Hello friends and friends of Hive, I present to you my first publication in this community, which seems to me to have a very interesting niche and that is why I decided to make a post, where I show you one of my experiences learning about the care of skin and face, I hope you like it.
Hola amigas y amigos de Hive, les presento mi primera publicación en esta comunidad, la cual me parece que tiene un nicho muy interesante y por eso me animé a realizar un post, donde les muestro una de mis experiencias aprendiendo sobre el cuidado de la piel y el rostro, espero que les guste.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
Of all, I want to introduce myself in a simple way for all of you, since just today I am joining this publication area, while I continue to learn about all the things that Hive offers us to receive knowledge and also talk about our life experiences.
Antes que nada, quiero presentarme de manera sencilla para todos ustedes, ya que apenas hoy estoy sumándome a esta área de publicaciones, a la vez que sigo aprendiendo sobre todas las cosas que nos ofrece Hive para recibir conocimientos y también hablar de nuestras experiencias de vida.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
In particular, skin care is a fundamental issue for me, due to my profession as a Cabin Crew on commercial aircraft, an extremely demanding job from the point of view of physical appearance but also very aggressive against your skin, because believe me, There is nothing that dries out your skin more than continuous exposure to aircraft air conditioning, which some co-workers in the maintenance area explained to me is different from standard air conditioning.
En lo particular, el cuidado de la piel es un tema fundamental para mí, por mi profesión de Tripulante de Cabina en aviones comerciales, un trabajo sumamente exigente desde el punto de vista de la apariencia física, pero también muy agresivo contra tu piel, porque créanme, no hay nada que reseque más tu cutis que la exposición continua al aire acondicionado de los aviones, el cual según me explicaron algunos compañeros de trabajo del área de mantenimiento, es diferente del aire acondicionado común.
Another factor that can influence your skin and your body is the continuous change in altitude and pressure. I learned this while studying at the Air University, since when the plane takes off and lands, there are sudden variations in the internal pressure of the air. That inevitably affects your body even at the cellular level, although of course, I would not know how to explain it on a scientific level, from my own life experience, because when I flew continuously for a long time, I had to apply moisturizers as soon as we landed, and I would take everything off makeup, so my pores could breathe, feeling my skin come alive again because even makeup seems to dry out inside airplanes, making your skin look like cardboard at best.
Otro factor que puede influir sobre tu piel y tu cuerpo, son los continuos cambio de altitud y presión, eso lo aprendí mientras estudiaba en la Universidad del Aire, ya que cuando el avión despega y aterriza existen variaciones bruscas en la presión interna del aire, que inevitablemente afectan tu cuerpo incluso hasta a nivel celular, aunque por supuesto no sabría explicarlo a nivel científico, pero si por mi propia experiencia de vida, porque cuando duraba mucho tiempo volando continuamente, tenía que aplicarme cremas hidratantes tan pronto aterrizamos y me quitaba todo el maquillaje para que mis poros pudieran respirar, sintiendo como mi piel cobraba vida nuevamente, porque incluso el maquillaje parece resecarse dentro de los aviones, haciendo lucir tu piel como una especie de cartón en el mejor de los casos.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
Some people say that for these reasons airplane crews do not stay in their jobs after 45 years of age, because in these stages of life the skin is less elastic and more than wrinkles, the dryness of the skin can create cracks, which may have some truth because the oldest crew member I met flying, was precisely that age and, in truth, her skin had many wrinkles.
Algunas personas dicen que por esas razones las tripulaciones de aviones no permanecen en sus trabajos después de los 45 años de edad, porque eneas etapas de la vida la piel es menos elástica y más que arrugas, la resequedad continua en la piel te puede crear grietas, lo cual puede tener algo de cierto, porque la tripulante más antigua que conocí volando, tenía precisamente esa edad y en verdad su piel tenía muchas arrugas.
But well, returning to the topic that concerns us today in this publication, I want to tell you about my learning experience during a skincare and physical appearance course, which was paid for by the airline at the American Academy in Caracas, as part of the training process for aeronautical crew personnel.
