect on the isolation I was living in, on what it really means to connect with people. He made me question many things: Was I looking for real relationships or just temporary shelters? Did I trust the people around me? Or had I begun to lose faith in others?
Con el tiempo, esas palabras me llevaron a pensar y permitirme cambiar. No fue de forma inmediata, pero empezaron a derribar las barreras que yo mismo había construido. Ahora sé que las conexiones verdaderas, aunque difíciles y llenas de riesgos, son las que realmente valen la pena.
Hoy quiero compartir esto con ustedes porque creo que muchos hemos tenido momentos así, donde una conversación con alguien que eremos nos marca para siempre. Quizás fue un padre, una madre, un amigo, alguien que en un momento importante nos dijo algo que no queríamos oír, pero que necesitábamos.
Over time, those words led me to think and allow myself to change. It wasn't immediate, but they began to break down the barriers I had built myself. I now know that true connections, although difficult and full of risks, are the ones that are really worth it.
Today I want to share this with you because I think many of us have had moments like this, where a conversation with someone we love leaves a mark on us forever. Maybe it was a father, a mother, a friend, someone who at an important moment told us something we didn't want to hear, but that we needed.
¿Y ustedes? ¿Han tenido una conversación que los haya cambiado para siempre? ¿Qué palabras han quedado grabadas en su mente y corazón?
Los invito a compartir sus experiencias. A veces, al hacerlo, ayudamos a otros a reflexionar y sanar también
Gracias por leer mi post del día de hoy y espero que esto, les ayude a tratar de hablar con nuestros propios padres o otras personas que realmente consideran que pueden estar para ustedes.
And you? Have you had a conversation that changed you forever? What words have stayed in your mind and heart?
I invite you to share your experiences. Sometimes, by doing so, we help others to reflect and heal as well.
Thank you for reading my post today and I hope that this helps you try to talk to your own parents or other people who you really think can be there for you.