Saludos a mi gente bella, espero que todos estén bien, hoy les quiero compartir lo que he aprendido acerca de los sentimientos que nos causan daño sin darnos cuenta, entre ellos están la tristeza, el aburrimiento, la apatía y el peor de ellos es el desanimo, es el sentimiento más difícil de superar.
Greetings to my beautiful people, I hope you are all well, today I want to share with you what I have learned about the feelings that cause us harm without realizing it, among them are sadness, boredom, apathy and the worst of them is discouragement, it is the most difficult feeling to overcome.
Foto de Eman Genatilan en Pexels
Hace aproximadamente un año perdí a mi madre, a causa de una deficiencia respiratoria fue recluida en el área de pacientes con Covid, solo estuvo allí por 17 horas cuando la vi dar su último respiro, por muchos días ese recuerdo estuvo invadiendo mi mente, lo que causó en mí gran dolor y un vacio enorme en mi corazón, durante esos días me sentía sin fuerzas, sola recostada sobre mi almohada, ya ni lagrimas salían de mis ojos.
About a year ago I lost my mother, because of a respiratory deficiency she was confined in the area of patients with Covid, she was only there for 17 hours when I saw her take her last breath, for many days that memory was invading my mind, which caused me great pain and a huge emptiness in my heart, during those days I felt without strength, alone lying on my pillow, no tears came out of my eyes.
Foto de Lucas Pezeta en Pexels
Esos días fueron días en que todo perdió el color, entre mis vecinos solo hay personas mayores y a pesar de vivir frente de un pre escolar, pero por la pandemia no había clases, estaba adaptada a los gritos de los niños durante el día, pero en esos días el silencio existente me hacían encerrarme más en mi dolor, dormir me daba miedo pues pensaba que no despertaría, al entrar al baño me daba temor el agua y me invadían pensamientos sobre acontecimientos trágicos sucedidos a conocidos en el baño, todos mis pensamientos eran negativos y me llenaron de desconfianza.
Those days were days in which everything lost its color, among my neighbors there are only older people and despite living in front of a pre-school, but because of the pandemic there were no classes, I was adapted to the screams of children during the day, but in those days the existing silence made me close myself more in my pain, sleeping scared me because I thought I would not wake up, when I entered the bathroom I was afraid of the water and I was invaded by thoughts of tragic events happened to acquaintances in the bathroom, all my thoughts were negative and filled me with distrust.
Foto de Mariana Montrazi en Pexels
Fueron días de angustias que me robaron las ganas de luchar y de seguir adelante, hasta las ganas de comer había perdido fueron varias semanas las que estos sentimientos tomaron el control de mi vida, sin poder salir de casa solo me refugiaba en mis pensamientos que en esos momentos eran mis peores enemigos, me costó mucho despojarme de ellos, ahí fue cuando conocí quienes eran realmente mis amigos.
Estas personas que no tenían ningún lazo de sangre conmigo, cada día estaban al pendiente mí sino no lo hacían directamente lo hacían a través de mi esposo e hijo, ellos fueron los que me animaron a volver a pintar mis días de colores, con palabras que me hicieron despertar y me trajeron de vuelta creer que yo podía confiar de nuevo tanto en mí como en las demás personas, esas personas maravillosas que Dios puso en mi camino y que gracias a Él logramos afianzar nuestros vínculos de amistad.
Those were days of anguish that robbed me of the desire to fight and move forward, even the desire to eat was lost, it was several weeks that these feelings took control of my life, unable to leave the house I only took refuge in my thoughts that at that time were my worst enemies, it cost me a lot to get rid of them, that was when I knew who my friends really were.
These people who had no blood ties with me, every day they were watching me but not directly through my husband and son, they were the ones who encouraged me to repaint my days in colors, with words that made me wake up and brought me back to believe that I could trust again both in myself and in other people, those wonderful people that God put in my way and thanks to Him we were able to strengthen our bonds of friendship.
