🎄LINDO DÍA NAVIDEÑO🎄
🥃AMIGOS, TRAGOS Y UN ARBOLITO❤️
⛄️Les deseo un bonito jueves decembrino, amigos de Hive.
Me alegra inmensamente venir a compartir con ustedes por acá. Hablar de las hermosas vivencias con amigos y familia es algo que siempre disfruto, SOBRE TODO en épocas decembrinas, donde se respira el amor y el cariño y abundan las emociones. En casa montamos el arbolito, fue toda una maravilla de presenciar. Año tras año soy participe de esta armada de arbolito, pero esta vez fue un poco distinto, pues mientras mis hermanos estaban armando el arbolito en familia, yo estaba celebrando con unos amigos, compartiendo un poco el espíritu navideño mientras brindábamos y esperábamos a que el arbolito navideño quedara listo, para así poder sacarnos nuestra respectiva fotico. Acompáñame en esta tragicomedia que no salió como esperaba.
⛄️I wish you a nice Christmas Thursday, friends of Hive.
I am immensely happy to come and share with you here. Talking about the beautiful experiences with friends and family is something that I always enjoy, ESPECIALLY at Christmas time, when love and affection are in the air and emotions abound. At home we set up the tree, it was a marvel to witness. Year after year I participate in this tree assembly, but this time it was a little different, because while my siblings were assembling the tree as a family, I was celebrating with some friends, sharing a little Christmas spirit while we toasted and waited for the tree to be ready, so we could take our respective photo. Join me in this tragicomedy that didn't turn out as expected.
Todo empieza alrededor de una semana antes de diciembre, cuando le comento a mi mamá que quería invitar a unos amigos míos,no a los usuales, si no otros que ella aún no conocía. Luego de varias negociaciones, mi mamá accedió y me dio una fecha para dicha reunión. La fecha fue el sábado 10 de diciembre, casualmente el día de armar el arbolito, yo le comenté eso a mi mamá y ella accedió a que fuera ese día, para darle un aire nuevo a la tradición de decorar la casa con navidad.
Por lo general lo mantenemos en un evento familiar, pero cada año viene uno que otro amigo, o incluso vecinos, y armamos nuestro preciado arbolito que tanto cariño le tenemos. Esta vez mi emoción era inmensa porque vendrían quince amigos aproximadamente, me tenía muy contento y estaba reuniendo dinero y organizando todo para cuando llegara el día de montar el arbolito.🎄
Les adjunto unas cuantas fotitos sacadas del baúl de los recuerdos, buenos tiempos de armar el arbolito en casa.
It all started about a week before December, when I told my mom that I wanted to invite some friends of mine, not the usual ones, but others that she didn't know yet. After several negotiations, my mom agreed and gave me a date for the meeting. The date was Saturday, December 10, coincidentally the day to put up the tree, I told my mom about it and she agreed to make it that day, to give a new air to the tradition of decorating the house for Christmas.
We usually keep it as a family event, but every year a friend or even a neighbor comes over and we put up our precious tree that we love so much. This time my excitement was immense because approximately fifteen friends were coming, I was very happy and was gathering money and organizing everything for when the day came to assemble the Christmas tree.🎄
I am enclosing a few pictures taken from the trunk of memories, good times to assemble the tree at home.
Ahora, volviendo al cuento, una semana antes de que fuera el día, es decir, el sábado de la reunión y el arbolito, les consulto de nuevo a mis amigos (quienes anteriormente me habían confirmado que vendrían). Faltando una semana todos me confirman que sí vendrían a mi casa, que la reunión sí se haría y que estaban felices por poder compartir conmigo.
😿Cuento corto, el viernes, todos me cancelaron. A todos les surgió un inconveniente que les impedía venir el sábado, me lo comunicaron el viernes en la noche, cuando, cómo mencioné en un post anterior, estaba tomando con mi mejor amigo y mi familia luego de un largo día de pintura. Casi todos menos Johalys, una de las chicas que vive súper cerca. Por ende, el plan debía seguir, o sea, a fin de cuentas, el arbolito sí se armaría ese día e igual ya había invitado a mis dos mejores amigos, que sí vendrían, y Johalys también vendría. Johalys me preguntó si podía traer a una amiga y yo no vi ningún inconveniente.
Now, back to the story, a week before the day, that is, the Saturday of the reunion and the Christmas tree, I consulted my friends again (who had previously confirmed that they would come). With a week to go, they all confirmed that they would come to my house, that the reunion would take place and that they were happy to be able to share with me.
😿Short story short, on Friday, they all cancelled. They all had an inconvenience that prevented them from coming on Saturday, they told me on Friday night, when, as I mentioned in a previous post, I was drinking with my best friend and my family after a long day of painting. Almost everyone except Johalys, one of the girls who lives super close by. So, the plan had to go ahead, I mean, after all, the tree was going to be put up that day and I had already invited my two best friends, who were coming, and Johalys was coming too. Johalys asked me if she could bring a friend and I didn't see any inconvenience.
