Hola comunidad de Hive, finalmente, esta es mi presentación en la red 3.0. Me tomó un tiempo el proceso de redacción y fotografías para respaldar mi contenido. Por supuesto, tengo dos hijos y tengo deberes del hogar, además, en Noviembre y Diciembre hice muchos pedidos. Eso me ocupó casi todo el día esos meses. Sin embargo, el tiempo de Dios es perfecto y creo que es el momento adecuado para que conozcan un poco sobre mí y mi oficio. ¡Aquí vamos!.
Hi Hive community, finally, this is my introduce in the 3.0 network. I taked a time the process to draft and photography to support my content. Of course, I have two childrens and I has to do homeworks, also, in November and December I did a lot of orders. That occupied me almost all my day those months. However, God's time is perfect and I believe that is the right moment to you know a little about me and my craft. Here we go!
Mi nombre es Yenifer Salas, tengo 33 años. Nací en Maturín, Venezuela, actualmente vivo en Maturín. Me casé hace 7 años, tengo dos hijos: Una niña y un niño, tienen 6 y 3 años respectivamente. Soy muy creativa, me encanta diseñar, arreglar y mejorar. Siempre estoy haciendo algo, ya sea para mí o para otros, porque, si puedo hacerlo, porque no ayudar a quien necesita de mí?. Me encanta ayudar a los demás, esa es una de mis cualidades y también me ha permitido mejorar mis habilidades.
My name is Yenifer Salas, I'm 33 years old. I was born in Maturin, Venezuela, at the moment, I'm living in Maturin. I married 7 years ago, I have two childrens: A girl and a boy, they have 6 and 3 years old respectly. I'm so creative, I love design, fix, and improve. I'm always doing something, for me and everyone, because, if I can do, why not to help the people that needs me?. I love to help everyone, that is one of my qualities and it has also allowed me to improve my skills
Empecé muy joven en el mundo de las manualidades. Hice pulseras y collares con materiales baratos, pero la elaboración y el acabado profesional a mi corta edad (10 años). Mi hermana mayor y yo compartimos el amor por las artes y la artesanía. Y siempre participamos en cursos de manualidades con el sueño de que algún día formaríamos una empresa familiar, entonces cada uno se especializó en diferentes áreas de manualidades y decidimos crear nuestra empresa familiar llamada "creaciones y detallitos Salas", ese negocio funcionó unos años, nos ayudó a generar dinero y ganamos muchos clientes. Luego, nos casamos y cada uno emprendió su propio negocio.
Actualmente, mi hermana (Yeni) trabaja en costura y diseño de ropa, mi hermana mayor (Surmira) se dedica a la siembra y venta de plantas decorativas: Cactus y Suculentas, y yo soy la más inventora hago diferentes cosas como: Piñatas, Toppers, Carteleras, Muñequitos de masa flexible, Moldes, Crochet, siembra y venta de plantas decorativas, pero, Surmira fue quien sembró mi amor por la manualidades y las plantas.
I started so young in the craft world. I made bracelets and necklaces with cheap materials, but professional build-up and finish to my young age (10 years old). My older sister and I shared a love for The arts and craft. And we always participated in craft courses with a dream that one day we will start a family business, then, each one specialized in different craft areas and we decided to created our family business called "creations and little details Salas", that business worked for a few years, helped us to generate money and we won a lot of customers. Then, we married and each one started their own business.
At the moment, my sister (Yeni) works sewing and clothing design, my older sister (Surmira) is dedicate to farm and sale of decorative plants: Cacti and Succulents, and I am the most inventor I do different things like a: Piñatas, Toppers, Billboards flexible dough dolls, Molds, Crochet, farm and sale of decorative plants, but, Surmira was the one who planted my love for the craft and plants.
Soy la cuarta hija de 5. La segunda es Yeniree y mis padres, familia, amigos, todos la llamaban "Yeni". Como mi nombre es Yenifer, todos me podían decir "Yeni", pero, como mi hermana tenía ese apodo, todos me decían "Fer".
Mi papá, era un hombre trabajador y de carácter fuerte, me tenía como su consentida, porque yo era la menor (hasta que llegó mi hermana menor 13 años después). Me decía "Fercita" por cariño, pero mis hermanas me decían "Ferga" o "Ferguita" para molestarme. Un día me llamó mi hermana por teléfono y contestó mi esposo, entonces, ella preguntó por "Ferga" y mi esposo dijo: ¿qué?, ¿quién es "Ferga"? (porque no sabía), desde ese momento, el me empezó a llamar "Fergui", luego, en el afán de ponerle nombre a mi negocio, después de muchos días decidí llamar a mi negocio Fergui's_ve , porque, involucra a las personas más importantes en mi vida, mi familia, haciendo mención especial de mi papá, que en este momento tiene una condición y se le olvidan algunas cosas, por eso entre otras cosas, ese apodo lo valoro y atesoro en mi corazón, porque tal vez no pueda volver a escucharlo (él lo olvidó), te amo papá.
I'm the fourth daughter of 5. The second one is Yeniree and my parents, family, friends, everybody called her "Yeni". How my name is Yenifer, everybody could called me "Yeni", but, how my sister had that nickname, everybody called me "Fer".
My dad, was a working man with strong character, he had me like a indulge, because I was the younger (until my little sister arrived 13 years later). He called me "Fercita" for love, but my sisters called me "Ferga" or "Ferguita" to bother me. One day my sister called me on the phone and my husband answered, then, she asked for "Ferga" and my husband said: what?, Who is "Ferga"?(because he didn't know). Since that moment, he started to called me "Fergui", in the desire to name my business, after a lot of days I decided to name my business Fergui's_ve, because, involves the most important people in my life, my family, making special mention to my dad that at the moment has a condition and he forget something, for that reason among those things that nickname I value and treasure in my heart, because, maybe I can't to listen again (he forgot it). I love you dad.
En primer lugar Dios quien me brindo las herramientas y la capacidad para crear un producto desde cero, luego mis hijos que son mi motor y los que me impulsan a seguir, mi esposo que es mi ayuda ideal y parte fundamental del proceso creativo.
First of all, God, who give me the tools and the ability to create a product from scratch, then, my childrens who are my engine and the ones who drive me to continue, my husband who is my ideal help and fundamental part of the creative process.
Quiero conocer gente de diferentes países del mundo, que puedan enseñarme sobre nuevas cultura, técnicas, innovar ideas y podamos compartir experiencias.
I want to meet people from different countries around the world, who can teach me about new cultures, techniques, innovates ideas and we can share experiences.
Gracias a Dios y a mi esposo por el apoyo para iniciar esta nueva etapa en esta comunidad, gracias Hive por este lugar donde puedo compartir mis experiencias. Gracias a mí cuñada por su orientación e insistir en ser parte de la red 3.0, finalmente, gracias especiales a las personas que se tomaron el tiempo para capacitarme, muchas gracias a:
Thanks God and my husband support to start this new stage in this community, thanks hive for this place where I can share my experiences. Thanks to my sister in law for his guidance and insist on being part of the 3.0 network, at last, special thanks to the people who took the time to train me, many thanks to:
• Las fotos de esta publicación son de mi propiedad.
• El Banners lo realice en una aplicación que descargue desde Play Store, se llama: Poster Maker.
• The photos in this publication are my property.
• The Banner I made them in an application that I downloaded from the Play Store, it is called: Poster Maker