¡Saludos amigos de Hive! | ¡Greetings, friends of Hive!
¡Feliz domingo para todos y feliz día a todas las madres del mundo! Hoy vengo a compartir con ustedes mi participación en la iniciativa de la amiga que lleva por nombre Hablemos de los suegros, un tema que sin duda ha llamado mucho mi atención y el cual quiero aprovechar para hablar de manera personal y que mejor comunidad para hacerlo que esta dedicada a la familia, antes de comenzar quiero invitar a participar a mis amigas
y
, ahora sin más, ¡hablemos de los suegros!
¡Happy Sunday to all and happy day to all mothers in the world! Today I come to share with you my participation in the initiative of my friend who goes by the name Let's talk about the in-laws, a topic that has undoubtedly caught my attention and which I want to take advantage of to talk personally and What better community to do it than is dedicated to the family, before starting I want to invite my friends
and
to participate, now without further ado, let's talk about the in-laws!
Se dice que los suegros son como unos segundos padres pero claro está que no todos piensan de la misma manera, pues he llegado a escuchar incluso historias o comentarios de personas refiriéndose a sus suegras como “una bruja” y es que no todos tienen la dicha de tener unos buenos suegros y en gran parte de los casos estas relaciones no se llevan bien y siempre existen las inevitables disputas familiares a causa de los suegros, parece ser algo común en las familias.
En lo personal puedo decir que me han tocado buenos suegros e incluso puedo decir que son para mí como unos padres y de hecho lo han sido más que mis propios padres ¿Qué cosas no?, porque de ellos he recibido mucho apoyo y ayuda, más de la que podía esperar de quienes no tienen ninguna obligación conmigo, pues, más allá de nuestra relación de suegros y nuera en un punto la percibí como de padres e hija, dicho esto, a continuación les dejo mis respuestas a las preguntas de la iniciativa.
It is said that in-laws are like second parents but of course not everyone thinks the same way, because I have even heard stories or comments from people referring to their mother-in-law as "a witch" and it is that not everyone has the happiness of having good in-laws and in most cases these relationships do not get along and there are always the inevitable family disputes because of the in-laws, it seems to be something common in families.
Personally, I can say that I have had good in-laws and I can even say that they are like parents to me and in fact they have been more so than my own parents. What things are not? Because I have received a lot of support and help from them, more than I could expect from those who have no obligation to me, well, beyond our relationship as in-laws and daughter-in-law, at one point I perceived it as parents and daughter, having said that, here are my answers to the questions of the initiative .
¿A cuál de los dos prefería? | ¿Which of the two did you prefer?
La verdad nunca he tenido a un favorito entre ellos, pues con ambos me he llevado bien siempre y debido a eso no he tenido la necesidad de elegir a uno de ellos como mi favorito, sin embargo, debo decir que la relación con cada uno de ellos es diferente, siendo con mi suegro más “divertido” por decirlo de alguna manera porque es el que siempre anda con un invento y eso nos lleva a reírnos y hasta a echarle mucha broma y yo soy una de las que más lo hace, yo me rio mucho de él y hasta lo imito mucho cuando hace o dice algo e incluso el mismo me dice a veces ¿Cómo es que hago yo?, pero esto no lo hago a modo de burla ni con intensiones de faltarle el respeto sino que en esta familia así nos llevamos y él es quien mejor acepta las bromas así que es muy fácil para todos nosotros reinos de él más que con él, dicho esto creo que consideraría a mi suegro como mi favorito por todas estas razones que les mencioné.
The truth is that I have never had a favorite among them, because I have always gotten along well with both and because of that I have not had the need to choose one of them as my favorite, however, I must say that the relationship with each of them They are different, being more "fun" with my father-in-law to put it in some way because he is the one who always comes up with an invention and that leads us to laugh and even joke around and I am one of the ones who does it the most, I I laugh a lot at him and I even imitate him a lot when he does or says something and he even says to me sometimes How come I do it?, but I don't do this as a joke or with the intention of missing the point. respect, but in this family that's how we get along and he's the one who accepts jokes the best, so it's very easy for all of us to reign over him rather than with him. Having said that, I think I would consider my father-in-law as my favorite for all these reasons that I told you I mentioned.
Una anécdota que recuerdes | An anecdote to remember.
