Hola jugadores de Geek Zone. Hoy continuamos esta historia contada por mí de la saga "The Legend of Zelda: Twiligh Princess". Para los que no vieron la primera parte de mi publicación los invito a que la lean para que no se pierdan de nada. Pero les resumo que anteriormente estuvimos explorando la aldea de Ordon y realizando algunas tareas para ayudar a los aldeanos de allí. Ayudamos a una embarazada a recuperar la cesta de su bebé y rescatamos un gato perdido. Sin más preambulo les traigo esta segunda parte cargada de emociones y acción. Comencemos...
Hello, Geek Zone players. Today we continue this story told by me from the saga "The Legend of Zelda: Twilight Princess." For those who didn't see the first part of my post, I invite you to read it so you don't miss anything. But to summarize, we were previously exploring the village of Ordon and performing some tasks to help the villagers there. We helped a pregnant woman recover her baby's basket and rescued a lost cat. Without further ado, I bring you this second part, full of excitement and action. Let's begin...
Habíamos quedado en que en la tienda de Otilia se encontraba el tirachinas que necesitabamos porque los chicos me lo pedían, pero el costo era de 30 rupias así que salí a buscar donde conseguirlas. No tan lejos de allí ví un cultivo de calabazas y comencé a levantarlas, lanzarlas y al impactar contra el suelo soltaban una rupia de diferente valor, así mismo ocurría con algunas rocas de la zona e incluso entre la maleza de la hierva.
We had agreed that Otilia's store had the slingshot we needed because the kids had asked me for one, but it cost 30 rupees, so I went out to find somewhere else to get it. Not far from there, I saw a pumpkin patch and started picking them up, throwing them, and when they hit the ground, they released a rupee of different value. The same thing happened with some rocks in the area and even among the weeds.
Completé las 30 rupias que necesitaba y fuí a visitar a Otilia a su tienda. Al fin pude comprar sin problema el tirachinas. Un artefacto que me permite disparar semillas a larga distancia y así cuidarme más de los futuros enemigos sin acercarme tanto a ellos.
I got the 30 rupees I needed and went to visit Otilia at her shop. Finally, I was able to buy the slingshot without any problems. It's a device that allows me to shoot seeds at long range, so I can take care of future enemies without getting too close to them.
Salí corriendo al encuentro con los chicos para darle la buena noticia y me cruzo con un amigo que me dice que me había dejado en la casa un regalo, eso me dió curiosidad por saber que lo que era. Al encuentro con los chicos se asombran al ver que lo había conseguido y me desafían enseguida a usarlo en unas dianas para evaluar mi puntería. Con todos los tiros al centro les demuestro mis habilidades como tirador y me celebran lo bueno que soy.
I ran out to meet the guys to give them the good news and ran into a friend who told me he had left a gift for me at the house, which made me curious to find out what it was. When I met up with the guys, they were amazed to see that I had gotten it and immediately challenged me to use it on some targets to test my aim. With every shot hitting the center, I showed off my skills as a shooter, and they celebrated how good I was.
Me fuí hacia la casa y al entrar noté que había algo diferente, un baúl grande que al abrirlo poseía una espada de madera. Ese era el regalo que el amigo me había dejado. Me gustaba su diseño rústico y original. Ahora me sentía imparable ya que tenía algo más para defenderme. Al salir los chicos me piden que le denuestre algunas habilidades con la espada y ellos guiandome lo logro con diferentes giros y ataques.
I went home and when I entered, I noticed something different: a large trunk that, when opened, contained a wooden sword. That was the gift my friend had left me. I liked its rustic and original design. Now I felt unstoppable because I had something else to defend myself with. When I went outside, the boys asked me to show them some sword skills, and with their guidance, I managed to do so with different turns and attacks.
La atención de repente de todos ellos es enfocada en un mono que refieren que necesitaba ayuda y salen tras él por el bosque.
Suddenly, all of their attention is focused on a monkey that they say needed help, and they go after it into the forest.
Alisté mi caballo y fuí tras ellos ya que soy el mayor de todos y me preocupaba que les sucediera algo en lo profundo del Bosque de Farone. Un lugar hermoso pero con ciertos peligros.
I saddled my horse and went after them, since I am the oldest of them all and I was worried that something might happen to them deep in the Farone Forest. It is a beautiful place, but it has certain dangers.
Me quedé un rato observando este hermoso lugar, con unos depósitos de agua contrastados con un paisaje verde donde el detalle esta hecho a la perfección. Me sentía en paz y relajado allí. Pero tenía que continuar con la búsqueda.
I stood there for a while observing this beautiful place, with water tanks contrasting with a green landscape where every detail was perfect. I felt peaceful and relaxed there. But I had to continue with my search.
