A bird named Black-tailed godwit (Limosa limosa) is a less and less numerous breeding bird in Poland. We can meet him in the shallows or backwaters of rivers, wet peat meadows, where he puts his long beak in search of food like a probe into moist soil. Unfortunately, there are few such places in Poland.
Ptaszek o nazwie Rycyk, Szlamnik (Limosa limosa) to coraz mniej liczny ptak lęgowy w Polsce. Możemy go spotkać na płyciznach, czy rozlewiskach rzek, podmokłych torfowych łąkach, gdzie wkłada w poszukiwaniu pokarmu swój długi dziób niczym sondę do wilgotnej gleby. Niestety takich miejsc w Polsce pozostało niewiele.
The Black-tailed godwit is found almost all over Europe. It is also present in Asia, including the islands of Indonesia, Africa and Australia. There used to be about 370 pairs in Poland in the Noteć River Valley. Currently there are 5 left.
Rycyk występuje prawie w całej Europie. Jest obecny również w Azji, łącznie z wyspami Indonezji, w Afryce oraz Australii. Kiedyś w Polsce w Dolinie rzeki Noteć mieszkało około 370 par. Obecnie pozostało 5.
It may not be the most beautiful bird, but nature has endowed it with beautiful colors such as white, black, red and gray. In addition, a beautiful beak and long legs make it extremely attractive. Makes short, specific "wed" noises.
Może to nie jest najpiękniejszy ptak, ale natura obdarowała go pięknymi kolorami bielą, czernią, rudością i szarością. Do tego piękny dziób i długie nogi czynią go niezwykle atrakcyjnym. Wydaje krótkie specyficzne odgłosy "wed".
Its distinctive feature and hallmark is its long, yellow-orange beak, dark at the end. It is he who plays the most important role in the life of this bird.
Jego charakterystyczną cechą i znakiem rozpoznawczym jest długi, żółtawo-pomarańczowy, ciemny na końcu dziób. To on odgrywa najważniejszą rolę w życiu tego ptaka.
It also has an exceptionally long neck and legs. The head and neck are rusty-orange in color, but only in the spring and summer period. Males are smaller than females.
Ma również wyjątkowo długą szyję i nogi. Głowa oraz szyja mają kolor rdzawy, rdzawo-pomarańczowy, ale tylko w okresie wiosenno-letnim. Samce są mniejsze od samic.
On the wings you can see wide white stripes. The sides, top and bottom have dark discoloration, as if stripes, while the belly is whitish. The tail is also white with dark bands.
Na skrzydłach widać szerokie białe pasy. Boki, wierzch oraz spód mają ciemne przebarwienia, jakby prążki, natomiast brzuch jest białawy. Ogon również jest biały z ciemnymi przepaskami.
Optical illusion
Złudzenie optyczne
The black-tailed godwit is not a very large bird, it resembles the size of a pigeon. Its body is about 45 cm long, the wingspan is 75 cm, and the weight is 350 g for females. However, its very long beak and legs give the impression that it is much larger
Rycyk nie jest zbyt dużym ptakiem, przypomina wielkością gołębia. Jego ciało ma długość około 45 cm, rozpiętość skrzydeł natomiast dochodzi do 75 cm, a waga dochodzą do 350 g u samic. Jednak jego bardzo długi dziób i nogi sprawiają wrażenie, że jest on znacznie większy
The simplicity of the black-tailed godwit nest
Prostota gniazda Szlamika
The design of the nest of this species of bird is not impressive. It's a plain, shallow hole in the grass. In May, the female usually lays 4 eggs, the color of which blends strongly with the surroundings. The eggs hatch by both parents and it takes about 3 weeks, after which the chicks are fed by both parents. However, only a few hours after hatching, they leave the nest and learn to get food with their parents.
Konstrukcja gniazda tego gatunku ptaka nie powala. To zwykły, płytki dołek wśród traw. Samica składa tam zazwyczaj w maju 4 jaja, których ubarwienie mocno zlewa się z otoczeniem. Jaja wysiadują oboje rodziców i trwa to około 3 tygodni, a po tym okresie pisklęta są karmione przez obojga rodziców. Niemniej już po kilku godzinach od wyklucia opuszczają gniazdo i uczą się z rodzicami zdobywać pokarm.
Threat of extinction
Zagrożenie wyginięciem
The black-tailed godwit has many natural enemies and deals with them somehow, but the greatest threat is, unfortunately, humans. Draining wetlands, transforming meadows and pastures into arable fields will soon cause us to watch black-tailed godwit only on TV screens.
Rycyk ma wielu naturalnych wrogów i jakoś sobie z nimi radzi, ale największym zagrożeniem są niestety ludzie. Osuszanie terenów podmokłych, przekształcanie łąk i pastwisk w pola uprawne wkrótce spowodują, że Rycyka będziemy oglądać już tylko na ekranach telewizorów.
Food of the bird
Pożywienie ptaka
The black-tailed godwit is mainly carnivorous, prefers crustaceans, molluscs, annelids and beetles, among others, but also plant food, mainly seeds.
Rycyk jest głównie mięsożerny, preferuje między innymi skorupiaki i mięczaki, pierścienice i chrząszcze, ale nie pogardzi również pokarmem roślinnym, głównie nasionami.