Ptaki zaczynają odwiedzać miejsce karmienia w powiększonym składzie - trzeba to jakoś uporządkować😉
The place where I feed the birds is getting more and more crowded. Various species come to it, including tits, jackdaws, crows, blue tits, sparrows, a water hen, magpies, and recently a nuthatch and a robin have also joined.
Miejsce w którym dokarmiam ptaki robi się coraz tłoczniejsze. Przylatują do niego różne gatunki, sikorki, kawki, wrony, modraszki, wróble, kurka wodna, sroki, ostatnio też dołączył kowalik i rudzik.
However, the jay is a regular visitor. First she came alone, then two of them appeared, and now I have a visit from three jays. It may be family, but when it comes to food, there is no sentimentality there - food is the fastest and strongest.
Jednak stałym bywalcem jest jednak sójka. Najpierw przylatywała sama, potem pojawiały się dwie, a teraz mam wizytę trzech sójek. Być może to rodzina, niemniej jeśli chodzi o pożywienie, to nie ma tam żadnych sentymentów - pokarm należy do najszybszej i najsilniejszej.
How to reconcile them all and feed them fairly? I have my own way of doing it 😉
Jak je wszystkie pogodzić i nakarmić sprawiedliwie? Mam na to swój sposób😉
However, a problem begins to arise with the amount of food these creatures consume. To keep all the birds happy and to keep peace on the battlefield, I have to use certain tricks.
Zaczyna się jednak pojawiać problem z ilością pokarmu jakie te stworzenia pochłaniają. Aby zadowolić wszystkie ptaki, a placu boju panował pokój muszę stosować pewne sztuczki.
By knowing the behavior of individual species, I can predict their reaction to food. So I start with jays, which when they get a large nut seed, they fly away with it for a long distance and it takes a few minutes before they come back.
Znając zachowania poszczególnych gatunków, mogę przewidzieć ich reakcję na pokarm. Zaczynam więc od sójek, które jak dostaną duże ziarno orzecha odlatują z nim na sporą odległość i trwa to kilka minut zanim powrócą.
Next in order are jackdaws, crows and magpies, which, after receiving a batch of food, move away a few meters and focus only on consumption and observing the surroundings, so that someone does not steal their food.
Następne w kolejności są kawki i wrony i sroki, które po otrzymaniu partii jedzenia oddalają się na kilka metrów i skoncentrowane są wyłącznie na konsumpcji i obserwacji otoczenia, aby przypadkiem ktoś nie ukradł im pokarmu.
In this way, the feeding area is cleared, which is clearly visible to the timid tits. Then they fly close to me and I give them small nut seeds, which they take to a nearby branch.
W ten sposób przedpole dokarmiania zostaje oczyszczone, co doskonale widzą płochliwe sikorki. Podlatują wtedy blisko mnie, a ja im daję małe ziarna orzechów, które zabierają na pobliską gałąź.
Everyone is happy? I think so
Wszyscy zadowoleni? Chyba tak
In this way, all birds receive food in a fair manner, there are no fights and quarrels. This cycle is repeated several times per hour until supplies run out.
W ten oto sposób wszystkie ptaki otrzymują pokarm w sposób sprawiedliwy, Nie ma burd i awantur. Cykl ten powtarza się kilka razy w ciągu godziny, do wyczerpania zapasów.
Enjoy 😉
© copyright marianomariano
Photo: Nikon Coolpix