Buena tarde a mi querida comunidad de FamilyFriends. Un abrazo cálido y fraternal. Hoy quiero deleitarles con el compartir que realizamos en días pasados en la institución, en la celebración del Día del Maestro.
Good afternoon to my beloved FamilyFriends community. A warm and fraternal hug. Today I want to delight you with what we shared a few days ago at the institution, in celebration of Teacher's Day.
A pesar de la situación laboral que vivimos actualmente los maestros venezolanos en las instituciones, la coordinadora de cultura, en conjunto con la coordinadora de biblioteca, planificó una pequeña celebración, pero muy significativa, para honrar el trabajo que a diario realiza este gremio. De igual modo, unificar, resaltar y poner en alto el compromiso y vocación que día a día guían en sus aulas y fuera de ellas, a sus estudiantes, dando todos los conocimientos requeridos con amor y sacrificio.
Despite the current employment situation faced by Venezuelan teachers in educational institutions, the culture coordinator, together with the library coordinator, planned a small but very meaningful celebration to honor the work that this profession does every day. Similarly, they sought to unify, highlight, and praise the commitment and dedication that guide their students every day, both inside and outside the classroom, imparting all the necessary knowledge with love and sacrifice.
Para esta celebración se planificó un intercambio de regalos, donde se estipuló un límite de precio para así evitar contratiempos con las personas que participarían. Por otro lado, realizar un recital de poesías de algunos estudiantes, entrega de reconocimientos a los maestros por su continua trayectoria y años en el servicio docente y el disfrute de un pasticho preparado por la docente de biblioteca, acompañado de un rico jugo natural preparado por el docente de educación física.
For this celebration, a gift exchange was planned, with a price limit set to avoid any issues with the participants. In addition, there was a poetry recital by some students, awards were presented to teachers for their long service and years in the teaching profession, and everyone enjoyed a pastiche prepared by the library teacher, accompanied by a delicious natural juice prepared by the physical education teacher.
El evento inició con unas palabras de agradecimiento de la directora del plantel. De igual modo, se dio continuidad con la docente agasajada del año con la entrega de un reconocimiento significativo por su gran labor, compromiso y dedicación en todo lo relacionado con el trabajo pedagógico de la institución. Posterior a esto, los niños del primero y segundo grado dedicaron a las maestras unas poesías alusivas a la fecha y al momento.
The event began with a few words of thanks from the school principal. It continued with the presentation of a meaningful award to the teacher of the year in recognition of her great work, commitment, and dedication to all aspects of the institution's educational work. After this, the first and second graders recited poems dedicated to their teachers, alluding to the date and the moment.
Después de este lindo acto, se procedió a la entrega de regalos como símbolo de armonía entre los compañeros de trabajo. A pesar de todo, hubo mucha receptividad de todos los participantes, los cuales se esmeraron por llevar ese bonito detalle a su amigo secreto, el cual encantó a todos los participantes. Además, se decretó una consigna en el justo momento de la entrega de obsequios para hacer la celebración más dinámica.
After this lovely ceremony, gifts were exchanged as a symbol of harmony among coworkers. Despite everything, all participants were very receptive and took great care in choosing a thoughtful gift for their Secret Santa, which delighted everyone involved. In addition, a slogan was announced at the moment the gifts were exchanged to make the celebration more dynamic.
Esta fue una actividad bien sencilla y acogedora, llena de mucha alegría, paz y armonía.
This was a very simple and welcoming activity, filled with joy, peace, and harmony.
Contenido Original.
Uso del traductor DeepL.
Fotos originales tomadas con mi móvil.
Foto de presentación editada en Canva.
Original content.
Use of DeepL translator.
Original photos taken with my cell phone.
Featured photo edited in Canva.