💔Sábado en la mañana y me desperté con este extraño sabor agridulce en mi boca y un pensamiento que no podía sacar de mi cabeza: «¿Hice algo malo para que ellos no vinieran?», sé que es tonto, pero igual era inevitable no sentirme así, porque a pesar de que sus motivos son válidos y sus excusas son creíbles, me pone triste porque yo habría hecho un esfuerzo para ir, si yo fuera el invitado. Como sea, lo que no fue ya no será, entonces tuve que afrontar el día, al fin y al cabo tendría algunos invitados y la pasaría genial.
Pasé gran parte del día pintando, ya eso lo conté, pero luego de un buen baño ya estaba al 100%, listo para recibir a mis amigos. El primero en llegar sería Carlos, mi mejor amigo, porque junto a él iríamos a comprar las bebidas y el hielo. Al llegar de inmediato nos sacamos unas selfies para guardar el recuerdo, con un traguito que preparamos con el alcohol del día anterior (en diciembre no hacen falta excusas para tomarse sus traguitos).
💔Saturday morning and I woke up with this strange bittersweet taste in my mouth and a thought that I couldn't get out of my head: «Did I do something wrong for them not to come?», I know it's silly, but it was still inevitable not to feel that way, because even though their reasons are valid and their excuses are credible, it makes me sad because I would have made an effort to go, if I was the guest. Anyway, what wasn't won't be, so I had to face the day, after all I would have some guests and I would have a great time.
I spent most of the day painting, I already told you that, but after a good bath I was 100% ready to receive my friends. The first to arrive would be Carlos, my best friend, because together with him we would go to buy drinks and ice. When we arrived we immediately took some selfies to keep the memory, with a little drink that we prepared with the alcohol from the day before (in December there is no need for excuses to have a little drink).
Fuimos al supermercado y entre risas, chistes y una eternidad de tiempo, logramos comprar todo y llegamos a la casa, donde ya estaban adelantando el arbolito. Mientras mi papá y mi hermanito menor abrían y armaban el arbolito, mi mamá estaba preparando unas novedosas decoraciones que había visto en TikTok, las cuales le quedaron súper preciosas, y de esta forma le daría un aire nuevo a la decoración de este año.✨
Yo veía con mucho orgullo todo el trabajo de la pintura que habíamos hecho mi papá y yo, estaba ansioso por ver el contraste de colores entre la explosión colorida del arbolito y el sobrio blanco de las paredes en el fondo.
We went to the supermarket and between laughter, jokes and an eternity of time, we managed to buy everything and arrived home, where they were already putting up the tree. While my dad and my little brother were opening and setting up the tree, my mom was preparing some new decorations that she had seen in TikTok, which were super beautiful, and in this way she would give a new look to this year's decoration.✨
I was proud to see all the painting work that my dad and I had done, I was anxious to see the color contrast between the colorful explosion of the tree and the sober white of the walls in the background.
Carlos y yo organizamos todas las bebidas y preparamos el mesón mientras esperábamos a las chicas que vendrían, es decir, Dulcinea, Johalys y su amiga. Entre las compras, mi mamá me pidió el favor que comprara un cloro, pues ella dice que siempre es necesario para la limpieza, ¿por qué menciono esto? Porque cuando estaba acomodando las bebidas para compartir una foto del coctel que nos beberíamos, olvidé mover el cloro y, luego de verlo mejor, se vería súper gracioso si lo dejaba ahí y hacía referencia a un delicioso coctel para relajarnos luego de un largo día. ¡Menos mal lo hice! Todo el mundo estaba riendo con ese pequeño meme que había hecho, las respuestas en redes sociales no tardaron en llegar. También me saqué mi respectiva foto con mi botella de ron preferida, la popular “Cinco Estrellas”.🍹
Carlos and I organized all the drinks and set up the counter while we waited for the girls to come, that is, Dulcinea, Johalys and her friend. In between shopping, my mom asked me to buy some bleach, as she says it is always necessary for cleaning, why do I mention this? Because when I was arranging the drinks to share a picture of the cocktail we were going to drink, I forgot to move the bleach and, after seeing it better, it would look super funny if I left it there and made reference to a delicious cocktail to relax after a long day. Thank goodness I did! Everyone was laughing with that little meme I had made, the responses on social media were not long in coming. I also took my respective picture with my favorite bottle of rum, the popular "Cinco Estrellas".🍹
En lo único que ayudé para armar el arbolito… ¡Y me hicieron meme!😹
No les miento, no había colaborado prácticamente en nada, estaba pendiente de atender a mis invitados, a mantener el “orden”, así que como ya había pintado, dejé la tarea del polvo al resto de la familia. Pues cuando necesitaron ayuda de un alto, me llamaron a mí y a mi mejor amigo para colgar unas luces en el techo. Mi mamá no desaprovechó la oportunidad y nos sacó esta graciosa foto, a la cual le puso de descripción “Querido niño Jesús, unas franelas más largas para esta gente”. Yo tampoco desaproveché la oportunidad y le puse mi propia descripción.
