Todo el mundo se aburre. Recuerdo que de niño le dije a mi padre que me aburría y me dijo: "eres demasiado joven y estás lleno de vida para aburrirte. Simplemente no eres lo suficientemente mayor". No me lo creí. Conocía la palabra y sabía que eso era exactamente lo que sentía.
The meaning of BOREDOM
To me, boredom is simply a state of fatigue. It could be mental or physical. You could be in a room with a hundred people doing something you love and just not feeling up for it. It's suffocating sometimes and makes you sleepy even after a long night's rest.
El significado del aburrimiento
Para mí, el aburrimiento es simplemente un estado de fatiga. Puede ser mental o físico. Puedes estar en una sala con cien personas haciendo algo que te gusta y no tener ganas. A veces es asfixiante y te da sueño incluso después de una larga noche de descanso.
How does it manifest?
I think boredom is temporary most times and when it escalates beyond a couple of days, it could lead to a state of depression. I've noticed that boredom comes so unexpectedly, that you'd just find yourself staring into nothing and lose some control of your important thoughts.
¿Cómo se manifiesta?
Creo que el aburrimiento es temporal la mayoría de las veces y cuando se intensifica más allá de un par de días, podría llevar a un estado de depresión. Me he dado cuenta de que el aburrimiento llega de forma tan inesperada, que te encuentras mirando a la nada y pierdes el control de tus pensamientos importantes.
You could say it comes from idleness but I don't think so. I think that over time, any activity can lead to boredom. A person with a packed schedule can easily be as bored as a person with a completely empty schedule.
Se podría decir que viene de la ociosidad, pero no lo creo. Creo que con el tiempo, cualquier actividad puede conducir al aburrimiento. Una persona con una agenda repleta puede aburrirse fácilmente tanto como una persona con una agenda completamente vacía.
Boredom is mostly intrinsic and a result of monotony or just plain old tiredness. You could be so mentally beat that nothing at a certain point interests you enough.
El aburrimiento es sobre todo intrínseco y resultado de la monotonía o del simple cansancio. Puedes estar tan agotado mentalmente que en un momento dado nada te interesa lo suficiente.
What I do when I'm bored?
I've been having seemingly boring and unproductive days lately. The days always start off the same but they have different tasks that I barely have the mental energy to complete.
¿Qué hago cuando me aburro?
Últimamente tengo días aparentemente aburridos e improductivos. Los días siempre empiezan igual pero tienen diferentes tareas que apenas tengo energía mental para completar.
I want to believe it all started when my haemorrhoids resurfaced 3 weeks ago but it goes beyond then. For almost a month I'v been slacking and not taking a lot of tasks seriously enough and now I can't find the energy to do anything.
Quiero creer que todo empezó cuando mis "hemorroides" reaparecieron hace 3 semanas, pero va más allá. Durante casi un mes he estado holgazaneando y no me he tomado muchas tareas con la suficiente seriedad y ahora no encuentro la energía para hacer nada.
It's like the moment I was ready to put my mind to good use, my body got ill and now while my body's getting better, my mind is struggling to shut down. I don't know if I could call this boredom but my days have been boring.
Es como si en el momento en el que estaba preparada para poner mi mente en funcionamiento, mi cuerpo enfermara y ahora mientras mi cuerpo mejora, mi mente lucha por apagarse. No sé si podría llamar a esto aburrimiento, pero mis días han sido aburridos.
Although I try to do one productive thing every day, I always end up doing it last minute and cancel every other thing on my to-do list because I obviously can't get my mind in order.
Aunque intento hacer una cosa productiva cada día, siempre acabo haciéndola en el último momento y anulando todas las demás cosas de mi lista de tareas porque, obviamente, no consigo poner en orden mi mente.
Today, I decided to go back to sitting at my desk. I haven't done this in over a month due to the haemorrhoids. Now that the pain from the swelling has reduced, I've decided to try to get my mind in order and get some actual work done.
