Holis comunidad, ¿Cómo están amigos? Yo hoy detesto a los hombres, pero como soy un ser de luz, vamos a hablar de cosas que si valgan la pena, que si importen! Bueno les cuentos Friends mi fin de semana estuvo ultra movido, inicio desayunando unas empanaditas de queso, primero muerta que con dolor de barriga desde temprano, calificando las empanadtfue un 8/10 porque quedaron buenas, pero no todos puedes lograr esa textura crujiente, será que no le echan harina de trigo? No sé dato curioso, usen harina de trigo!
Hey community, how are you guys doing? I’m really fed up with men today, but since I’m a being of light, let’s talk about things that are actually worth it, that really matter! Well, let me tell you, friends, my weekend was super busy. I started with some cheese empanadas for breakfast—I’d rather die than have a stomachache first thing in the morning. I’d rate the empanadas an 8/10 because they turned out good, but not everyone can get that crispy texture. Could it be that they don’t use wheat flour? I don’t know—fun fact: use wheat flour!
Luego de ello salimos un ratito, quería unos zapatos en descuento en ardene, pero ya no había de mi talla, detalles, lo que sucede es que tengo pies de hacha, todos los zapatos del trabajo están vueltos nada, tengo unas botas que parecen de construcción jaja, pero son las únicas que han durado más de un mes y por eso las amo, pero se que debo comprar otras porqué fácilmente los demás trabajadores de la oficina, dirán que no tengo más zapatos y si tengo, pero para universitaria, no para adulta chiquita. Al bajar decepcionada de ardene, pase con mi mamá por un gelato en Francelina, muy popular porciento en la isla, es un restaurante, margariteño que no conoce Francelina, vive debajo de una piedra.
After that, we went out for a little while. I wanted some shoes on sale at Ardene, but they didn’t have my size anymore. The thing is, I have huge feet—all the shoes at work are worn out. I have some boots that look like construction boots, haha, but they’re the only ones that have lasted more than a month, and that’s why I love them. But I know I have to buy others because the other office workers—since it’s a big office—will easily say I don’t have any other shoes, and I do, but they’re for college, not for a young adult. After leaving Ardene disappointed, I stopped by Francelina with my mom for some gelato—it’s super popular on the island. It’s a restaurant; any Margariteño who doesn’t know Francelina must be living under a rock.
Pensé que hasta allí había llegado mi día, comimos en el mismo local el almuerzo yo preferí perros calientes y mi mamá hamburguesas. Pero fue esos días cuando sientes que el tiempo pasa lento, pero cundo vez la hora estás almorzando a las 3 de la tarde, pues así sucedió jajaja.
I thought that was the end of my day. We had lunch at the same place—I went for hot dogs and my mom had hamburgers. But those were the kind of days when time seems to drag on, and then when you check the time, you realize you’re still having lunch at 3 p.m.—that’s exactly what happened, ha ha ha.
Al rato le dije a mí mamá ¿Ma y si vemos una película? Y como dijo que si, lo que me extraño porque ella es el ser humano más negativo que e conocido, no desaproveche la oportunidad, fuimos a cinemax en c.c costa azul y disfrutamos de la nueva película de Súper Mario Galaxy.
After a while, I asked my mom, “Mom, how about we watch a movie?” And since she said yes—which surprised me because she’s the most negative person I’ve ever met—I didn’t let the opportunity slip by. We went to Cinemax at the Costa Azul shopping center and enjoyed the new Super Mario Galaxy movie.
Al salir de la función, pasamos por la ciudad que no duerme y esa es playa el ángel, hay una heladería llamada 4D, no la conocía para mí es nueva, pero tal vez lleva un buen tiempo y yo como no tránsito por esos lugares de alcurnia desconocía, los helados súper, osea nada diferente de la realidad de un helado, claro no podemos comprara jamás 4D con Francelina. Pero fue un día muy fructífero, Bueno amorchis, esto es todo por hoy, nos vemos en un próximo!!
On our way out of the show, we passed through the city that never sleeps—Playa el Ángel. There’s an ice cream shop called 4D; I hadn’t heard of it before—it’s new to me—but maybe it’s been around for a while. Since I don’t usually go to those parts of Arcurnia, I didn’t know about it. The ice cream was great—I mean, it was just like any other ice cream, of course. We can’t compare 4D to Francelina, though. But it was a very productive day. Well, my loves, that’s all for today. See you next time!!
Photography by|Fotografía por:, Cover created in/Portada creada en Canva, Separator and banner/separador y banner, Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)