The only thing I helped with was putting up the tree... And they made me a meme!😹
I'm not lying to you, I hadn't collaborated in practically anything, I was attending to my guests, to maintain "order", so as I had already painted, I left the dusting task to the rest of the family. Well, when they needed help from a tall person, they called me and my best friend to hang some lights on the ceiling. My mom didn't miss the opportunity and took this funny picture of us, to which she added the description "Dear baby Jesus, some longer flannels for these people". I didn't miss the opportunity either and added my own description.
Enseñando la panza, como Dios manda | Showing the belly, as God intended
Llegaron mis amigas y ya era hora de empezar bien el compartir, unos traguitos para romper el hielo y sentirnos mucho más cómodos. Mientras la conversación fluía y yo trataba de conocer un poco más a la chica nueva, mi mamá me dijo “vayan a sacarse fotos, para poder ponerlas yo también”. Dicho como hecho, con el arbolito ya listo y completamente instalado, nos paramos a sacarnos un montón de fotos. Se las dejo adjuntas, son varias porque no me pude decidir, siento que todas están muy bonitas. Incluso me saqué unas yo solo que de verdad que me encantaron, se siente todo el espíritu navideño.🎁🍻
My friends arrived and it was time to start sharing, a few drinks to break the ice and feel much more comfortable. While the conversation was flowing and I was trying to get to know the new girl a little better, my mom told me "go take some pictures of yourselves, so I can put them up too". Said and done, with the tree ready and completely installed, we stopped to take a lot of pictures. I leave them attached, there are several because I could not decide, I feel they are all very nice. I even took some by myself that I really loved, you can feel all the Christmas spirit.🎁🍻
Finalmente el día siguió, y aunque me imaginaba algo totalmente distinto, lleno de muchas más personas, para bien o para mal los planes de Dios fueron otros y, gracias a Él, todo salió absolutamente bien, la pasé increíble y el arbolito quedó espectacular.🎄
Para mí, la navidad es una exquisita mezcla entre seguir las tradiciones y, al mismo tiempo, intentar cosas nuevas y así poder forjar nuevas tradiciones para los siguientes años. Pero, lo primordial o lo que conecta a dichas tradiciones es, en efecto, el tiempo ameno y de calidad que puedas pasar con tus seres amados. Más allá de lo económico, de lo perfecto y de cualquier cosa, más allá de eso está el amor, y es el epicentro de las épocas navideñas, o al menos para mí lo es así. Por eso, siempre este será uno de mis meses favoritos que, aunque sea ajetreado, es una maravilla año tras año.🎆
En caso de que se lo pregunten, sí, sí nos emborrachamos y mis mejores amigos y yo nos quedamos a dormir en mi cuarto, no sin antes reír como locos y hacer desastre. Johalys y la fantástica amiga que trajo, quién fue todo un placer conocer, se fueron a la media noche cual cenicientas. Guardo el recuerdo como un lindo día a pesar de no haber salido como lo planeado, y ese bonito recuerdo no me lo quitará nadie.
Hasta aquí llega mi lindo post navideño el cual fue todo un placer elaborar, en especial reviviendo el fin de semana pasado, lleno de locuras y risas, un ambiente navideño familiar muy agradable. Espero que puedan pasar estas épocas decembrinas junto a personas que quieran mucho y que disfruten hasta más no poder. Les dejo acá abajo unas lindas fotos del arbolito que me hace sentir muy orgulloso, a pesar de no haber sido tan colaborador.❣️
Finally the day went on, and although I imagined something totally different, full of many more people, for better or for worse, God's plans were different and, thanks to Him, everything went absolutely fine, I had an incredible time and the tree turned out spectacular.🎄
For me, Christmas is an exquisite mix between following traditions and, at the same time, trying new things and thus being able to forge new traditions for the following years. But, what is paramount or what connects these traditions is, indeed, the quality and enjoyable time you can spend with your loved ones. Beyond the economic, beyond the perfect and beyond anything else, beyond that is love and it is the epicenter of the Christmas season, or at least for me it is. That's why this will always be one of my favorite months that, although busy, is a wonder year after year.🎆
In case you're wondering, yes, yes we did get drunk and my best friends and I slept over in my room, but not before laughing like crazy and making a mess. Johalys and the fantastic friend she brought, who was a pleasure to meet, left at midnight like Cinderellas. I keep the memory as a nice day even though it didn't go as planned, and no one will ever take that nice memory away from me.
So here comes my nice Christmas post which was a pleasure to write, especially reliving last weekend, full of craziness and laughter, a very nice family Christmas atmosphere. I hope you can spend this holiday season with people you love very much and enjoy it to the fullest. I leave you here below some nice pictures of the tree that makes me feel very proud, even though I have not been such a great collaborator.❣️
🎅🏻CRÉDITOS🎅🏻
La mayoría de fotos usadas en este post fueron sacadas por mí con mi Samsung J7 2016. Algunas fotos, en especial las viejitas, las tomé de mis redes sociales pues ahí las guardo como baúl de los recuerdos. Tomé algunos gifs de Tenor. Elaboré el banner con Picsart, en mi celular.
Most of the photos used in this post were taken by me with my Samsung J7 2016. Some photos, especially the old ones, were taken from my social networks as I keep them there as a memory trunk. I took some gifs from Tenor. I made the banner with Picsart, on my cell phone.