Me encontré en el bosque a este personaje que nos regala un candil para poder alumbrarnos en la oscuridad así como encender antorchas y quemar objetos. Nos dice que el candil usa aceite y que cuando se agota el nos puede vender más por 20 rupias.
I encountered this character in the forest, who gives us a lamp to light our way in the dark, as well as torches to light and objects to burn. He tells us that the lamp uses oil and that when it runs out, he can sell us more for 20 rupees.
En lo profundo del bosuqe el mal nos acecha y nos enfrentamos a varios enemigos como: plantas carnivoras, murciélagos, duendes oscuros etc. Pero no todo es malo porque descubrí también algunas sorpresa ocultas en cofres como fragmentos de corazón lo que me posibilitaba aumentar mi vitalidad.
Deep in the forest, evil lurks, and we face various enemies such as carnivorous plants, bats, dark goblins, etc. But it's not all bad, because I also discovered some hidden surprises in chests, such as heart fragments, which allowed me to increase my vitality.
Luego de tanto buscar y buscar encontré al chico perdido y al mono juntos atrapados en una jaula custodiados por dos rufianes. Me enfrenté a ellos y con varios movimientos letales de mi espada sobre su cárcel de madera los libero y con mucha alegría saltan de felicidad.
After searching high and low, I found the lost boy and the monkey together, trapped in a cage guarded by two thugs. I confronted them and, with several lethal swings of my sword at their wooden prison, I freed them, and they jumped for joy.
A nuestro regreso el pequeño me pide que no le cuente nada a su padre ya que le tenía prohibido ir solo al bosque y así se lo prometimos. El pdre de uno de ellos se nos acerca y nos agradeca por haber rescatado al pequeño y nos recuerda que debemos hacer los preparativos para el viaje de Hyrule que estaba pendiente.
Upon our return, the little boy asks me not to tell his father anything, as he was forbidden from going into the forest alone, and we promise him we won't. The father of one of them approaches us and thanks us for rescuing the little boy and reminds us that we must make preparations for the pending trip to Hyrule.
Vuelvo a la aldea y la hermosa Ilia hija del alcalde nos recibe con una hermosa sonrrisa preguntádonos donde habíamos estado y al acercarse a Epona nota que esta lastimada en una de sus patas. De repente me cae una lluvia de regaños y con mucha vergüenza y pena bajo mi cabeza. Le explico que no sé de que forma se lastimó pero que debió ser en el bosque que fué el último sitio visitado.
I return to the village and the beautiful Ilia, the mayor's daughter, welcomes us with a beautiful smile, asking us where we have been. As she approaches Epona, she notices that she is injured on one of her legs. Suddenly, I am showered with scolding, and I lower my head in shame and sorrow. I explain that I don't know how she got hurt, but it must have been in the forest, which was the last place we visited.
Delante de su padre el cuál también sentía vergüenza y pena por los regaño que me daba tomó mi caballo y se dirigió a una fuente de agua que se encontraba en un lugar mágico para que Epona curara sus heridas.
In front of his father, who also felt ashamed and sorry for scolding me, he took my horse and headed to a water source located in a magical place so that Epona could heal his wounds.
Haciendo un último recorrido por la aldea de Ordon para ver si quedaba algo pendiente por hacer, recordé que este señor estaba lanzando sin parar piedras a un panel de avispas que se encontraba en lo alto de un árbol ya que el deseaba obtener las larvas que tenían dentro. Gracias al tirachinas pude derribar esa colmena pero al romperse contra el suelo un enjambre de avispas me atacó y persiguió hasta el agua que fué donde pude deshacerme de ellas. De la colmena caída recogí unas larvas en un frasco de cristal para comerlas o para pescar también.
Taking one last tour of the village of Ordon to see if there was anything left to do, I remembered that this man was throwing stones nonstop at a wasp nest high up in a tree because he wanted to get the larvae inside. Thanks to my slingshot, I was able to knock down the hive, but when it hit the ground, a swarm of wasps attacked me and chased me to the water, where I was finally able to get rid of them. I collected some larvae from the fallen hive in a glass jar to eat or use for fishing.
Salí a buscar a Epona y a Ilia para saber de ellos pero al llegar a la fuente no me dejaron entrar porque ella seguía molesta conmigo por las heridas causadas a mi caballo. Pero un pequeñín me dice que hay una pequeña entrada a un lado y por allí entré sin problema arrastarandome. Al otro lado nuestras miradas se cruzan y mi corsel se entusiasma al verme dándose cuenta la chica que a pesar de todo Epona me prefiere a mí su dueño. Ella solo quiere que ambos nos cuidemos.
