¡Salud y bendiciones para todos!
El Día de la velitas o también conocido como el festival colombiano de las luces es una tradición colombiana que celebra cada 7 de diciembre para la conmemoración del momento en que el Arcángel Gabriel anunció a María como elegida para traer a Jesús al mundo. Esta celebración se extiende hasta el 8 de diciembre, día de la Inmaculada Concepción.
También, la celebración del día de velitas da inicio a las festividades navideñas, por esto, los colombianos y todos los que hemos escogido este país para vivir, compartimos la alegría del significado de esta fecha y la bendición de compartir la luz con nuestras familias y vecinos.
En esta fiesta de velitas se encienden en cada hogar las velitas con una intención o deseo profundo. Es así, que cada velita se enciende por la salud que es el principal deseo de todos, luego por la familia, por el trabajo, por los proyectos, por el amor y cada uno de los miembros va encendiendo una velita con su deseo especial.
Esta es la segunda vez que nosotros compartimos esta tradición colombiana. Las dos veces, hemos encendido las velitas en las puertas de nuestro negocio, lo que nos ha permitido compartir con nuestros vecinos.
Health and blessings to all!
The Día de la velitas or also known as the Colombian festival of lights is a Colombian tradition celebrated every December 7 to commemorate the moment when the Archangel Gabriel announced Mary as the chosen one to bring Jesus into the world. This celebration lasts until December 8, the day of the Immaculate Conception.
Also, the celebration of the day of candles begins the Christmas festivities, therefore, Colombians and all those who have chosen this country to live, share the joy of the meaning of this date and the blessing of sharing the light with our families and neighbors.
In this candlelight celebration, candles are lit in every home with a deep intention or desire. Thus, each candle is lit for health, which is the main wish of everyone, then for the family, for work, for projects, for love and each member lights a candle with their special wish.
This is the second time that we share this Colombian tradition. Both times, we have lit the candles at the doors of our business, which has allowed us to share with our neighbors.
En esta celebración, los colombianos preparan platos tradicionales, entre ellos, los buñuelos y las natillas para compartir en las puertas de sus hogares, iluminadas por muchas velitas encendidas.
Este año, preparé unas hallacas para compartir con todos los que se acercaban a nuestra puerta y de esta manera pude vivir la tradición colombiana con un toque de sabor venezolano como una forma de unir las tradiciones de los dos países.
Esta tradición no la tenemos en Venezuela, al menos no en el oriente del país. Nosotros no hemos sumado a esta festividad con gratitud por las bendiciones que este país nos ha dado, por las oportunidades en nuestro camino y por sentir la generosidad y solidaridad del pueblo colombiano.
In this celebration, Colombians prepare traditional dishes, including buñuelos and custard to share at the doors of their homes, illuminated by many lit candles.
This year, I prepared some hallacas to share with everyone who came to our door and in this way I was able to live the Colombian tradition with a touch of Venezuelan flavor as a way to unite the traditions of the two countries.
We do not have this tradition in Venezuela, at least not in the eastern part of the country. We have joined this festivity with gratitude for the blessings that this country has given us, for the opportunities in our path and for feeling the generosity and solidarity of the Colombian people.
El día de velitas se vive con mucho entusiasmo por todo el país. Las familias se reúnen en plazas y parques, también. Es un día festivo lleno de luces. En la Plaza de Lourdes, vimos mucha gente sentada en el piso, alrededor de sus velitas encendidas, compartiendo en familia, disfrutando de la noche bogotana. Todos reunidos con la misma intención: encender luces por los deseos más profundos del corazón.
Espero que estas velitas encendidas iluminen nuestras vidas y sean luz para la vida y los deseos de todos los que compartimos esta tradición.
Candlelight day is lived with great enthusiasm all over the country. Families gather in squares and parks, too. It is a festive day full of lights. In the Plaza de Lourdes, we saw many people sitting on the ground, around their lit candles, sharing with their families, enjoying the Bogota night. All gathered with the same intention: to light lights for the deepest desires of the heart.
I hope that these lit candles will illuminate our lives and be light for the life and wishes of all of us who share this tradition.
Las fotos que ilustran esta publicación son de mi archivo personal y se pueden encontrar en mis redes sociales.. El banner y el separador son mis diseños en Canva.
The photos that illustrate this publication are from my personal archive and can be found on my social networks. The banner and the divider are my designs in Canva.