Hola hola mi querida comunidad geek zone
Como están el día de hoy? Yo muy feliz de traer la última parte de un juego que me ha gustado muchísimo. He estado super pegada y adicta a el estos últimos días la verdad. El final de este me dejo bastante confundida pero entendí que después vendrían otras partes. Esta es la temporada que más me ha gustado de todas sin duda alguna
How are you today? I'm very happy to bring you the last part of a game that I really like. I've been super glued and addicted to it these last days. The end of this one left me quite confused but I understood that other parts would come later. This is the season that I liked the most of all without a doubt.
The baby in yellow
Curiosidad
En este primer episodio llegamos a otro mundo bastante diferente. Luego de en el anterior episodio seguir al gato negro a la luz, pasamos a otro lugar el cual no parece muy moderno
In this first episode we arrive in a quite different world. After in the previous episode following the black cat into the light, we move on to another place which doesn't seem very modern.
Aquí rápidamente vemos una grabadora donde un hombre nos dice que viajar por pinturas actualmente es la mejor manera para atravesar mundos. Cuando velos para atrás vemos la pintura donde al fondo se ve al bebé demonio viéndonos fijamente
Here we quickly see a tape recorder where a man tells us that traveling through paintings is actually the best way to traverse worlds. When we look back we see the painting where in the background we see the baby demon staring at us.
En lo que seguimos más adelante vemos otra grabadora, donde podemos escuchar al mismo hombre hablar de un tal Newt, el cual se encargaba de ciertas cosas aparentemente.
As we follow further on we see another recorder, where we can hear the same man talking about a man named Newt, who was apparently in charge of certain things.
Al seguir al gato negro, vemos una estantería la cual debemos atravesar colocando unos libros en el orden correcto. Luego de hacer eso la estantería se abre y vemos unas escaleras que dan hacia una caldera
As we follow the black cat, we see a bookshelf which we must go through by placing some books in the right order. After doing that, the bookshelf opens and we see some stairs that lead to a boiler.
Aquí lo que debemos hacer es tirar mucho carbón hasta que esa abra una mini puerta la cual nos dejará movernos por algunas habitaciones
Here what we must do is throw a lot of coal until it opens a mini door which will allow us to move through some rooms.
Al pasar por algunas puertas abra un derrumbe tras de nosotros, lo que no nos dejará seguir pasando por estos pequeños pasillos.
As you go through some of the doors, a collapse opens up behind you, which will not let you continue through these small corridors.
Aquí es donde cuando sigues al gato, encuentras unos metales entre plantas, los cuales realmente son el tan aclamado Newt. Este es un pequeño robot al cual deberás ponerle pilas para que logre funcionar como debe.
Here is where when you follow the cat, you find some metals between plants, which really are the much acclaimed Newt. This is a small robot to which you will have to put batteries to make it work as it should.
Luego de encontrar sus pilas, cargarlo, y darle algo de aceite para que tome. Newt te agradecerá y deberás buscar una placa para que el pueda moverse independientemente
After finding his batteries, charge him and give him some oil to drink. Newt will thank you and you will have to look for a plate so that he can move independently.
Al conseguir la placa y ponérsela, Newt (al cual yo le llamo boberto de cariño), se irá volando por unos conductos para ayudarte con algo muy importante
When you get the plate and put it on him, Newt (which I call him boberto by affection), will fly away through some ducts to help you with something very important.
A Newt lo encontraras atrás de unas rejas y te pedirá ciertas cosas para que el pueda reparar el ascensor y así tu puedas subir al siguiente piso.
You will find Newt behind some bars and he will ask you for certain things so he can repair the elevator and you can go up to the next floor.
Mientras esto sucede, en la pintura por la cual salistes, verás como el bebé diabólico cada vez se acerca más, buscando de también teletransportarse
While this is happening, in the painting you came out of, you will see how the devil baby is getting closer and closer, looking to also teleport.
Cuando Newt tiene todo listo y te ayuda a entrar en el ascensor, verás como el bebé se teletransporta y va directamente a por ti.
When Newt has everything ready and helps you into the elevator, you will see how the baby teleports and goes straight for you.
El laboratorio
En este episodio llegas directamente al segundo piso el cual tiene unos cuadros bastante perturbadores para recibirte.
In this episode you arrive directly to the second floor which has some pretty disturbing paintings to welcome you.
Aquí vas explorando las afueras, y vas viendo las grabaciones que dejo el hombre misterioso hablando de ciertas cosas que hizo para no volverse loco mientras huía del bebé y estaba muy solo con Newt
Here you explore the outskirts, and you see the recordings left by the mysterious man talking about certain things he did to keep from going crazy while he was running away from the baby and was very lonely with Newt.
Con la ayuda de Newt o boberto. Logras abrir el laboratorio para ingresar y ver exactamente como puedes escapar de ese lugar
With the help of Newt or Boberto. You manage to open the laboratory to enter and see exactly how you can escape from that place.
Aquí escuchas grabaciones del hombre misterioso y observas más o menos las cosas que debes hacer para lograr escapar de este bebé demonio
Here you listen to recordings of the mysterious man and observe more or less the things you have to do to escape from this demon baby.
