✨FIN DE SEMANA EN FAMILIA✨
🤪UN TANTO DESCABELLADO🤪
Deseo para todos que esta semana venga llena de bendiciones.💞
Dicho esto, quisiera hablarles un poco de mi atropellado fin de semana. Estuvo lleno de buenos momentos familiares, pero al mismo tiempo tuvo ciertos percances, entre los cuentos está incluida la policía, jajaja. Quédense conmigo para saber que tal estuvo mi fin de semana familiar y todas las anécdotas del mismo.
I wish everyone that this week is full of blessings.💞
That being said, I would like to tell you a little bit about my troubled weekend. It was full of good family moments, but at the same time it had some mishaps, among the stories is included the police, hahaha. Stay with me to find out how my family weekend was and all the anecdotes from it.
Empecemos desde el viernes en la mañana, (o, mejor aún, desde el jueves en la noche. Entre mis hermanos y yo nos pusimos de acuerdo para ir por unas hamburguesas, las cuales estuvieron muy deliciosas.) Ese día en la mañana, lo más relevante y gracioso fue un lindo recuerdo que me mandaron, se trata de una tierna foto de mi hermanita y yo. No sabría decir de quién es el cumpleaños, pero sí recuerdo claramente el gesto que estoy haciendo con la lengua y lo graciosa que se ve mi hermanita. Me la pasaron cuando tomaba mi café matutino, lo cual era indicativo de que sería un lindo día.☕
Let's start from Friday morning, (or, better yet, from Thursday night. My siblings and I agreed to go out for burgers, which were delicious). That day in the morning, the most relevant and funny thing was a nice souvenir that was sent to me, it was a cute picture of my little sister and me. I couldn't tell whose birthday it is, but I clearly remember the gesture I'm making with my tongue and how funny my little sister looks. It was passed to me while I was having my morning coffee, which was indicative of a nice day.☕
Desde el día anterior, es decir, el jueves, habíamos estado tomando. El jueves fueron unos traguitos ligeros, nada de emborracharnos, era más que todo para ponernos al día con mi tía María, quien acababa de llegar, lo cual siempre es motivo de celebración.🍻
Recuerdo haber tomado lo suficiente para sentirme 'happy' pero no borracho. Luego mi mamá y mi tía dijeron que lo que quedaba de alcohol lo dejaríamos para el día siguiente, que iríamos a un sitio llamado "Conlikor" en el cual siempre pasamos un buen rato.
Since the day before, that is, Thursday, we had been drinking. Thursday was a few light drinks, nothing to get drunk, it was mostly to catch up with my Aunt Maria, who had just arrived, which is always cause for celebration.🍻
I remember drinking enough to feel 'happy' but not drunk. Then my mom and aunt said that what was left of the alcohol we would save for the next day, that we would go to a place called "Conlikor" where we always have a good time.
De vuelta al viernes, pasé la mañana y parte del medio día acomodando un poco y haciendo quehaceres, aunque a todas está mi mente no paraba de desear a qué llegara la noche para salir. Antes yo no solía ser así, las salidas me estresaban y me gustaba más quedarme en casa. Ahora soy lo contrario, me gusta salir con mis padres y mi tía, me gusta salir con mis amigos (creo que es algo que pueden notar en base a mis otros blogs).
Total que estaba prácticamente contando las horas para que llegara la noche. Recuerdo incluso haber visto una serie con mi mamá mientras ella se arreglaba, el Spin-off de Sex And The City, “And Just Like That”. Soy fan de pasar las tardes en el cuarto de mi mamá, mientras los dos vemos alguna serie, estamos en nuestros teléfonos y conversamos de vez en cuando, hay cierto sentimiento de calidez en su cuarto que no puedo explicar.💐
Back on Friday, I spent the morning and part of the middle of the day doing chores, although my mind was always wishing for the evening to come and go out. I used to not be like that, going out used to stress me out and I liked to stay at home. Now I'm the opposite, I like going out with my parents and my aunt, I like going out with my friends (I think you can tell from my other blogs).
All in all I was practically counting the hours until the night came. I even remember watching a series with my mom while she was getting ready, the Spin-off of Sex And The City, "And Just Like That". I'm a fan of spending evenings in my mom's room, while we watch some series, are on our phones and chat from time to time, there's a certain warm feeling in her room that I can't explain.💐
Pasó el rato, mi mamá trabajó con un cliente y luego ya yo estaba alistándome. Mi tía aún no llegaba y ya todos los demás estábamos casi listos (digo casi porque aún faltaba acomodar los vasos, la cava y los accesorios que me pondría). Cuando mi tía llegó, terminé de ponerme mis accesorios, y me dispuse a sacarme algunas fotos antes de salir, lo que me pareció gracioso porque todo el mundo estaba caminando de aquí para allá, por ende fue inevitable que en una de ellas saliera algún coleado (en este caso, mi hermosa tía). De todas formas adjuntaré las fotos porque de verdad que me sentía muy guapo. Me dio risa porque mi mamá comentó que ya agarré tema con esa bandana, y es que me queda tan bien que no puedo dejar de ponérmela.