I went out to look for Epona and Ilia to find out how they were doing, but when I got to the fountain, they wouldn't let me in because she was still upset with me for hurting my horse. But a little boy told me there was a small entrance on the side, and I crawled through it without any trouble. On the other side, our eyes met, and my mare became excited when she saw me, realizing that despite everything, Epona still preferred me, her owner. She just wants us both to take care of each other.
De repente algo raro se notaba en el ambiente y un ruido arrasador con un golpe debastador destruye la puerta del lugar en el que estábamos, con un susto en nuestro rostros vemos un inmenso jabalí desenfrenado hacia nosostros con malas intenciones. Sobre la bestia cabalgaban enemigos antes vistos en el bosque y con el corazón asustado de miedo salimos corriendo para ponernos a salvo.
Suddenly, something strange could be felt in the air, and a devastating noise with a devastating blow destroyed the door of the place where we were. With fear on our faces, we saw a huge wild boar charging toward us with evil intentions. Enemies we had seen before in the forest were riding on the beast, and with our hearts pounding with fear, we ran for our lives.
Pero de nada valió correr tanto si uno de ellos me golpeó en la cabeza y quedé inconsciente. También fueron atrapados Ilia y el chico pero no tenían fuerzas para defenderse al ser capturados.
But running so fast was useless when one of them hit me on the head and I lost consciousness. Ilia and the boy were also caught, but they didn't have the strength to defend themselves when they were captured.
En el lugar del suceso se vió a una criatura similar a un orco sobre una bestia que tal parecía que fuera un general o capitán de los enemigos por el porte y aspecto que llevaba. Sacó un cuerno y apuntando al cielo tocó una melodía oscura que abrió los cielos con una especie de portal como si estuviera invocando algo o a alguien. Al ver que no quedaba más nadie se marchan y me dejan tirado en el suelo inconscientemente.
At the scene of the incident, a creature resembling an orc was seen riding a beast that appeared to be a general or captain of the enemy, judging by its bearing and appearance. It took out a horn and, pointing it at the sky, played a dark melody that opened the heavens with a kind of portal, as if it were summoning something or someone. Seeing that no one else was left, they left me lying unconscious on the ground.
Pasó el tiempo y cuando despierto solo quedé yo. Me pongo de pie y asustado salgo en busca de saber que había pasado con los demás y decido ir en dirección al bosque porque fué allí donde vi a esos seres.
Time passed, and when I woke up, I was the only one left. I stood up and, frightened, went out to find out what had happened to the others. I decided to head toward the forest because that was where I had seen those beings.
Al llegar a la entrada del bosque una pared oscura y tenebrosa había aparecido he impedía el paso hacia allí. Me acerco para ver mejor y de repente la mano de un ser me captura por el cuello y me aarastra a esa penumbra tirandome al otro lado.
When I reached the entrance to the forest, a dark and sinister wall had appeared, blocking my way. I moved closer to get a better look, and suddenly the hand of a creature grabbed me by the neck and dragged me into the darkness, pulling me to the other side.
Agarrándome muy fuerte la criatura sobre mi mano un extraño símbolo comienza a iluminarse y la criatura me arroja al no soportar tanta luz emitida. Comienzo a sentir una energía pura que quiere brotar de mi pecho y no puedo controlar, mi cuerpo empieza a sufrir una series de cambios físicos y con un aullido de lobo me convierto en uno sacando un lobo interno dentro de mí. Debido a dicho cambio quedo en un estado de sueño profundo sin saber que es lo que había ocurrido.
The creature clings tightly to my hand, and a strange symbol begins to glow. Unable to bear the brightness, the creature throws me away. I begin to feel a pure energy that wants to burst out of my chest and I cannot control it. My body begins to undergo a series of physical changes and with a wolf's howl I become one, releasing an inner wolf within me. Due to this change, I fall into a deep sleep without knowing what has happened.
Soy finalmente arrastrado por una extraña oscura criatura hacia lo más profundo del bosque y a lo lejos alguien observa lo ocurrido. Un personaje clave en esta aventura. Continuará.........
I am finally dragged by a strange dark creature into the depths of the forest, and in the distance someone watches what has happened. A key character in this adventure. To be continued...
Espero que les haya gustado mi historia hoy. Soy un fanático de los videojuegos y nos veremos en otro episodio de esta hermosa saga.
Datos técnicos: el texto es creado por mí y libre de IA. Traducido en la versión gratuita de DeepL.com
Imágenes capturadas con mi móvil Xiaomi Redmi 12c y juego emulado en la última versión de la apk de Dolphin para Android.
I hope you enjoyed my story today. I'm
, a video game fanatic, and I'll see you in another episode of this wonderful saga.
Technical details: the text was created by me and is AI-free. Translated using the free version of DeepL.com.
Images captured with my Xiaomi Redmi 12c mobile phone and game emulated on the latest version of the Dolphin apk for Android.