Un saludo fraternal y muy especial a esta comunidad, deseándoles un feliz año nuevo lleno de amor y prosperidad. Aquí estoy dejando este post esperando sea de su agrado, igualmente doy gracias por el apoyo que me dan.
A fraternal and very special greeting to this community, wishing you a happy new year full of love and prosperity. Here I am leaving this post hoping you like it, I also thank you for the support you give me.
El compartir familiar, es sin duda un momento donde se cruzan momentos de intercambio, de afecto, de fe y esperanza y más aún, cuando esto ocurre en fechas especiales como lo es la Navidad y fin de año; esto también sucede en los reencuentros con amigos, afines a nosotros.
Family sharing is undoubtedly a moment where moments of exchange, affection, faith and hope come together, and even more so when this occurs on special dates such as Christmas and the end of the year; This also happens in reunions with friends who are similar to us.
En tal sentido hoy, después de la entrada del año 2024, cuadramos mi esposo y yo con ellos un compartir familiar, para así, tomar este día para contar anécdotas, situaciones ocurridas y compartir una comida especial elaborada por todos nosotros en unión fraternal.
In this sense, today, after the entry of the year 2024, my husband and I have planned a family sharing with them, in order to take this day to tell anecdotes, situations that have occurred and share a special meal prepared by all of us together fraternal.
Para ese día decidimos preparar una comida diferente por tratarse de una temporada navideña. Por su parte, la familia donde íbamos a socializar, prepararían pernil al horno, plátanos gratinados y arroz, y en lo que se refiere a nosotros, nos asignaron la ensalada de verduras y vegetales, y yo por mi parte decidí preparar un jugo de Flor de Jamaica.
For that day we decided to prepare a different meal because it was a Christmas season. For its part, the family where we were going to socialize would prepare baked pork, gratin bananas and rice, and as for us, they assigned us the vegetable and vegetable salad, and I for my part decided to prepare a Flor juice. From jamaica.
Ya acordado y planificado el encuentro, llegamos a su apartamento, ella y su esposo nos recibieron con mucho cariño, ella es nuestra amiga desde hace varios años. Asimismo, conversamos un rato sobre los momentos especiales que vivimos en la 🎄 Navidad y el año nuevo, con familiares y amigos.
Once the meeting was agreed and planned, we arrived at her apartment, she and her husband welcomed us with great affection, she has been our friend for several years. Likewise, we talked for a while about the special moments we experienced at 🎄 Christmas and the new year, with family and friends.
Después de hablar un largo rato, nos ubicamos todos en la cocina y cada uno de nosotros tomó la batuta en la preparación de la comida, y mientras realizábamos nuestra labor, tuvimos lindas experiencias: conversamos, se enlazaron momentos muy agradables, también tuvimos un invitado más para este compartir, el nieto de mi amiga, él se llama Lucca, tiene tres anitos, él nos contagió con su alegría y su forma de ser, reímos mucho con sus ocurrencias, es un niño muy inteligente y vivo, a pesar de su corta edad, posee mucha destreza y sobre todo muy cariñoso.
After talking for a long time, we all sat in the kitchen and each of us took the lead in preparing the food, and while we did our work, we had nice experiences: we talked, very pleasant moments were linked, we also had a guest More for this sharing, my friend's grandson, his name is Lucca, he is three years old, he infected us with his joy and his way of being, we laughed a lot with his jokes, he is a very intelligent and lively child, despite his young, has a lot of skill and above all, very affectionate.
Ya terminada la preparación de la comida, servimos y pedimos a Dios por todas las personas a nivel mundial, para que nunca falte en su mesa su alimento. Todo quedo muy bien, degustamos un rico almuerzo, el jugo con un sabor muy especial, tanto así, que me pidieron la receta. Luego, después de conversar un rato más, la pareja de amigos con el niñito Lucca, nos acompañaron a la parada donde abordaríamos el transporte que nos llevaría de regreso a casa.
Once the preparation of the food is finished, we serve and ask God for all people worldwide, so that their food is never missing from their table. Everything went very well, we had a delicious lunch, the juice had a very special flavor, so much so that they asked me for the recipe. Then, after talking for a while longer, the couple of friends with the little boy Lucca accompanied us to the stop where we would board the transportation that would take us back home.
El contenido aquí descrito es de mi total autoría, fotos tomadas con mi Redmi 10, unas editadas con Canva.
The content described here is entirely my responsibility, photos taken with my Redmi 10, some edited with Canva.