¡Excelentes vibras positivas para todos los Hivers y a la comunidad Family & Friends!
Great positive vibes to all the Hivers and the Family & Friends community!
Saludos a esta bella comunidad de Family & Friends, siempre es un placer expresar mi sentir, en este caso estoy muy agradecida con las experiencias y circunstancias que me ha regalado la vida, nunca pensé que sería puente para ayudar y en este caso, también ser ayudada.
La vida es una cadena de favores, que tarde o temprano da frutos maravillosos y satisfactorios, cuando ayudamos al prójimo sin esperar nada a cambio, más adelante se te es recompensado, sea por Dios, universo o porque simplemente una acción trae una reacción creando dramas en la vida.
Greetings to this beautiful community of Family & Friends, it is always a pleasure to express my feelings, in this case I am very grateful for the experiences and circumstances that life has given me, I never thought I would be a bridge to help and in this case, also to be helped.
Life is a chain of favors, which sooner or later bears wonderful and satisfying fruits, when we help others without expecting anything in return, later on you are rewarded, be it by God, the universe or simply because an action brings a reaction creating dramas in life.
Les cuento que el 13 de enero 2022 mi primo Ronald llegó con su familia a Manaus Amazonas, se supone que estaban de pasada por la ciudad, porque tomarían un vuelo, pero esa pasada fueron 7 días, en ese tiempo, yo estaba sin trabajo, pero mi primo me pidió apoyo estos días y resolvimos ubicarlos en un cuarto de hotel con su esposa Maria lima, Geri, Anita y Miguel.
Como siempre pensar positivo nos lleva a atraer cosas positivas, mis amistades incluso me dieron dinero para pasajes, café y resolver alguna comida,ellos también tenían sus cartas bajo la manga y personas que a la distancia los ayudaron a llevarla con calma en esta travesía.
I tell you that on January 13, 2022, my cousin Ronald arrived with his family in Manaus Amazonas. They were supposed to be passing through the city because they were going to take a flight, but that time was 7 days. At that time, I was out of work, but my cousin asked me for support these days and we decided to place them in a hotel room with his wife Maria Lima, Geri, Anita and Miguel.
As always, thinking positive leads us to attract positive things, my friends even gave me money for tickets, coffee and to pay for some food, they also had their cards up their sleeves and people who helped them from a distance to take it easy on this journey.
Recuerdo que mi primo Ronald tenía una cadena y anillos de plata que tenían un significado importante para él, pero en medio de la emergencia y la espera del día del vuelo lo llevó a cambiarlos, me compraron salgados y con ese dinero me movía para poder visitarlos, ya que me quedaba alejado de donde vivía en ese tiempo, admiro mucho la valentía y las ganas de una vida mejor que nació en ellos y los llevó a salir de su zona de confort, independientemente que el camino no haya sido fácil.
I remember that my cousin Ronald had a silver chain and rings that had a significant meaning to him, but in the midst of the emergency and the wait for the day of the flight he had to change them, they bought me some salt and with that money I moved to be able to visit them, since I was far from where I lived at that time, I greatly admire the courage and desire for a better life that was born in them and led them to leave their comfort zone, regardless of the fact that the road has not been easy.
Llegó el día de ellos ir a un nuevo comienzo en la ciudad de Curitiba en el estado de paraná, pero antes de eso les di un recorrido por el centro de Manaus, que como saben mis lectores lo amo.
Ellos me agradecieron y yo también porque fue gratificante ver a un miembro de la familia, después de tantos años, mi primo me dijo que no dudara en decirle si necesitaba alguna cosa, que cuando él se estabilizara e incluso si quería ir a vivir con ellos más adelante.
The day came for them to go to a new beginning in the city of Curitiba in the state of Paraná, but before that I gave them a tour of downtown Manaus, which as my readers know I love.
They thanked me and so did I because it was gratifying to see a family member, after so many years, my cousin told me not to hesitate to tell him if I needed anything, when he was stable and even if I wanted to go live with them later.
¡Adivine! Llegó el momento de cambiar las vibraciones del lugar y en busca de mejoras, recibí una propuesta de su esposa María, como amo a Manaus, me costó un poco despegarme, pero sabía que necesitaba avanzar y se hizo la magia. jajaja
Guess what! It was time to change the vibes of the place and in search of improvements, I received a proposal from his wife Maria, as I love Manaus, it took me a while to get away, but I knew I needed to move forward and magic happened. hahaha
Casi lloré cuando me recibieron en el aeropuerto con un cartel que decía Bienvenida Karelys y de paso con un extraterrestre dibujado, cortesía de Anita, que la llamó mini mi, jajaja.
I almost cried when they greeted me at the airport with a sign that said Welcome Karelys and by the way with a drawn alien, courtesy of Anita, who called her mini mi, hahaha.
Me han apoyado muchísimo y estoy segura de que viviré experiencias maravillosas en este lugar, así que estoy muy satisfecha por la decisión, me siento en familia y feliz porque todos somos medios locos jajaja.
Una cosa que debo combatir, es con el cambio de clima, pero los tés ancestrales de Maria me han ayudado a sobrevivir, también me he apoderado de la ropa calentita de Geri y hemos estado lidiando con la travesuras del pequeño Miguel, sin dejar atrás que nos acompañan 3 cachorros tiernos y juguetones, que más adelante les hablaré de ellos.
They have supported me a lot and I am sure that I will have wonderful experiences in this place, so I am very satisfied with the decision, I feel like I am with my family and happy because we are all kind of crazy hahaha.
One thing that I have to fight is the change in climate, but Maria's ancestral teas have helped me survive, I have also taken possession of Geri's warm clothes and we have been dealing with the pranks of little Miguel, without forgetting that we are accompanied by 3 tender and playful puppies, which I will tell you about later.
¿Crees que las familias se deberían de apoyar así? dejame tu respuesta en lo comentarios.
Do you think families should support each other like this? Leave your answer in the comments.