Rápidamente observas que tienes que hacer ciertas posiciones para conseguir lo que quieres. Y estas posiciones tienes que dárselas al bebé para que así te ayude a hacer ciertas tareas
You quickly observe that you have to do certain positions to get what you want. And these positions you have to give them to the baby so that it helps you to do certain tasks.
Newt te ayuda a cosechar las flores radioactivas oara que así tu puedas hacer tus posiciones y buscar exactamente como escapar de todo esto
Newt helps you harvest the radioactive flowers so that you can make your positions and figure out exactly how to escape from all of this.
Cuando el bebé aparece, y le das ciertas posiciones, ves como este hace diferentes cosas, y así buscar de crear un plan perfecto para solucionar un problema que tienes que abrir una puerta
When the baby appears, and you give it certain positions, you see how it does different things, and so you look to create a perfect plan to solve a problem that you have to open a door.
Le das una posición que hace que atraiga las cosas como un imán, lo mandas por un tuvo, y así haces que atraiga una llave que necesitas hasta ti
You give it a position that makes it attract things like a magnet, you send it through a tube, and so you make it attract a key that you need to get to you.
Cuando llegas a esta siguiente habitación la cual es una biblioteca, debes buscar la forma de abrir una puerta la cual debes buscar con un código especial que se te va presentando en los alrededores.
When you get to this next room which is a library, you must find a way to open a door which you must search with a special code that is presented to you in the surroundings.
En la habitación a la que entras encuentras unas máscaras que usaban en la peste negra, muy curiosas y observas como falta una, la cual pertenecía al hombre misterioso
In the room you enter you find some masks that were used in the black plague, very curious and you notice how one is missing, which belonged to the mysterious man.
Cuando estas aquí, el bebé te lanza a una habitación y te quita la escalera para que no puedas salir de ella. En esta habitación hay una cámara y debes ser un camarografo, revelando fotos y viendo como cambia el mundo
When you are here, the baby throws you into a room and takes away the ladder so you can't get out of it. In this room there is a camera and you must be a cameraman, developing photos and seeing how the world changes.
Cada vez que tomas una foto, el mundo cambia a como se ve en la cámara, y esto lo tienes que usar a tu favor. Debes tomarle fotos a unos interruptores rotos, para que así estos mágicamente se arreglen y porfin puedas bajar una plataforma que estaba cerca del techo
Every time you take a picture, the world changes to how it looks in the camera, and you have to use this to your advantage. You have to take pictures of some broken switches, so that they magically fix themselves and you can finally lower a platform that was near the ceiling.
En esta plataforma también debes tomarle una foto a una planta para que esta pueda darte un reactivo que necesitas para más posiciones
On this platform you must also take a picture of a plant so it can give you a reagent that you need for more positions.
Newt llega para ayudarte a matar a la planta y que así, obtengas el reactivo que tanto necesitas. Además de claro, para que así puedas escapar de esa sala a donde el bebé te tiro
Newt arrives to help you kill the plant so you can get the reagent you need. And of course, so you can escape from the room where the baby threw you.
Cuando tienes este reactivo entre tus manos, ya puedes crear una posición que le da fuerza al bebe. Esta sirve para poder abrir una puerta que da hacia el jardín, gracias al enorme peso del bebé
When you have this reagent in your hands, you can create a position that gives strength to the baby. This is used to open a door leading to the garden, thanks to the enormous weight of the baby.
Cuando estas aquí, debes cortar una flor con la ayuda de newt, pero claramente el bebé llegó a molestarte, no a ayudarte. Aquí el bebé empieza a molestar a newt haciendo imposible que esté trabaje y te ayude. Newt molesto empieza a perseguirlo pero tu sabes que solo tu puedes detener a ese bebe
When you are here, you must cut a flower with the help of newt, but clearly the baby came to bother you, not to help you. Here the baby starts to bother newt making it impossible for him to work and help you. Newt is annoyed and starts to chase him but you know that only you can stop the baby.
Con la ayuda de un cañón, porfin detienes al bebé y Newt puede ayudarte a conseguir el reactivo que tanto necesitas
With the help of a cannon, you finally stop the baby and Newt is able to help you get the reagent you so desperately need.
Cuando estas por entrar al laboratorio, el bebé te detiene y te quita el reactivo. Empieza a notar como el cielo se pone oscuro y comienza un eclipse muy peculiar
As you are about to enter the lab, the baby stops you and takes the reagent from you. You begin to notice how the sky turns dark and a very peculiar eclipse begins.
Los mundos chocan
En este último episodio, despiertas en el mismo jardín, solamente que el mundo se ve muy movido y muy extraño a como estaba antes
In this last episode, you wake up in the same garden, only that the world looks very moved and very strange to what it was before.
Consigues otra vez el reactivo y ya puedes ponerte manos a la obra y hacer la última posición que necesitas. Esta solo la consigues con suerte ya que la receta fue quemada o destruida por el bebé
You get the reagent again and you can now get down to work and make the last item you need. You can only get this one with luck because the recipe was burned or destroyed by the baby.