Time went by, my mom worked with a client and then I was getting ready. My aunt hadn't arrived yet and the rest of us were almost ready (I say almost because I still had to arrange the glasses, the wine cellar and the accessories I would wear). When my aunt arrived, I finished putting on my accessories, and I got ready to take some pictures before leaving, which I thought was funny because everyone was walking back and forth, so it was inevitable that in one of them there would be someone with a tail (in this case, my beautiful aunt). Anyway, I'll attach the pictures because I really felt very handsome. I laughed because my mom commented that I've already got a theme with that bandana, and it looks so good on me that I can't stop wearing it.
¡Y arrancamos! Nos fuimos a Conlikor mi mamá, mi tía, mi papá y yo, a pasar un buen rato con música en vivo y disfrutar de unos tragos en familia. Pero, sin haberlo previsto, llegaron los obstáculos.
Al llegar al sitio nos encontramos una no tan grata sorpresa, en lugar de música en vivo, había una gran pantalla proyectando un juego de béisbol nacional. Todos nos vimos las caras atónitos, porque preferíamos era la música en vivo. Sin embargo, nos dispusimos a pasar un buen rato, así que buscamos una mesa (por "buscamos" me refiero a que mi mamá buscó una mesa mientras mi papá compraba las bebidas y mi tía y yo esperábamos a que todo se resolviera, jajaja). Una vez todo estuvo listo y ya estábamos sentados, nos sacamos algunas fotitos, antes de que llegara mi papá y después de que llegara. Las ame mucho, estaban lindísimas y ya estábamos poniéndonos cómodos.💜
And off we went! We went to Conlikor, my mom, my aunt, my dad and I, to have a good time with live music and enjoy some drinks with the family. But, without foreseeing it, the obstacles arrived.
When we arrived at the site we found a not so pleasant surprise, instead of live music, there was a big screen projecting a national baseball game. We all looked at each other with astonishment, because we preferred live music. However, we were ready to have a good time, so we looked for a table (by "looked" I mean my mom looked for a table while my dad bought the drinks and my aunt and I waited for everything to be settled, hahaha). Once everything was ready and we were seated, we took some pictures, before my dad arrived and after he arrived. I loved them so much, they were so cute and we were just getting comfortable.💜
Ahora sí, era momento de disfrutar la noche, nos servimos nuestros deliciosos tragos y ya la conversación fluía de manera natural. Estaba disfrutando mucho el momento, todo normal hasta que pasó el segundo (y más grande) obstáculo.
Para contarles con todos los detalles, recuerdo que estaba sentado con mi papá, no recuerdo bien de que conversábamos, pero mi mamá y mi tía habían ido al baño, entonces mi papá y yo estábamos solo hablando. De repente, en medio de la conversación, vemos que llegan múltiples patrullas y policías en motos, nos quedamos en silencio, analizando todo lo que estaba pasando (por analizando me refiero a 'chismoseando'). Notamos que los policías llegaron directo a hablar con el chino dueño del sitio. Mientras ellos hablaban, una de ellos se acercó a las mesas con un tono un tanto agresivo, a decirle a los clientes que se debían retirar. Gracias a Dios no llegaron a nuestra mesa. Entonces, uno de los policías llamó a esa señora y ella fue, mi papá y yo celebramos para nuestros adentros, pensamos que la iban a regañar o que había hecho algo mal. Acto seguido la policía se fue a su patrulla y encendió el altavoz. En ese momento me di cuenta lo mal que caía, no podía creer que una persona tan ignorante fuera funcionario, se notaba su falta de educación, su despotismo al hablar, su falta de conocimientos con las leyes y ni siquiera hablaba bien. Ahí empezó a sacar a todos y a decir amenazas por el altavoz para que todos se fueran, en mi mente era prácticamente: (???). Mi mamá y mi tía acababan de llegar del baño y no lo podíamos creer, estábamos un poco irritados por esto, pero no había nada más por hacer. Mi mamá quería quedarse hasta el final para ver qué pasaba pero mi papá dijo que lo mejor era irnos de una vez. Yo aproveché y saqué fotos, pero estaba nervioso y las fotos salieron sumamente borrosas.🚨
Now it was time to enjoy the night, we poured our delicious drinks and the conversation was flowing naturally. I was really enjoying the moment, everything was normal until the second (and biggest) obstacle happened.
