Con relación a este último punto, hemos de tener claro varios puntos, uno de ellos es saber que el dinero no lo es todo.
Mis mayores decepciones las he sufrido con la misma familia. En los momentos más complicados donde se requiere unión familiar, se esfuman. Salen de algunos de ellos miles de excusas siendo la más tonta y estéril: no tengo dinero.
Cuando esto sucede es decepcionante. Es el momento de darse cuenta quién es quién y qué es lo más valioso para ellos.
Regarding this last point, we must be clear on several points, one of them is to know that money is not everything.
I have suffered my greatest disappointments with my own family. In the most complicated moments where family unity is required, they vanish. Some of them come up with thousands of excuses, the most foolish and sterile being: I don't have money.
When this happens it is disappointing. It is time to realize who is who and what is most valuable to them.
Mi cuñada recientemente perdió a su esposo (mi hermano) y a su hijo (mi sobrino) Nada más triste que hablar con ella en estos momentos de calma. Lo primero en tener presente es ese abandono por parte de familiares. Cuando uno está atento de cada situación, es triste no recibir el mismo trato.
No crean que se trata de un cobro de favores, no. Se trata de reciprocidad, unión, silidaridad. Es sentir que aún en la distancia, sin el aporte de dinero, se cuenta con los seres queridos.
Al igual que a mi cuñada me sucedió a mí. Gente con quienes pensé contar me decepcionaron, me dejaron sin palabras para calificar los hechos. La familia para mí es sagrada, mi hermano y mi sobrino eran la luz de mis ojos, la de mis hermanos, la de mis padres.
My sister-in-law recently lost her husband (my brother) and her son (my nephew). Nothing could be sadder than to talk to her at this time of calm. The first thing to keep in mind is that abandonment by family members. When one is attentive to every situation, it is sad not to receive the same treatment.
Don't think this is about collecting favors, no. It's about reciprocity, togetherness, and mutuality. It is about reciprocity, union, solidarity. It is to feel that even at a distance, without the contribution of money, you can count on your loved ones.
Just as it happened to my sister-in-law, it happened to me. People with whom I thought I could count on disappointed me, they left me without words to qualify the facts. Family is sacred to me, my brother and nephew were the light of my eyes, my siblings' eyes, my parents' eyes.
Durante la efermedad de ambos solo estuvimos un pequeño grupo batallando, brindando amor, dándoles calor, haciéndoles sentir que no los abandonaríamos, les ofrecimos a ambos calidad de vida en sus últimos días.
El dinero, no es sino algo material, necesario para solventar situaciones sí, es verdad. Pero a falta del mismo, está el afecto, está la palabra de aliento, están los favores.
En estos momentos entiendo que silenciar este sentimiento de tristeza no será más que un problema para mí misma. Debo sanar esta nueva herida, trabajar el perdón y seguir adelante.
During the illness of both of them we were just a small group battling, giving them love, giving them warmth, making them feel that we would not abandon them, we offered them both quality of life in their last days.
Money is nothing more than something material, necessary to solve situations, yes, it is true. But in the absence of money, there is affection, there is the word of encouragement, there are favors.
At this moment I understand that silencing this feeling of sadness will only be a problem for myself. I must heal this new wound, work on forgiveness and move on.
La decepción en esta etapa de mi vida deja una huella debido a esas actitudes de espera que lamentablemente nunca llegaron. Es una nueva lección aprendida. Nada más doloroso que esta realidad.La decepción forma parte de nuestra vida, nadie escapará de ella. Estará allí para alertarnos, para avisarnos que hemos errado con relación a las expectativas.
Disappointment at this stage of my life leaves a mark because of those waiting attitudes that unfortunately never came. It is a new lesson learned. Nothing more painful than this reality, disappointment is part of our life, no one will escape it. It will be there to alert us, to warn us that we have erred in relation to expectations.