donde el mar y la playa se besan,
y todo en ese instante se torna
en un vaivén de sentimientos
que reflejan una pasión
en el espejo turquesa
que el mar presta a la playa ...
que yace en los abismos celestes
donde dormitan las ganas
y amanece el deseo,
allí en el más índigo añil
del crisol marino se fragua
y templa la luz del día ...
que a perpetuidad ilumina y baña
con su resplandor todo el paraíso
oceánico que se rinde a tus pies,
mientras mis ojos ya seducidos
se cautivan al ver en la orilla
el aguamarina de tu desnudez ...
en arrebatos que difuminan
cualquier intento de fuga
a otra paleta del color,
y tu belleza silente
me busca entre las algas
y el azul oleaje de los días ...
where the sea and the beach kiss,
and everything in that instant becomes
in a swaying of feelings
that reflect a passion
in the turquoise mirror
that the sea lends to the beach ...
that lies in the celestial abysses
where desire slumbers
and desire dawns,
there in the most indigo indigo
of the marine crucible forges
and tempers the light of day ...
that in perpetuity illuminates and bathes
with its brightness all the oceanic paradise
oceanic paradise that surrenders to your feet,
while my already seduced eyes
are captivated at the sight of the shore
the aquamarine of your nakedness ...
in raptures that blur
any attempt of escape
to another color palette,
and your silent beauty
searches for me among the seaweed
and the blue swell of the days ...
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)✔️

Original Content by
Copyright
Animated Banner Created By