To tell you in detail, I remember I was sitting with my dad, I don't remember what we were talking about, but my mom and my aunt had gone to the bathroom, so my dad and I were just talking. Suddenly, in the middle of the conversation, we see multiple patrol cars and policemen on motorcycles arrive, we were silent, analyzing everything that was happening (by analyzing I mean 'gossiping'). We noticed that the cops came right over to talk to the Chinese guy who owned the place. While they were talking, one of them approached the tables with a somewhat aggressive tone, telling the customers that they should leave. Thank God they did not come to our table. Then, one of the policemen called that lady and she went, my dad and I celebrated to ourselves, we thought she was going to be scolded or that she had done something wrong. The police then went to their patrol car and turned on the loudspeaker. At that moment I realized how bad she was, I could not believe that such an ignorant person was an officer, I could see her lack of education, her despotism when speaking, her lack of knowledge of the law and she did not even speak well. There she started to pull everyone out and to say threats over the loudspeaker so that everyone would leave, in my mind it was practically: (????). My mom and aunt had just come from the bathroom and we couldn't believe it, we were a little irritated by this, but there was nothing else to do. My mom wanted to stay until the end to see what was going on but my dad said it was best to leave at once. I took advantage and took pictures, but I was nervous and the pictures came out extremely blurry.🚨
Lo lindo fue que, cuando estaba en el carro saliendo del establecimiento, noté que la luna estaba especialmente hermosa. Era digno de capturarlo en una foto.💞
Al final el día lo terminamos en casa, los tragos siguieron al llegar y estábamos disgustados, pero no dejamos que eso arruinara nuestra noche, una buena musiquita y a seguir la charla. De esa manera tan loca y atropellada cerró nuestro viernes. Luego recibimos al sábado con buena cara, para enfrentarnos con todo un día sin internet. Tuvimos que esperar a la noche para poder hacer algo por el internet. Fue casi como un aburrido domingo. Y luego tuvimos nuestro domingo, esta vez con internet, descansando y viendo películas, con unas deliciosas mini-donas que mi mamá compró y no les miento amigos, estaban demasiado deliciosas.
The nice thing was, as I was in the car leaving the facility, I noticed that the moon was especially beautiful. It was worthy of capturing it in a photo.💞
In the end we ended the day at home, the drinks followed when we arrived and we were upset, but we didn't let that ruin our night, a good little music and on with the chatting. That's how our Friday ended. Then we welcomed Saturday with a good face, to face a whole day without internet. We had to wait until the evening before we could do anything on the internet. It was almost like a boring Sunday. And then we had our Sunday, this time with internet, resting and watching movies, with some delicious mini-doughnuts that my mom bought and I'm not lying to you folks, they were too delicious.
Lo lindo fue que a pesar de haber sido un fin de semana tan loco y descabellado, la pasamos increíble y ahora tenemos varias anécdotas por contar. Siempre hay que ver lo positivo de las cosas (aunque en estos últimos días se me ha hecho complicado, pero eso es algo de lo que hablaré en otro blog). Muchas risas, tragos y abrazos en familia, nada mejor que eso para un fin de semana.🤗
Hasta aquí llega mi blog el día de hoy, un tanto personal y de verdad que moría por contarles la historia de la policía en el establecimiento, quizá no sea algo del otro mundo, pero me pareció digno de un “story-time”. ¿Qué les pareció mi fin de semana? ¿Realmente estuvo tan atropellado como yo dije? Jajaja, al menos pudimos reírnos mucho en familia. Les mando un abrazo desde la distancia a todos y espero que tengan una semana llena de hermosos abrazos y momentos cálidos para el alma.
No olviden seguirme en mis redes sociales, visitarlas está tan solo a un click de distancia, con solo pulsar la imagen que adjunté abajo podrán ver mi Facebook, Instagram y Twitter. Además, también pueden leer más experiencias graciosas que comparto acá en Hive, solo deben dar click AQUÍ.
The nice thing was that even though it was such a crazy and wild weekend, we had an incredible time and now we have several anecdotes to tell. We always have to look at the positive side of things (although in the last few days it has been complicated for me, but that is something I will talk about in another blog). Lots of laughs, drinks and hugs with the family, nothing better than that for a weekend.🤗
So much for my blog today, a bit personal and I was really dying to tell you the story of the police at the establishment, maybe it's not something out of this world, but it seemed worthy of a "story-time". What did you think of my weekend, was it really as crazy as I said it was? Hahaha, at least we had a good laugh as a family. I send a hug from afar to all of you and I hope you have a week full of beautiful hugs and warm moments for the soul.
Don't forget to follow me on my social networks, visiting them is just a click away, just by clicking on the image I attached below you can see my Facebook, Instagram and Twitter. Besides, you can also read more funny experiences I share here on Hive, just click HERE.
💙CRÉDITOS❤️
La mayoría de las fotos fueron sacadas con mi Samsung J7 2016, y quienes salen en ellas me autorizaron a usarlas. Edité el material gráfico de este post con la aplicación para móviles Picsart. Algunos gifs los tomé de Tenor.
Most of the photos were taken with my Samsung J7 2016, and those in them authorized me to use them. I edited the artwork in this post with the Picsart mobile app. Some gifs were taken from Tenor.