Ahora en que la fecha de aniversario de la muerte de mi mamá se acerca y que estoy en un cruce fronterizo a nivel hormonal, en que mi estado de ánimo han estado por el piso debido a los dolores de cabeza, presión a nivel cervical, hinchazón en las piernas y pare de contar los demás síntomas que vengo afrontando en estos últimos días, por los cuales me he sentido nuevamente desanimada y sin fuerzas.
Now that the anniversary date of my mother's death is approaching and I am at a border crossing at a hormonal level, my mood has been on the floor due to headaches, cervical pressure, swelling in the legs and stop counting the other symptoms that I have been facing in recent days, for which I have felt again discouraged and without strength.
Por días estuve nuevamente con malos pensamientos, por los síntomas antes expuesto ante de ir a ver al médico, los pensamientos que cruzaban por mi mente, lo menos creía es que podría ser algo a nivel hormonal, me imaginaba que era un tumor o algo a nivel neurológico, como les dije antes los malos sentimientos son nuestros peores enemigos, hoy particularmente salí de casa a realizar algunas diligencias y me tocó regresar a casa porque no tuve fuerzas para seguir.
For days I was again with bad thoughts, because of the symptoms before going to see the doctor, the thoughts that crossed my mind, the least I thought is that it could be something at hormonal level, I imagined it was a tumor or something at neurological level, as I said before the bad feelings are our worst enemies, today I particularly left home to run some errands and I had to return home because I had no strength to continue.
A pesar de que me esfuerzo cada día por realizar mis labores del hogar, el desanimo algunas veces me gana la batalla, por falta de fuerzas para avanzar o de levantarme, en este momento cuando estoy escribiendo la presión en la cabeza es tan fuerte que me abruma la mente, pero como parte de mi lucha para vencer el desanimo es sacar fuerzas para superarlo.
Y aunque me cuesta mantener la concentración durante estos días pude tejer un collar para mi hermana el cual publiqué ayer, también por ratos trato de concentrarme en la lectura y para dejar a un lado los malos pensamientos me lleno de pensamientos positivos, soy y puedo ser feliz, los malos momentos van a pasar, tengo una familia que me ama y yo los amo a ellos, por ellos vale la pena seguir luchando.
Although I strive every day to do my housework, discouragement sometimes wins the battle, for lack of strength to move forward or to get up, at this time when I'm writing the pressure in my head is so strong that overwhelms my mind, but as part of my struggle to overcome discouragement is to get strength to overcome it.
Although it is hard for me to keep my concentration during these days I was able to weave a necklace for my sister which I published yesterday, also at times I try to concentrate on reading and to leave aside the bad thoughts I fill myself with positive thoughts, I am and I can be happy, the bad moments will pass, I have a family that loves me and I love them, for them it is worth to keep fighting.
Quizás estas palabras no sean lo mejor describa el desanimo, pero puedo asegurarles que es un sentimiento difícil de controlar y que nos puede llevar a lo más profundo de la oscuridad.
Maybe these words are not the best way to describe discouragement, but I can assure you that it is a feeling that is difficult to control and that can lead us to the depths of darkness.
Las últimas fotos fueron tomadas con mi celular Moto E6I, y cada una de las foto cuenta con su respectiva fuente, agradezco a cada uno de los autores de cada una de ellas porque a través de ellas pude darle vida a mi historia, fue traducido con www.DeepL.com,Translator (versión gratuita).
The last photos were taken with my cell phone Moto E6I, and each of the photos has its respective source, I thank each of the authors of each of them because through them I could give life to my story, it was translated with www.DeepL.com,Translator (free version).
Fuentes / Sources
https://www.pexels.com/es-es/foto/mujer-cama-habitacion-sueno-7675699/
https://www.pexels.com/es-es/foto/mujer-oscuro-dentro-joven-5834118/
https://www.pexels.com/es-es/foto/mujer-sin-rostro-efecto-desenfocado-movimiento-7366490/