Que sabroso caminar un poco bajo la lluvia y dejar que el agua corra un poco por tu piel y ropa. Me trae tantos recuerdos. ¿Qué tal mis amigos? Les deseo un fin de semana extraordinario a toda esta hermosa comunidad de Family&Friends
Mi prima Alexandra y mi persona, veníamos hace días atrás planificando hacer una salida con nuestros viejos, si, su papá el cuál sufre de Alzheimer quién está a su cargo y cuidado; y a mi tía que vive en otra casa con sus hijos y nietos; nosotras celebrando la vida de ellos.
Así que ayer hicimos todos los arreglos desde muy temprano, para salir con ellos y sacarlos de la rutina de sus casas y llevarlos un rato agarrar otro aire y a comernos unos helados; compartir con ellos un poco.
Fue así como lo hicimos, para esto el carro de mi prima se lo había llevado su esposo, pero no fue un impedimento realizar esta labor muy hermosa con este par de ancianos. Así que llamamos un taxi amigo y esto fue otra historia.
How tasty to walk a little in the rain and let the water run a little on your skin and clothes. It brings back so many memories.howdy my friends! I wish you an extraordinary weekend to all this beautiful community of Family&Friends.
My cousin Alexandra and myself, had been planning for a few days to go out with our old folks, yes, her dad who suffers from Alzheimer's who is in her care; and my aunt who lives in another house with her children and grandchildren; us celebrating their life.
So yesterday we made all the arrangements from very early in the morning, to go out with them and take them out of the routine of their homes and take them for a while to get some fresh air and eat some ice cream; share with them a little bit.
This is how we did it, for this my cousin's car had been taken away by her husband, but it was not an impediment to carry out this very beautiful work with this pair of elderly people. So we called a cab friend, and this was another story.
Claro está, me entregaron a mi tía bajo mucha recomendación y la dejaron salir con nosotras sin que la nuera o alguna nieta estuviese presente, nosotras felices de poder complacerla un poco, como se lo merece.
Hablamos con el señor taxista que había que hacer otra parada para buscar al papá de mi prima y fue así con un paragua lo lograron sacar y ayudarlo a subir al taxi, un poco complejo pero felices nosotras.
Nos fuimos a un centro comercial pequeño y muy concurrido llamado Plaza del Sol y ahí tiene un buen espacio afuera en donde se puede sentar a conversar y compartir entre amigos o familiares y así lo hicimos con nuestros dos ancianos. Estuvimos en la Heladeria Greenfrost Nos sentamos a disfrutar sabrosos helados bajo la lluvia.
Lo bueno que mi tía, a sus 86 años aun está cuerda y anda, poco a poco pero lo hace y ve mejor que yo 😜 😜 mi tía es como mi segunda madre, fue con ella quien prácticamente me crié, ella es la persona que cuidaba de mi y de mis hermanos mientras mi madre trabajaba.
Of course, they gave me my aunt under a lot of recommendation, and let her leave with us without the daughter-in-law or any granddaughter present, and we were happy to please her a little, as she deserved.
We talked to the cab driver that we had to make another stop to look for my cousin's father, and so with an umbrella they managed to get him out and help him into the cab, a little complex but we were happy.
We went to a small and very busy mall called Plaza del Sol and there is a good space outside where you can sit and talk and share with friends or family, and so we did with our two elders. We were at Heladeria Greenfrost We sat down to enjoy tasty ice cream in the rain.
Good thing my aunt, at 86 years old is still sane and walking, little by little but she does it and sees better than me 😜 😜 my aunt is like my second mother, it was with her who I practically grew up, she is the person who took care of me, and my siblings while my mother was working.
Tengo mucho y tanto que agradecerle por sus cuidados, sobre todo con mi persona, ella se dedicó a cuidar la casa, a sus padres, hijos y sobrinos. Mientras los demás trabajaban. Hay veces que la visito, otra veces le envío con mi esposo un cariñito
Ya por su edad, su familia no la dejan estar sola, pero muy poco la sacan a un paseo. Razón por la cuál junto con mi prima decidimos hacerlo, ya que ella y yo somos muy unidas desde nuestra adolescencia. Hay veces que me la paso donde ella para conversar.
Teníamos planificando esta salida y otras más y nuestros viejitos o abuelitos estaban contentos, en otra ocasión volveré pedir permiso para sacarla a mi tia a otro paseo, también planifico tener un dinero para comprarle unas flores en su honor.
Creo que si unos de estos días ella parte a la eternidad, mi corazón quedará satisfecho de haberle dado y aportado un granito de felicidad a su vida, como persona agradecida que soy con ella por lo que hizo por mi. Se lo merece.
I have so much to thank her for her care, especially with me, she dedicated herself to taking care of the house, her parents, children and nephews and nieces. While the others worked. There are times when I visit her, other times I send her a little love with my husband.
Because of her age, her family doesn't let her be alone, but they rarely take her out for a walk. That is why together with my cousin we decided to do it, since she and I have been very close since we were teenagers. There are times when I go to her place to talk to her.
We had planned this outing and others, and our grandparents were happy, another time I will ask for permission to take my aunt out for another walk, I also plan to have some money to buy her some flowers in her honor.
I believe that if one of these days she departs to eternity, my heart will be satisfied for having given her and contributed a grain of happiness to her life, as a grateful person that I am to her for what she did for me. She deserves it.
Si en vida no nos cuidamos, respetamos y nos damos, después de la muerte ya no hay vueltas atrás. Haré lo mejor que esté a mi alcance para retornar un poquito de lo mucho que ella dio por mi. Darle a ella es sembrar en mi también.
Agradecida por su persona por pasar y leer mi post. Si tienes un abuelito en tu casa amalo, cuídalo, protegelo, dale de tu tiempo y amor, también escuchalo y sobre todo perdona sus errores. Todos en esta vida nos equivocamos.
Hasta una próxima oportunidad. Bendiciones.
If in life we don't take care of each other, respect each other and give to each other, after death there is no turning back. I will do my best to return a little bit of what she gave for me. To give to her is to sow in me as well.
Grateful for her person for stopping by and reading my post. If you have a grandparent in your home love him, take care of him, protect him, give him your time and love, also listen to him and above all forgive his mistakes. Everyone in this life makes mistakes.
Until next time. Blessings.
Todas las imágenes aquí compartida fueron tomadas desde mi Samsung Galaxy A03s son de mi propiedad y album familiar. La primera foto fue Editada con la ayuda de la fuente de Canva.
All images shared here were taken from my Samsung Galaxy A03s are my property and family album. The first photo was edited with the help of Canva source.