Pero bueno, regresando al tema que nos ocupa el día de hoy en esta publicación, quiero contarles sobre mi experiencia de aprendizaje durante un curso de cuidado de la piel y apariencia física, que nos pagó la aerolínea en la Academia Americana de Caracas, como parte del proceso de capacitación al personal de tripulación aeronáutica.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
I must tell you that this course was ideal for me, because I learned many things, including the importance of removing make-up on time and using the indicated products, the face area is a very important topic not only for the crew members but also for the majority of women.
Debo contarles que este curso fue ideal para mí, porque aprendí muchas cosas, entre ellas la importancia de desmaquillarse a tiempo y usando los productos indicados, el área del rostro es un tema muy importante no solo para las tripulantes, sino también para la mayoría de las mujeres.
In this course, they taught us to step by step how we should take care of our skin before, during, and after make-up, as well as how to keep our eyebrows very nice and well-groomed, so that even without using make-up, our face is always impeccable.
En este curso nos enseñaron paso a paso como debemos cuidar nuestra piel antes, durante y después del maquillaje, también a mantener nuestras cejas muy bonitas y arregladas, para que aun no utilizando maquillaje, tu rostro siempre esté impecable.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
Before applying any product to your face, the ideal is to give it a little love whenever you can, and thus you will always have luminous and gorgeous skin.
Antes de aplicar cualquier producto en nuestro rostro, lo ideal es darle un poco de amor cada vez que puedas y así lucirás siempre una piel luminosa y muy bonita.
We must wash our face with special soap for the face, since soaps that are for the body are a little more abrasive.
This part is delicious for our face, apply a mask for 15 minutes, but before that mask put it in the fridge
Debemos lavar nuestro rostro con jabón especial para la cara, ya que los jabones que son para el cuerpo son un poco más abrasivos.
Esta parte es deliciosa para nuestro rostro, coloca una mascarilla por 15 minutos, pero antes esa mascarilla métela en la nevera.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
Then we must apply a serum to moisturize our skin.
Next, we apply moisturizing cream, we must make sure that it is for our skin type, for this we must know what our face is like if it is oily, mixed, or dry.
We let a few minutes pass so that our skin absorbs the applied products
Luego debemos aplicar un serum para hidratar nuestra piel.
Seguidamente, colocamos crema hidratante, debemos asegurarnos que sea para nuestro tipo de piel, para esto debemos conocer cómo es nuestro rostro, si es graso, mixto o seco.
Dejamos pasar unos minutos, para que nuestra piel absorba los productos aplicados.
The lips are also very important when it comes to making beautiful makeup and maintaining our appearance, so to always have a beautiful, smooth and free view of those little skins and cracks that form when they are dry, we can apply scrubs for the lips and then moisturizing for when you put the lipstick, they look very pretty.
Los labios también son muy importante a la hora de realizar un hermoso maquillaje y mantenimiento de nuestra apariencia, por eso para tener siempre su vista hermosa, lisa y libre esos pequeños pellejos y grietas que se forman cuando están resecos, podemos aplicar exfoliantes para los labios y luego hidratante para cuando coloques el labial, se vean muy bonitos.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
Of course, if you have little time because you have to go from an airport to a hotel and vice versa, as in my case, I recommend you take a day of the week just to give your face some love.
Claro que si tienes poco tiempo porque debes salir de un aeropuerto a un hotel y viceversa, como en mi caso, te recomiendo agarrar un día de la semana solo para darle cariño a tu rostro.
Create a morning routine and one for the night on the care of your face, with the products that you already know, is good for your skin, there are people who do well with some products, while others do not care about it.
Crea una rutina matutina y una para la noche sobre el cuidado de tu rostro, con los productos que ya sabes qué le hacen bien a tu piel, hay personas que unos productos les va bien, mientras que a otras no cuidado con eso.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
Do not forget always remove your makeup, whatever time it is, sleeping with makeup does terrible damage to your skin, you do not see that immediately, but over the years it will take its toll on you.
No olvides desmaquillarse siempre, sea la hora que sea, dormir maquillada le hace un daño terrible a tu piel, eso no lo ves de inmediato, pero al pasar los años te pasará factura.
Original photo taken with my camera Sìragon 3100
All images in this post are my property and cannot be used without my permission.
The divider was made in Canva, using multiple royalty free images from Pixabay, freepng vectors and freewing.
All Rights Reserved