Ser tía es una experiencia totalmente grata y maravillosa, puesto que resulta ser toda una completa bendición, desde mis 20 años de edad tuve ese grato gusto de convertirme en tía por primera lo cual me encontraba super emocionada y en una espera maravillosa, cuando me enteré que sería tía pegue un grito de mucha alegría puesto que no me lo esperaba, pero llego, todos en casa nos emocionamos, mediante esta publicación quiero hablar del crecimiento que han tenido mis sobrinas no puedo creer, que el tiempo pasa de manera muy rápido.
Being an aunt is a totally pleasant and wonderful experience, since it turns out to be a complete blessing, since I was 20 years old I had the pleasure of becoming an aunt for the first time which I was super excited and in a wonderful wait, when I found out I would be an aunt I shouted with great joy since I did not expect it, but it came, everyone at home we were excited, through this publication I want to talk about the growth that my nieces have had I can not believe, that time passes so fast.
Mi primera sobrina en llegar fue Alys Antonella, quien fue la primera, nieta, bisnieta y sobrina, en asomarse en la casa cuando llego en Septiembre del 2018, bajo ese día de mucha lluvia vimos su hermosa cara por primera vez, era bastante flaca pero nos enamoró su hermosa carita, Alys fue esa primera compañera maravillosa de todos en casa siempre estaba encima de mis brazos, fue creciendo y se hizo un gordita de varios meses, totalmente hermosa, las fotos no se podían hacerse esperar ya que eran infinitas todas las que pude tomarme con ella.
My first niece to arrive was Alys Antonella, who was the first, granddaughter, great-granddaughter and niece, to show up in the house when she arrived in September 2018, under that rainy day we saw her beautiful face for the first time, she was quite skinny but we fell in love with her beautiful face, Alys was that first wonderful companion of everyone at home she was always on my arms, she was growing and became a chubby several months old, totally beautiful, the photos could not be made to wait as they were endless all the ones I could take with her.
Luego de 3 años largos llegó mi segundo amor, mi pequeña sobrina Abby Angelica que nos lleno a todos también de mucho amor, fue también de manera inesperada pero nos alegraba que ya no sería solo una niña en casa sino también dos, cabe destacar que Alys ya no estaría sola tendría una nueva compañera que estaría con ella, Abby llegó una tarde del mes de Mayo de 2021, justamente en plena pandemia del Covid-19, apesar del confinamiento y el tiempo tan atípico fue esa gota de amor, esperanza que faltaba en la casa.
After 3 long years my second love arrived, my little niece Abby Angelica who also filled us all with much love, it was also unexpectedly but we were happy that there would no longer be only one child at home but also two, it should be noted that Alys would no longer be alone she would have a new companion who would be with her, Abby arrived one afternoon in May 2021, just in the middle of the Covid-19 pandemic, despite the confinement and the atypical weather was that drop of love, hope that was missing in the house.
Cuando Abby estaba recién nacida mi sobrina Alys con tres años pensaba que su pequeña hermanita era una muñeca y quería cargarla, cuidarla pero siempre conversábamos con ella que no podía agarrarla ya que es una bebé bastante frágil, solo debía acariciarla, era un choque al principio pero Alys comprendió en gran manera, luego pasó cierto tiempo y Abby creció mucho más, ya no lloraba cuando su hermana mayor se acercaba a ella, se fueron complementando de la manera más ideal.
When Abby was a newborn my niece Alys was three years old and she thought her little sister was a doll and wanted to hold her, take care of her but we always talked with her that she could not hold her because she is a very fragile baby, she only had to caress her, it was a shock at first but Alys understood in a great way, then some time passed and Abby grew up much more, she no longer cried when her older sister approached her, they complemented each other in the most ideal way.
Por último para finalizar, ya Alys tiene 5 años y la pequeña Abby 2 años, no puedo creer lo rápido que pasa el tiempo, una ya esta en tercer nivel del quintero mientras que la más pequeña ya camina y va el baño por su propia cuenta, no imagino mi vida sin ellas, ha sido el mayor regalo que puedo tener en mi, puesto que llenan mi vida de tantos colores hermosos y abundante amor, a pesar que sigan creciendo siempre serán mis pequeñas traviesas consentidas las amo con gran amor.
Finally to finish, Alys is 5 years old and little Abby is 2 years old, I can't believe how fast time goes by, one of them is already in the third level of the kindergarten while the youngest is already walking and going to the bathroom on her own, I can't imagine my life without them, they have been the greatest gift I can have in me, since they fill my life with so many beautiful colors and abundant love, even though they keep growing they will always be my little spoiled naughty girls, I love them with great love.
Muchas gracias amigos por leerme les envió un fuerte abrazo, me despido hasta una próxima oportunidad.
Thank you very much friends for reading me, I send you a big hug, I say goodbye until next time.
Imágenes creadas por mi en Adobe express.
Images created by me in Adobe express.
The photographs were taken with a samsung A02s phone.
Las fotos son de mi pertenencia, tomadas por mi.
The photos belong to me, taken by me.
Texto traducido en Deelp