Un paseo en plena ciudad de Caracas la capital de Venezuela. Visitar el centro del país no lo hago frecuentemente a pesar de ser la zona donde resido.
A walk in the middle of the city of Caracas, the capital of Venezuela. I don't visit the center of the country very often, even though it is the area where I live.
Las imágenes que verán a continuación son del casco central de Caracas. Aquí se concentra la mayoría de los patrimonios culturales de la ciudad. Comencé el recorrido desde la famosa plaza del Venezolano. Cerca de esta zona se encuentran varios museos históricos y la Casa de Simón Bolívar. Sus calles están hermosamente adornadas con piedras por los cuatro costados. Antes de la pandemia, los abuelos se reunían en una esquina de la plaza para bailar y disfrutar entre ellos. A una persona, no se a quién, se le ocurrió un día poner un rincón musical en ese lugar para la distracción de los abuelos y abuelas y la idea caló perfectamente. Era mágico ver a los abuelitos y abuelitas reír y compartir alegremente, competían para demostrar lo bien que bailaban. Esperemos verlos de nuevo luego del encierro.
The images you will see below are from the central area of Caracas. This is where most of the cultural heritage of the city is concentrated. I started the tour from the famous Plaza del Venezolano. Near this area are several historical museums and the Casa de Simón Bolívar. Its streets are beautifully adorned with stones on all four sides. Before the pandemic, grandparents used to gather in a corner of the square to dance and enjoy each other. One day someone, I don't know who, came up with the idea of putting a musical corner in that place for the distraction of the grandfathers and grandmothers and the idea caught on perfectly. It was magical to see the grandpas and grandmas laughing and sharing happily, competing to show how well they could dance. Let's hope to see them again after the lock-in.
Ya la plaza del Venezolano está adornada con la navidad, hay luces arbolito y faros en los pósters.
Already the Venezuelan's square is decorated with Christmas, there are tree lights and beacons on the posters.
Seguí el camino empedrado para llegar hasta la plaza Bolivar, la plaza principal del centro de Caracas. El atractivo en esta plaza son las palomas que se paran a comer lo que las personas les ofrecen y también las ardillas que bajan a lo mismo. Para ver a las ardillas la gente puso peroles los troncos de los árboles, allí se le arrojan alimentos y las ardillas ansiosas bajan a buscar sus regalos.
I followed the cobblestone road to get to Plaza Bolivar, the main square in the center of Caracas. The attraction in this square are the pigeons that stop to eat what people offer them and also the squirrels that come down to eat what people offer them. To see the squirrels people put peroles on the tree trunks, there they throw food and the squirrels eagerly come down to look for their gifts.
Las calles en la plaza Bolivar también están conservadas. Todo se mantiene limpio y bien decorado. Unos años atrás la plaza había Sido tomada por aficionados políticos pero ya han salido del espacio para dejarlo libre como siempre habla sido.
The streets in Bolivar square are also preserved. Everything is kept clean and well decorated. A few years ago the square had been taken over by political amateurs but they have now left the space to leave it free as it has always been.
Cerca de la plaza Bolivar se encuentra la emblematica Iglesia Catedral de Caracas. Su fachada sigue un tanto descuidad así como parte de su estructura interior. Es extraño ver cómo se ha venido filtrando con el agua. Siempre había estado impecable.
Near the Plaza Bolivar is the emblematic Cathedral Church of Caracas. Its facade is still somewhat neglected as well as part of its interior structure. It is strange to see how it has been leaking with water. It had always been impeccable.
La Basílica posee una hermosa estructura fue diseñada con elementos neoclásicos, reconstruida luego del terremoto de 1941.
The Basilica has a beautiful structure was designed with neoclassical elements, rebuilt after the earthquake of 1941.
El atractivo además de lo que busca cada feligres se halla en el campanario. El sonido que emiten las campanas Junto a hermosas melodías, entusiasma a la comunidad que por allí transita. Se siente paz, se respira tranquilidad, se contempla el silencio.
The attraction as well as what every parishioner is looking for is in the bell tower. The sound emitted by the bells together with beautiful melodies, excites the community that passes by. One feels peace, one breathes tranquility, one contemplates the silence.
El centro de Caracas suele ser concurrido, lo dije al inicio, la cantidad de tiendas por departamento, sitios de comida rápida, heladerías, café, museos, plazas, miradores, iglesias, entre otros reúnen diariamente a miles de personas.
The center of Caracas is usually crowded, as I said at the beginning, the number of department stores, fast food places, ice cream parlors, cafes, museums, squares, viewpoints, churches, among others, gather thousands of people every day.