大家好啊!我係拉叔。一名土生土長、不折不扣唧馬拉華裔。雖然香港人認為,馬拉出世就係“馬拉人”,但係我地本地華人就會有好強烈唧反差感。原因係,我地本地華裔對於自己係中原血統有好強烈唧歸宿感。本地巫裔會叫我地華人為中國人。理論上,我地叫啲美籍華人為ABC都係因為佢地已經冇中文名,只係記得自己係America Born Chinese。

我自己本人對於粵語有非常濃厚唧興趣。可能家中由爸爸、叔叔、伯伯,甚至佛山都有堂姐,全部都用粵語溝通。再加上,怡保市以前係客粵劇集之地。廣東人大部份在市內經商,而客家人有好大部份從事採礦活動。早幾十年前,我都仲見到阿媽去街市買餸同人講客家話,人地回答廣東話唧奇景。我婆婆係梅縣客家婆,佢地都係一班戰前已經被下南洋賣豬仔賣咗落馬拉唧華僑,所以婆婆以前湊我時都係用客家話氹我食飯嘎🤣成日叫我“蝕”多啲🤣其實佢地個“蝕”係“食”,即係叫我吃多啲唧意思。

至於,點解馬來西亞人會叫馬拉人呢?其實馬拉本來就是有幾個唔同地區組成唧聯合國,基本上同美國噤上下。當年英國統治馬拉個時候,所有土皇帝都係冇乜治理自己土地,反正英國紅毛鬼出糧,到後來國父將死鬼佬趕出馬拉,將馬來半島九州十省團結,爭取到馬拉獨立,而正式宣布MALAYA,成為馬來亞。而我地本土人咪順理成章變成MALAYAN🤣之所以人地咪叫我地做馬拉人囖。就好似我地叫American美國人噉囖。

至於點解馬來西亞啲粵語噤多“咗”……哩個就有好多唔同說法。不過,大家都可以肯定一樣嘢就係,馬拉語言實在太多咗🤣相當可能係受到馬拉話影響,因為馬來文語法同中文同英文都唔同。馬來文冇過去式past tense,所以必須要有“已經”係個詞句入面嚟表達過去式,而本地人就變成乜春嘢只要係“已經”或過去式,就加個“咗”落去。亦有可能係受到福建閩南個“了事”個“了”字影響,因為個“了”字亦代表“已經”,理論上同粵語裡面個“咗”係一樣意思。所以,當你聽到閩南佬講“廖了囉”,其實國語係“已經完成了”🤣,而馬拉廣東佬就會講“冇嗮咗囖”。冇嗮就冇嗮,冇咗就冇咗,點解又嗮又咗😅

幾大條道理都冇用咗。我地已經唔係活係宋朝咗。冇人會再去理我地咗。我覺得,有冇個咗字都唔重要咗。最重要係有人繼續傳承粵語,我就心滿意足咗。