Luego de varias pruebas consigues una posición con la que puedes hacer que el bebé prenda fuego, y así porfin puedes quedar las plantas y entrar a la sala de la girosfera
After several tests you get a position with which you can make the baby set fire, and so you can finally get the plants and enter the room of the gyrosphere.
En lo que subes puedes ver como lo primer por lo que pasamos es por el cuarto del bebé, por alguna razon. Aquí los juguetes de este empiezan a salir y a golpearte sin razón alguna. Newt te ayuda a conseguir el chupete para que el bebé pueda estar tranquilo y que sus ataques contra ti se detengan
As you go up you can see how the first thing we go through is the baby's room, for some reason. Here the baby's toys start coming out and hitting you for no reason. Newt helps you get the pacifier so that the baby can be calm and his attacks on you stop.
Cuando el bebé se calma, aparece tras de ti una puerta que te da directamente hacia la girosfera. Aquí pasa algo muy curioso, donde el bebé rompe el núcleo de la girosfera y está se sale completamente de control. Aquí debes escapar de un ente maligno y conseguir la manera de volver a unir los pedazos de la girosfera que cayeron en el jardín.
When the baby calms down, a door appears behind you that leads directly into the gyrosphere. Here something very curious happens, where the baby breaks the core of the gyrosphere and it gets completely out of control. Here you must escape from an evil entity and find a way to put back together the pieces of the gyrosphere that fell in the garden.
Todo esto lo consigues con la ayuda de Newt, el cual después carga el núcleo y te ayuda a llevarlo hasta donde debe estar. Cuando llegamos, Newt esta notoriamente cansado, y te dice que tu sigas y coloques el núcleo donde va
Todo esto lo consigues con la ayuda de Newt, el cual después carga el núcleo y te ayuda a llevarlo hasta donde debe estar. Cuando llegamos, Newt esta notoriamente cansado, y te dice que tu sigas y coloques el núcleo donde va
Cuando estas a punto de colocar el núcleo. Llega el ente maligno a tratar de detenerte, pero Newt con todas sus fuerzas lo detiene para que tu puedas conseguir tu cometido. Luego de poner el nucleo, este empieza a hacer que todo tiemble y explota acabando así con el ente maligno
As you are about to place the core. The evil entity arrives to try to stop you, but Newt with all his strength stops it so that you can achieve your goal. After placing the core, it starts to make everything tremble and explodes, thus killing the evil entity.
Algo muy triste que sucede. Es que al acabar con el ente maligno, también acaba con Newt ya que este estaba haciendo todo lo posible para detenerlo y que no llegara a ti. Newt fue uno de los mejores y más queridos personajes en este juego para mi, me puso muy triste que este quedara sin vida
Something very sad happens. It is that when you finish with the evil entity, you also finish with Newt since he was doing everything possible to stop it from reaching you. Newt was one of the best and most beloved characters in this game for me, it made me very sad that he was left without life.
Decidí llevar a newt conmigo hasta el final, para que escaparamos juntos de este horrible mundo
I decided to take newt with me to the end, so that we could escape this horrible world together.
Cuando el núcleo había explotado, dejó una especie de bola la cual colocamos en el portal para así abrir paso a otro mundo. Lo que realmente no esperaba es que el bebé saliera de este portal con un aspecto muy demoníaco y aterrado.
When the core had exploded, it left a kind of ball which we placed in the portal to open the way to another world. What I really did not expect was that the baby came out of this portal looking very demonic and terrified.
Aquí el eclipse se poso sobre el techo y comenzamos lentamente a levitar hacia el, pensando que de alguna manera este sería sería portal de salida
Here the eclipse landed on the ceiling and we slowly began to levitate towards it, thinking that somehow this was going to be the exit portal.
Aquí es cuando de una puerta sale el hombre misterioso junto al gato negro. Este nos dice qué que hemos hecho, y que no debimos abrir ese portal. Luego de esto el eclipse nos absorbe y acaba este increíble episodio muy muy muy increíble
Here is when from a door comes out the mysterious man with the black cat. He tells us what we have done, and that we should not have opened that portal. After this the eclipse absorbs us and ends this incredible episode very very very very incredible.
Aquí nos avisan que este no es el final definitivo, que podrán existir nuevos capítulos y adelantos. Pero como nosotros sabemos que este juego es ya de hace tiempo, no se sabe si realmente saldrán otros capítulos
Here we are warned that this is not the final ending, that there may be new chapters and previews. But as we know that this game is already a long time ago, it is not known if there will be other chapters.
Gracias por leer este post!
De verdad este juego me gustó muchísimo. Me encantó el personaje de Newt y de verdad espero que podamos traerlo a la vida nuevamente en otros episodios futuros si es que salen. Muchas gracias por leer mi post, nos vemos!
I really liked this game a lot. I loved Newt's character and I really hope we can bring him to life again in other future episodes if they come out. Thank you very much for reading my post, see you!
| Traducido con Deepl | Translated with deepl | |
|---|---|---|
| Imagenes de mi autoria | images of my authorship | |
| Portada editada con Canva | Cover edited with Canva |