Días felices en compañía de Marlyn Lucia /// Happiest days in the company of Marlyn Lucia
Hola a todos mis apreciados Hivers, está semana ha sido muy bonita ya que está de visita mi amada nieta Marlyn Lucia, y la verdad es que hemos hecho de todo un poco, desde comer dulces, helados y mucha comida porque es igual a su abuela jajaja, a las dos nos encanta comer, siempre está junto a mí mientras cocino y se hace disponible para ayudarme a freír las tajadas, también me ayuda a lavar los platos, luego leemos juntas, vemos videos juntas, entre otras cosas.
Hello everyone my dear Hivers, this week has been very nice because my beloved granddaughter Marlyn Lucia is visiting, and the truth is that we have done a little bit of everything, from eating sweets, ice cream and lots of food because she is just like her grandmother hahaha, we both love to eat, she is always next to me while I cook and makes herself available to help me fry the slices, she also helps me wash the dishes, then we read together, watch videos together, among other things.
El día de hoy fue especial porque me acompañó a un evento espiritual el cual fue muy emotivo, edificante e interesante toda la información que se consideró nos ayudará a que seamos mejores personas cada día, ella es una niña que a pesar de tener diez años le llaman la atención las cosas espirituales y sé que es así porque le doy la opción de que si no desea ir, que no lo haga y ella siempre está presta a acompañarme. Antes, cuando estaba más pequeña como que se aburría un poco, jajaja pero hoy por hoy, veo que estas cosas son de su interés, lo que me complace y me causa mucha satisfacción.
Today was special because she accompanied me to a spiritual event which was very emotional, uplifting and interesting all the information that was considered will help us to be better people every day, she is a girl that even though she is ten years old she is interested in spiritual things and I know this is so because I give her the option that if she does not want to go, she does not and she is always willing to accompany me. Before, when she was younger, she was a little bored, hahaha, but nowadays, I see that these things are of interest to her, which pleases me and gives me great satisfaction.
Es bueno ver cómo los niños nos abren su corazón y sacan a flote los asuntos que les causan tristezas y también comparten sus alegrías, en el caso de Marlin Lucia, ella tiene un hermano, Javier Antonio, de unos ocho añitos y está por ser sometido a tres operaciones, eso la verdad la tiene inquieta y algo estresada, pero tal como lo hablé con ella es necesario y es muy importante tener fe y confianza en Dios, de que todo saldrá bien, aunque la verdad es que los más difícil es contar con los medios económicos, porque aquí en nuestro país Venezuela, lamentablemente todo se ha puesto cuesta arriba, sobre todo lo que tiene que ver con la salud.
It is good to see how children open their hearts to us and bring up issues that cause them sadness and also share their joys, in the case of Marlin Lucia, she has a brother, Javier Antonio, about eight years old and he is about to undergo three operations, that really makes her restless and a little stressed, But as I spoke with her it is necessary and it is very important to have faith and trust in God, that everything will be all right, although the truth is that the most difficult thing is to have the economic means, because here in our country Venezuela, unfortunately everything has become uphill, especially what has to do with health.
Así que luego de todas nuestras charlas donde hemos llorado y también reído mucho la hemos pasado bien. Ayer vino una chica que es peluquera y nos secó y planchó los cabellos, quedamos muy contentas y complacidas, porque definitivamente Susana es una excelente peluquera, aparte es muy considerada y linda, porque sino hay dinero nos da crédito jajaja, cosa que le agradecemos, es por eso que hoy al asistir al evento del cual ya les mencioné, estábamos con esos cabellos como tiene que ser, bien lindos.
So after all our talks where we have cried and laughed a lot we have had a good time. Yesterday a girl who is a hairdresser came and dried and ironed our hair, we were very happy and pleased, because definitely Susana is an excellent hairdresser, besides she is very considerate and pretty, because if there is no money she gives us credit hahaha, which we thank her, that's why today when we attended the event of which I already mentioned, we were with those hairs as it should be, very nice.
Es algo realmente bonito cuando tienes el privilegio de tener nietos que dicho sea de paso no me llaman abuela sino "mi niña" jajaja esto es porque cuando Marlin estaba comenzando a caminar y yo llegaba del trabajo le cantaba una canción que le inventé y gracias a eso toda la vida me han llamado "mi niña", cosa que considero muy dulce y tierna de su parte, soy mucho más feliz gracias a mis nietos y todos los días le agradezco a Dios porque me hacen la vida más bonita. Saludos y bendiciones para todos ustedes.
It is something really nice when you have the privilege of having grandchildren who by the way do not call me grandmother but "my girl" hahaha this is because when Marlin was starting to walk and I came home from work I sang a song that I invented and thanks to that all my life they have called me "my girl", which I consider very sweet and tender on their part, I am much happier thanks to my grandchildren and every day I thank God because they make my life more beautiful. Greetings and blessings to all of you.
Realizado en Canva
Tipografías: Yesteryear | Quicksand