Anécdotas hay muchísimas porque tengo ya casi 9 años conviviendo con mis suegros y en todo este tiempo han pasado muchas cosas que puedo considerar como grandes anécdotas, una de las primeras que recuerdo es cuando tenía poco tiempo de haberme mudado con ellos y me invitaron a pasar un domingo familiar de la iglesia con ellos, en esa ocasión no fue ni mi pareja ni mis cuñados, solo fuimos nosotros 3 y parecía como si fuéramos padres e hija.
Con mi suegro siempre hay anécdotas graciosas, aquí no nos morimos de aburrimiento mientras él siga haciendo de las suyas, como en cada 24 o 31 de diciembre que se pone a bailar solo cuando ponemos la música y yo lo grabo, o aquel 24 de diciembre cuando fuimos a hacer unas compras para la cena de navidad y él se puso a ver los licores y compró una botella de vino pero salió del supermercado rápido dejándonos atrás, eso nos pareció raro y cuando llegamos a la casa le preguntamos qué había pasado y no nos quería decir, por suerte lo conocemos bien y le adivinamos todo lo que pasó, la botella costaba mucho más de lo que decía la etiqueta del precio pero le dio pena devolverla y la pagó y fue rápido a llevarla al carro para que no nos diéramos cuenta pero él es muy obvio y pasamos mucho tiempo riéndonos de eso e incluso de vez en cuando lo recordamos.
There are many anecdotes because I have been living with my in-laws for almost 9 years and in all this time many things have happened that I can consider great anecdotes, one of the first I remember is when I had moved in with them for a short time and they invited me to come in a family Sunday from church with them, on that occasion it was neither my partner nor my brothers-in-law, it was just the 3 of us and it seemed as if we were parents and daughter.
There are always funny anecdotes with my father-in-law, here we don't die of boredom as long as he continues doing his thing, like every December 24 or 31 when he starts dancing only when we put on the music and I record it, or that December 24 when we went shopping for Christmas dinner and he started looking at the liquors and bought a bottle of wine but he left the supermarket quickly leaving us behind, we thought that was strange and when we got home we asked him what had happened and he didn't he wanted to tell us, luckily we know him well and we guessed everything that happened, the bottle cost much more than what the price tag said but he was embarrassed to return it and he paid for it and was quick to take it to the car so we wouldn't notice counts but he is very obvious and we spend a lot of time laughing about it and even remember it from time to time.
¿Son tus suegros negativos o positivos? | ¿Are your in-laws negative or positive?
Ambos tienen personalidades muy diferentes pero son muy relajados, es decir, no son gruñones ni amargados pero debo decir que al menos mi suegro si es una persona muy negativa, es de los que siempre ve el lado malo de todo, nunca ve la parte buena y se enfoca solo en lo malo, es muy negativo con todo y ese es el principal motivo por el cual todos peleamos con él para hacerle entender que todo tiene su lado bueno y que no siempre podemos quedarnos de brazos cruzados sufriendo por todo.
Both have very different personalities but they are very relaxed, that is, they are not grumpy or bitter but I must say that at least my father-in-law is a very negative person, he is one of those who always sees the bad side of everything, he never sees the good part and he focuses only on the bad, he is very negative with everything and that is the main reason why we all fight with him to make him understand that everything has its good side and that we cannot always sit idly by and suffer for everything.
¿Cómo serías tú de suegro o suegra? | What would you be like as a father-in-law or mother-in-law?
Realmente no me he visualizado de esta manera, de hecho muy poco me he imaginado como sería de madre porque aún no lo soy, así que para ser suegra me falta muchísimo, pero siendo sincera creo que sería una buena suegra porque me considero una persona bastante amigable y estoy segura de que podría tener una buena relación con las parejas de mis hijos y espero que así sea, no quiero ser una de esas suegras tóxicas.
I have not really visualized myself in this way, in fact I have very little imagined what it would be like as a mother because I am not one yet, so to be a mother-in-law I lack a lot, but to be honest I think I would be a good mother-in-law because I consider myself a fairly person friendly and I'm sure I could have a good relationship with my children's partners and I hope so, I don't want to be one of those toxic mothers-in-law.
Todas las fotografías son de mi propiedad.
Separador de texto elaborado en Canva.
Nos vemos en mi próxima publicación.
¡Tengan un feliz día!
All photographs are my property.
Text separator made in Canva.
See you in my next post.
¡Have a happy day!