Hive open mic. Week 81. Nostalgic romantic. Nostálgico romancero.
Week number 81, that brings us closer to the great musical party of Hiveopenmic of 100 editions for next year, God willing.
We are very happy to have shared very closely during all this time under the victorious leadership of the super talented , and we pray to God for his healthy life and successes.
This time I come up with another variant of joropo called MORROCOYERO, and it is a creation of our prolific and beloved singer and songwriter Reynaldo Armas.
It is a "Creole coup"
NOSTALGIC ROMANCE.
With the most vivid memory
a nostalgia I felt
remembering you
in moments of my glory.
My chest full of euphoria
throbbed with feeling
and I sank in thought
that led me to my story.
A romantic regret
came from my heart,
and my sad evocation
turned my accent blue.
In this "morrocoyero"
of pilgrim feel
my chest could beat
nostalgic and romantic.
As I am a llanero
that is given to wanting,
How I would like to return
until that time first!
This is not a suffering
but the return to the past
of a poet in love
of the most tender woman.
Semana número 81, que nos aproxima a la gran fiesta musical de Hiveopenmic de 100 ediciones para el próximo año, Dios mediante.
Estamos muy felices de haber compartido muy juntos durante todo este tiempo bajo la victoriosa dirección del supertalentoso , y le pedimos a Dios por su vida saludable y éxitos.
Esta vez me acerco con otra variante de joropo llamada MORROCOYERO, y es una creación de nuestro prolífico y querido cantante y compositor Reynaldo Armas.
Se trata de un "golpe criollo"
NOSTÁLGICO ROMANCERO.
Con la más viva memoria
una nostalgia sentí
acordándome de ti
en momentos de mi glory.
Mi pecho lleno de euforia
palpitó de sentimiento
y me hundí en pensamiento
que me condujo a mi historia.
Un romántico lamento
salió de mi corazón,
y mi triste evocación
convirtió en azul mi acento.
En este "morrocoyero"
de peregrino sentir
mi pecho pudo latir
nostálgico y romancero.
Como yo soy un llanero
que se le entrega al querer,
¡cómo quisiera volver
hasta ese tiempo primero!
Este no es un padecer
sino la vuelta al pasado
de un poeta enamorado
de la más tierna mujer.