Yesterday (July 3rd) we had the Deer Moon, the first of the supermoons of this 2023. It looked brighter and bigger than a normal full moon. I stood for a while gazing at it and thinking how lucky I am. I gave thanks.
I didn't know she was in the sky, so stunning. It was who warned us and with that wake-up call came also a brief message in our Whatsapp group, in which he told us about it´s influence in those conditions, and mentioned the material we are made of, something that might sound poetic or far-fetched to some, but to me, it made a lot of sense.
The moon is so-called because it is the season when the antlers of the male deer begin to grow. Some have linked it to the stormy season and call it the Thunder Moon. It is also said that salmon, those creatures that swim against the current, swim faster and deeper at this time because they find the path more illuminated.
I will remember this July 3 Supermoon as the very special big day when I was finally able to buy my new laptop for work, to continue to go against the grain and be that black sheep that looks the other way.
My path was illuminated, or a part of it. Or this has been the first light of many to be lit in the coming days. I don't know, I just know that I feel grateful, but also proud of myself, of my perseverance despite the difficulties and it is one more reason not to weaken.
But let's see how this happened.
I had been a bit discouraged for days. Some problems were besieging me and in the midst of this discomfort that was already becoming chronic, I did not decide to give them their respective solution or, in some cases, it did not depend on me.
I felt lost, annoyed, and paralyzed and getting my creativity to emerge was not very easy, to say the least. I still managed to write with a focus on memories and the warmth of my family.
I can mention some of the things that had me mentally invaded, for example, a dangerous pole that remains standing by divine grace in front of my house, breakage and lack of telephone and Internet service, a feeling of loneliness and lack of collaboration among colleagues, old "friends" that I see so far away with their outlines already erased in my memory, my tough old Macbook (from 2008) restarting every 5 minutes... and some demotivation because in my country normality does not exist!
So, in the midst of all this, I had even lost my appetite. I had to make a trip to Pinar del Río for the Hive Workshop, which was great. Not only did I share with friends from this Chain, but my friend and sister Li and her family were there, and I enjoyed them very much.
While all this was going on, things started to settle in here in Villa Nani and upon my return I noticed some slight progress. At least the Internet issue was solved.
Español - My native language
Ayer (3 de Julio) tuvimos la Luna del Ciervo, la primera de las superlunas de este 2023. Se veía más brillante y más grande que una luna llena normal. Estuve un rato contemplándola y pensando en lo afortunada que soy. Di gracias.
No sabía que estaba ella en el cielo, tan despampanante. Fue quien nos avisó y con ese llamado de atención llegó también un breve mensajito en nuestro grupo de Whatsapp, en el que nos habló de la influencia de este astro en esas condiciones, y mencionó el material del que estamos hechos, cosa que pudo sonar poética o descabellada para algunos, pero para mí tenía mucho sentido.
Dicen que se llama así la luna pues en esta temporada comienzan a crecerles las astas a los ciervos macho. Algunos la han vinculado a la época de tormentas y la llaman Luna de Trueno. Se dice además que los salmones, esos seres que nadan contra la corriente, lo hacen por estas fechas más rápido y profundo debido a que encuentran el camino más iluminado.
Yo recordaré esta Superluna del 3 de julio como el gran día muy especial en que finalmente pude comprar mi nueva Laptop para trabajar. Para seguir yendo contra la corriente y ser esa oveja negra que mira para otro lado. Mi camino se iluminó, o una parte de él. O esta ha sido la primera luz de muchas que van a encenderse en los próximos días. No sé, solo sé que me siento agradecida, pero también orgullosa de mí misma, de mi constancia pese a las dificultades y es un motivo más para no debilitarme.
Pero vamos a ver cómo fue que sucedió esto.
Llevaba días un poco desanimada. Algunos problemas estaban al asedio y en medio de ese malestar que ya iba camino a ser crónico, no me decidía a darles su respectiva solución o, en algunos casos, ésta no dependía de mí.
Me sentía perdida, molesta, paralizada y lograr que la creatividad aflorara no resultaba muy fácil que digamos. Aún así logré escribir enfocada en recuerdos y el calor de mi familia.
Puedo mencionar algunas de las cosas que me tenían invadida mentalmente, como por ejemplo, un peligroso poste que se mantiene en pie por obra y gracia divinas al frente de mi casa, roturas y falta de servicio telefónico y de Internet, un sentimiento de soledad y falta de colaboración entre colegas, viejas “amigas” que de tan lejanas ya las veo con sus contornos borrados en mi memoria, mi aguerrida y anciana Macbook (de 2008) reiniciándose cada 5 minutos… y cierta desmotivación porque en mi país ¡la normalidad no existe!
Pues así, en medio de todo esto, había perdido hasta el apetito. Tuve que hacer un viaje a Pinar del Río para lo del Taller de Hive que fue buenísimo. No solo compartí con amigos surgidos en esta Cadena, sino que allí estaban mi amiga y hermana Li y su familia, a quienes disfruté mucho.
En lo que todo esto sucedía, las cosas comenzaron a desenredarse acá en Villa Nani y a mi regreso noté algún leve progreso. Por lo menos se solucionó el tema de Internet.
This weekend my parents arrived with their usual enthusiasm. Ready to liquefy me (hahaha), yes, because when they leave I'm exhausted. The idea was to go on Sunday to spend a nice and different time at Rafa's Patio, and my godmother's (I have already mentioned both of them in this post).
|
|
|
|
|---|
Since mom and dad arrived on Saturday I felt happy, forgot the problems and disappointments, recovered part of my appetite and we spent a very nice day, which culminated with my father and I (again) on the terrace, talking about life and its twists and turns.
