| My little brother's birthday | Cumpleaños de mi hermano menor |
|---|---|
Happy night my people, the youngest of the house has already turned 20 years old it is incredible to me if he was just a baby since he was born I have always been there as his older sister I had to teach him little by little to walk, talk, read, write and to be in all his moments both good and bad. | Feliz noche mi gente, el más pequeño de la casa ya cumplió 20 años se me hace increíble si hace poquito era solo un bebe desde que nació siempre he estado hay como su hermana mayor me toco ir enseñándolo poco a poco a caminar, hablar, leer, escribir y a estar en todos sus momentos tantos buenos como malos. |
We became accomplices, confidants, in short, the best of friends. His name is Jesus Eduardo, but when I was little I called him Valen, it has nothing to do with his name and I don't even remember the origin of that nickname, but as soon as I say it, he comes out of wherever he is. | Nos convertimos en cómplices, en confidentes en fin en los mejores amigos él se llama Jesús Eduardo pero yo de pequeño le digo valen no tiene nada que ver con su nombre ni mucho menos recuerdo el origen de ese apodo pero basta que yo lo diga el sale de cualquier lugar donde este. |
This year I wanted to give him a surprise so the first thing I did was to make him a topper to decorate his gift and that would also serve for his cake. | Este año quise darle una sorpresa asi que lo primero que hice fue hacerle un topper para adornar su regalo y que también serviría para su torta. |
So I started by drawing the letters on a white sheet, then I drew them in blue frosted foami, and placed them on a white cardboard to make them stand out and then on the sides I placed a gift shape and on the other side some stars also in foami and cut out the surroundings depending on the letters and shape and finally I placed it on a blue cardboard leaving the final result. | Así que empecé por dibujar las letras en una hoja blanca, luego sacarlas en foami azul escarchado, y colocarlas encima de una cartulina blanca para que resaltaran y luego a los lados le coloque una forma de regalo y del otro unas estrellas también de foami y recorte los alrededores dependiendo de las letras y forma y por ultimo lo coloque en una cartulina azul quedando asi el resultado final. |
Then I looked for a gift bag and put in it what he likes most in this life which is catalina, I also wanted to put a malt but I forgot to buy it in time and it turns out that the same day I went to all the stores nearby and I couldn't find it anywhere, so I gave him just that and I put it with his topper. | Luego busque una bolsa de regalo y le metí lo que a él le gusta más en esta vida que es catalina también quería ponerle una malta pero olvide comprarla con tiempo y resulta que el mismo día recorrí todas las tiendas cercana y no conseguí en ningún lado, así que le di solo eso y la acomode con su topper. |
When I finished it I went to my mom's house as he was working we made him his favorite soup which is the rib soup on the stove, that's what my mother did more than anything because to make time I started to make his favorite cake which is marbled and no stickers as he says he does not like any kind of decoration on the cake just as it is in the picture. | Al terminarlo me fui para casa de mi mami como él estaba trabajando le hicimos su sopa favorita que es la de costilla en fogón de eso más que todo se encargó de madre ya que para hacer tiempo me puse hacerle su torta favorita que es marmoleada y sin pegoste como él dice no le gusta ningún tipo de decoración en la torta solo así como esta en la foto. |
Well, when he came home from work his biggest surprise was to see me there, he did not expect me so he quickly hugged me and when I gave him his gift I was so excited he saw it and kept it because he was not going to share it, the other day he did not want to eat, my mom was worried and thought that something was wrong with him. | Pues al llegar del trabajo su mayor sorpresa fue verme hay no me esperaba así se rápidamente me abrazo y al darle su regalo me cargo de la emoción lo vio y lo guardo porque no lo iba a compartir, el otro día muy raro no quería comer mi mama preocupada pensaba que le pasaba algo. |
It turns out that he confessed to me that he had stood up at three o'clock in the morning while everyone was asleep to eat the catalinas by himself and he was full of course I kept it a secret as always. | Resulta que me confeso que era que se había parado a las tres de la mañana mientras todos dormidos a comerse las catalinas solito y estaba full obvio yo le guarde el secreto como siempre. |
Photos of my property. | Fotos de mi propiedad. |