Hoy he decidido volver a sentarme en mi escritorio. Hace más de un mes que no lo hago debido a las hemorroides. Ahora que el dolor de la hinchazón ha disminuido, he decidido intentar poner en orden mi mente y hacer algo de trabajo real.
I think my recurrent bored state is also a result of a lack of activity, especially this month.
Creo que mi recurrente estado de aburrimiento es también el resultado de la falta de actividad, especialmente este mes.
I anticipated that this month would be one of my busiest months because I looked forward to a lot of work from a client but it has been my most quiet month all year. I got no new job and I haven't been paid for the previous ones I did. It's pretty frustrating so I just end up staring at my ceiling thinking of the next possible path my life can take.
Preveía que este mes sería uno de los más activos porque esperaba mucho trabajo de un cliente, pero ha sido mi mes más tranquilo de todo el año. No he conseguido ningún trabajo nuevo y no me han pagado los anteriores que hice. Es bastante frustrante, así que acabo mirando al techo pensando en el siguiente camino posible que puede tomar mi vida.
How often do I get bored?
I think this year has been a lot more boring and unproductive than last year for me. I've spent a lot of time comparing my activities of last year to this year and I feel very sad about how slow I've been with reaching goals and well, earning.
¿Con qué frecuencia me aburro?
Creo que este año ha sido mucho más aburrido e improductivo que el año pasado para mí. He pasado mucho tiempo comparando mis actividades del año pasado con las de este año y me siento muy triste por la lentitud con la que he alcanzado los objetivos y, bueno, he ganado.
I had a lot of plans for this year and I've watched a bunch of them get cancelled and also had to cancel some by myself because I realised I had to make necessary adjustments.
Tenía muchos planes para este año y he visto cómo se cancelaban un montón de ellos y también he tenido que cancelar algunos por mi cuenta porque me he dado cuenta de que tenía que hacer los ajustes necesarios.
In general, I don't think I get bored very often. Prior to now, the last time I felt this way was when I had lost track of my reason for going to French school and I had found myself in a situation beyond my control.
En general, no creo que me aburra muy a menudo. Hasta ahora, la última vez que me sentí así fue cuando perdí la razón de ir a la escuela de francés y me encontré en una situación que escapaba a mi control.
I felt tired of going out every day and listening to people act like they had better lives and better plans for their lives than me. It just became boring because I knew their plans were all hanging by threads and the present situation of things makes me realise that I was right.
Estaba cansado de salir todos los días y escuchar a la gente actuar como si tuvieran mejores vidas y mejores planes para sus vidas que yo. Se convirtió en algo aburrido porque sabía que sus planes pendían de un hilo y la situación actual de las cosas me hace ver que tenía razón.
That boredom lasted for 1 month and before then, I think the last time I felt bored was during the COVID-19 lockdowns. I remember being not only bored but depressed and sad. I read a lot and did random indoor activities I enjoyed but I just felt tired.
Ese aburrimiento duró 1 mes y antes de eso, creo que la última vez que me sentí aburrido fue durante los encierros de COVID-19. Recuerdo que no sólo estaba aburrido, sino también deprimido y triste. Leí mucho e hice actividades al azar en el interior que me gustaban, pero sólo me sentía cansado.
My remedy for boredom
If you ever get bored for a day or even a month or more, my first remedy is SLEEP. If you wake up and the boredom persists for a long period then I think it's time to retrace your steps.
Mi remedio para el aburrimiento
Si alguna vez te aburres durante un día o incluso un mes o más, mi primer remedio es DORMIR. Si te despiertas y el aburrimiento persiste durante mucho tiempo, creo que es hora de volver sobre tus pasos.
Take your mind back to what you were doing when you felt better and try to do it again, this should help you get your mind functioning the right way once again.
Vuelve a pensar en lo que hacías cuando te sentías mejor e intenta hacerlo de nuevo, esto debería ayudarte a que tu mente vuelva a funcionar correctamente.
This is my entry for the monthly prompt of the Emotions and Feelings community, you can write an entry for it as well.
Esta es mi entrada para el prompt mensual de la comunidad de Emociones y Sentimientos, tú también puedes escribir una entrada para él.