He is a bit stubborn and has a hard time weighing things up, sometimes I think he has visors on or only thinks his arguments are valid. I worry that for this reason there are situations that do not achieve resolution in his life, causing stress and discomfort that do not have to exist.
But who am I to judge? I'm just trying to get him to see things from other angles. I feel that I am often like that, but I have had some support, lately. Maybe a word or an idea from someone I love and admire, at the right time, can make us change that stubborn and sterile course and focus on something more productive and profitable for our life.
Family and friends are important in our lives and we have to learn to take care of them.
|
|
|
|---|
My parents, Rafa, Miriam and Loida, for example, have a beautiful relationship of friendship. That wonderful patio was witness again to chats, laughter and memories. The hosts were of supreme quality, I must say. The food was delicious. As Miriam enjoys Arabic cuisine and its exotic flavours, she prepared Kebab, and so the delights of the day were made, which we opened with some cold beers from Estonia.
|
|
|
|
|---|
I was browsing around the patio and taking pictures of Rafa's backyard memoirs. Everything has to be documented, said the host.
I took very colourful pictures. But I missed a good one of the pine tree. And he asked me for that picture. But there were so many things to see...
My friendship with Chispa, for example.
|
|
|
|---|
|
|
|
|---|
After all this enjoyment, arriving home to find that my Mac had given up was a bit of a shock. But I also think I had the strength to decide to go for a new one. I was waiting for better conditions.
I learned that waiting is not always appropriate if it means that you are depriving yourself of necessary improvements for personal growth and if that lack of improvement stresses or mortifies you.
Planning too much can be counterproductive. Sometimes you just need to take the step and along the way, other things can be accommodated.
Español - My native language
Este fin de semana llegaron mis padres con su acostumbrado entusiasmo. Listos para licuarme (jajaja), sí, porque cuando se van quedo exhausta. La idea era irnos el domingo a pasar un rato agradable y diferente al Patio de Rafa, y de mi madrina (ya he mencionado a ambos en este post).
Desde que llegaron mamani y papá el sábado me sentí feliz, olvidé los problemas y los desencantos, recuperé parte del apetito y pasamos un día muy bonito, que culminó con mi padre y yo (otra vez) en la terraza, hablando de la vida y sus vericuetos.
Él es un poco obstinado y le cuesta ponderar las cosas, a veces creo que tiene viseras puestas, o solo cree válidos sus argumentos. Me preocupa que por este motivo hay situaciones que no logran resolución en su vida, acarreando estrés y malestar que no tienen por qué existir.
Pero quién soy yo para juzgar. Solo trato de que vea las cosas desde otros ángulos. Yo misma siento que muchas veces soy así, pero he contado con algunos apoyos, en los últimos tiempos. Quizás una palabra o una idea de alguien que quiero y admiro, en el momento adecuado, es capaz de hacernos cambiar ese rumbo obstinado y estéril y enfocarnos en algo más productivo y provechoso para nuestra vida.
La familia y los amigos son importantes en nuestras vidas y tenemos que aprender a cuidarlos.
Mis padres, Rafa, Miriam y Loida, por ejemplo, tienen una bonita relación de amistad. Aquel patio maravilloso fue testigo nuevamente de charlas, risas y recuerdos. Los anfitriones de una calidad suprema, tengo que decirlo. La comida deliciosa. Como Miriam disfruta de la cocina arábiga y sus exóticos sabores, pues preparó Kebab, y así se fueron haciendo las delicias de la jornada, que inauguramos con unas frías cervezas procedentes de Estonia.
Estuve curioseando por el patio y haciendo fotos para las memorias del patio de Rafa. Todo tiene que quedar documentado, decía el anfitrión.
Hice fotos muy coloridas. Pero me faltó una buena del pino. Y mira que él me pidió esa imagen. Pero es que había tantas cosas que documentar...
Mi amistad con Chispa, por ejemplo.
Después de todo este disfrute, llegar a casa y encontrar que mi Mac se dio por vencida, me descolocó. Pero también creo que tuve la fuerza para decidir aquello que esperaba por mejores condiciones: comprar una nueva.
Aprendí que esa espera no es siempre adecuada, si esto implica que te estás privando de mejoras necesarias en función de un crecimiento personal, si esa falta de mejoras te estresa o te mortifica.
Planear en exceso puede ser contraproducente. A veces solo necesitas dar el paso y por el camino se pueden ir acomodando las demás cosas.
Here I am toasting to life, with all its imperfections, to my family, because I love what I love without putting measures or barriers. After all, I feel free. I am toasting to the pine tree, to the tokens I sold in loss to be able to buy my laptop... and for every friendship that is signed here in Hive, which I would also like to be everlasting.
Aquí estoy brindando por la vida, con todas sus imperfecciones, por mi familia, porque amo lo que amo sin poner medidas, ni barreras, porque me siento libre. Estoy brindando por el pino, por los tokens que vendí en pérdida para poder comprarme el portátil... y por cada amistad que se firma aquí en Hive, que quisiera también fuera imperecedera.
Original content (text and photos), by , unless otherwise noted.
My Social Media Icons by Icons8.
All rights reserved ©, 2023.
Contenido original (texto y fotos), por , a menos que se indique lo contrario.
Íconos de mis Redes Sociales by Icons8.
Todos los derechos reservados ©, 2023.