Hola Hive Open Mic, semana # 135 usuario , esta semana nos convoca la temática " LUCHA CONTRA LA OPRESIÓN " sugerida por
reciba saludos cordiales.
Hello Hive Open Mic, week # 135 user
, this week we are summoned by the theme "FIGHT AGAINST OPPRESSION" suggested by
receive cordial greetings.
Guao, tremendo tema y tremendo compromiso, ante todo quiero pedir disculpas si hiero alguna susceptibilidad y también quiero antes de empezar mandar un saludo al pueblo Norteamericano y al pueblo Cubano a ese pueblo de a pie el cual los amo, a ese pueblo del día a día a ellos les envío este saludo.
Wow, tremendous topic and tremendous commitment, first of all I want to apologize if I hurt any susceptibility and I also want before I start to send a greeting to the North American people and the Cuban people to that ordinary people who I love them, to that people from day to day day to them I send this greeting.
Yo quiero hablar de algo que fue noticia hace algunos días y casi nadie lo tomo en cuenta, fue algo que sencillamente paso por debajo de la mesa y es que se hizo en la ONU una votación para levantar las sanciones politico-económicas al pueblo cubano.
I want to talk about something that was in the news a few days ago and hardly anyone took it into account, it was something that simply went under the table and that is that a vote was held at the UN to lift the political-economic sanctions on the Cuban people.
En esta votación los resultados fueron los siguientes, prácticamente casi todos los países del mundo votaron por levantarle las sanciones criminales a los cubanos, solo Estados Unidos e Israel, votaron en contra y Brasil , Ucrania se abstuvieron.
In this vote, the results were as follows: practically almost all the countries in the world voted to lift the criminal sanctions against Cubans, only the United States and Israel voted against and Brazil and Ukraine abstained.
Pues esto debiera llamarnos a la reflexión porque el gobierno de los Estados Unidos Beto la decisión en consecuencia las sanciones siguen, una sanciones que no han dado ningún resultado desde que fueron impuestas hace un poco más de medio siglo o por lo menos lo que han servido es para empobrecer al grandioso pueblo Cubano.
Well, this should call us to reflection because the government of the United States Beto the decision consequently the sanctions continue, a sanctions that have not given any results since they were imposed a little more than half a century ago or at least what they have served it is to impoverish the great Cuban people.
Podemos ver cómo el voto de un país tumba lo que decides la mayoría, esa es la justicia que hay . Hace algunos años atrás se realizó la corte Internacional de la Haya
la cual iba a abrir una investigación sobre los crímenes de guerra cometidos por los norteamericanos que participaron en la guerra de Irán, en dónde los Estados Unidos resolvió poniendo sanciones a estos dirigentes que iban a abrir la investigación.
We can see how the vote of a country overthrows what the majority decides, that is the justice that exists. A few years ago, the International Court in The Hague was held.
which was going to open an investigation into the war crimes committed by the Americans who participated in the war in Iran, in which the United States decided to impose sanctions on these leaders who were going to open the investigation.
O sea por sobre ellos nadie, cosa lastimosa , tenemos que tener cuidado yo abogo por un mundo pluri-polar yo abogo bien porque el dólar deje de ser un arma de guerra contra los países qué no piensen igual que el gobierno norteamericano. Ellos se eligen como los policías del mundo y yo me pregunto ¿Quién controla a estos policías? Pues ahí les dejo esto.
In other words, nobody is above them, a pitiful thing, we have to be careful. I advocate a multi-polar world. I advocate well that the dollar ceases to be a weapon of war against countries that do not think the same as the US government. They are elected as the police of the world and I wonder who controls these police? So there I leave this.
En esta ocasión les voy a dedicar un tema de Silvio Rodríguez que espero les guste y se titula " EL NECIO".
This time I'm going to dedicate a song by Silvio Rodríguez that I hope you like and it's called "EL NECIO".
Nota:
En la edición de mi vídeo tome imágenes de un documental de Cuba 60 años de revolución que marcaron la historia , he aquí el enlace #
*1Note:
In the edition of my video I took images of a documentary of Cuba 60 years of revolution that marked history, here is the link *#Link
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
EL NECIO | FOOL
Para no hacer de mi ícono pedazos
Para salvarme entre únicos e impares
Para cederme lugar en su parnaso
Para darme un rinconcito en sus altares
Me vienen a convidar a arrepentirme
Me vienen a convidar a que no pierda
Me vienen a convidar a indefinirme
Me vienen a convidar a tanta mierda
Yo no sé lo que es el destino
Caminando fui lo que fui
Allá Dios que será divino
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví
Yo quiero seguir jugando a lo perdido
Yo quiero ser a la zurda más que diestro
Yo quiero hacer un congreso del unido
Yo quiero rezar a fondo un "hijo nuestro"
Dirán que paso de moda la locura
Dirán que la gente es mala y no merece
Mas, yo partiré soñando travesuras
Acaso multiplicar panes y peces
Yo no sé lo que es el destino
Caminando fui lo que fui
Allá Dios, que será divino
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví, como viví
Yo me muero como viví, como viví
Yo me muero como viví
Dicen que me arrastraran por sobre rocas
Cuando la revolución se venga abajo
Que machacarán mis manos y mi boca
Que me arrancarán los ojos y el badajo
Será que la necedad parió conmigo
La necedad de lo que hoy resulta necio
La necedad de asumir al enemigo
La necedad de vivir sin tener precio
Yo no sé lo que es el destino
Caminando fui lo que fui
Allá Dios que será divino
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví
Yo me muero como viví
Fuente
To not make my icon pieces
To save me between unique and odd
To give me a place in his parnassus
To give me a little corner in their altars
They come to invite me to repent
They come to invite me not to lose
They come to invite me to indefinitely
They come to invite me to so much shit
I don't know what destiny is
Walking I was what I was
There God who will be divine
I die as I lived
I die as I lived
I die as I lived
I want to continue playing the lost game
I want to be left-handed more than right-handed
I want to make a congress of the united
I want to pray thoroughly a "son of ours"
They will say that madness is out of fashion
They will say that people are bad and do not deserve
But I will leave dreaming mischief
Perhaps multiply loaves and fishes
I don't know what destiny is
Walking I was what I was
There God, who will be divine
I die as I lived
I die as I lived
I die as I lived
I die as I lived, as I lived
I die as I lived, as I lived
I die as I lived
They say they'll drag me over rocks
When the revolution comes crashing down
That will crush my hands and my mouth
That they will tear out my eyes and the clapper
It will be that the foolishness gave birth to me
The foolishness of what today is foolish
The foolishness to take on the enemy
The foolishness of living without having a price
I don't know what destiny is
Walking I was what I was
There God who will be divine
I die as I lived
I die as I lived
I die as I lived
I die as I lived