Sunday of reflection: You can also learn from defeat.
Fotico de la tarde
Posiblemente verás esto un domingo muy tarde, ya a punto de dormir o quizás en la mañana del lunes cuando todo es lento y cansado. No importa el momento en que lo leas, esto creo que puede servirte de algo.
Possibly you will see this on a very late Sunday, about to go to sleep or maybe on Monday morning when everything is slow and tiring. No matter when you read it, I think this may be of some use to you.
El desánimo es parte de la vida. Todos por momentos nos cansamos de la rutina, nos afecta lo que está en nuestro alrededor o sentimos que no tenemos ganas de seguir adelante.
Esta semana quise invertir en algo. Hace poco tuve problemas en el trabajo que tenía y no he recibido mis pagos en varios días. Con parte del dinero ahorrado quise comenzar un negocio. Como en la vida las cosas no son tan sencillas, primero tuve que pagar gastos de mi camioneta, algunos papeles que debía tener y al final para la inversión no me quedó tanto.
Discouragement is part of life. We all at times get tired of the routine, are affected by what's around us or feel like we don't feel like moving forward.
This week I wanted to invest in something. I recently had problems at the job I had and have not received my payments in several days. With some of the money I had saved I wanted to start a business. As in life things are not so simple, first I had to pay expenses for my truck, some papers that I had to have and in the end for the investment I didn't have that much left.
Pensé en invertir para hacer helados. He hecho helados y el resultado ha sido bastante satisfactorio. Salí el lunes, tomé mi dinero, llegué a la tienda y compré todo lo que necesitaba. Me sentía bastante inspirado como para hacerlo, confiaba en mis habilidades.
El día que fui a la tienda
I thought of investing in making ice cream. I have made ice cream and the result has been quite satisfactory. I went out on Monday, took my money, got to the store and bought everything I needed. I felt inspired enough to do it, I was confident in my abilities.
Al día siguiente comencé a hacer los helados. Batí la crema, ligué con la leche condensada y cuando creí que estaba listo, se cortó el batido. Se separó la grasa del sumo de la leche y de ninguna manera levantó.
Expectativa de los helados
The next day I started making the ice cream. I whipped the cream, mixed in the condensed milk and just when I thought it was ready, the churning stopped. It separated the fat from the milk and in no way lifted.
Vi tutoriales para levantar la mezcla, para recuperar lo mal batido, nada funcionó. Al final nos dimos cuenta de que la crema chantillí el día anterior se había congelado, por lo que perdió su consistencia. El plan por completo salió mal.
I watched tutorials to lift the mixture, to recover the bad whipping, nothing worked. In the end we realized that the whipped cream the day before had frozen, so it lost its consistency. The whole plan went wrong.
Solo pude sacar cinco helados con los que apenas recuperé la crema chantillí. Al principio me sentí devastado. No sabía qué hacer. Gracias a Dios tengo una buena esposa que me dijo “Tranquilo, el dinero siempre se recupera” y me consoló.
La realidad de los helados jajsjaj u.u
I was only able to scoop out five ice creams with which I barely recovered the whipped cream. At first I was devastated. I didn't know what to do. Thank God I have a good wife who told me "Don't worry, the money always comes back" and comforted me.
Al otro día les conté a mis papás. Para mi sorpresa, compraron los cinco helados y me dijeron que me apoyarían cuando vuelva a invertir. A pesar de los helados no estar lo mejor que podían quedar, se los comieron con gusto y colaboraron con lo que estoy invirtiendo.
The next day I told my parents. To my surprise, they bought the five ice creams and told me they would support me when I invest again. Even though the ice creams were not the best they could be, they ate them with pleasure and collaborated with what I am investing.
Ese día aprendí que puedo confiar en mis padre, a pesar de todo. No solo eso, también que la vida puede ponerse difícil, pero al final siempre habrá algo bueno que nos ayude a salir adelante. Sea una esposa, un familiar, un hijo, un amigo o incluso una mascota.
That day I learned that I can trust my parents, no matter what. Not only that, but also that life can get tough, but in the end there will always be something good to help us get through it. Be it a spouse, a family member, a child, a friend or even a pet.
La luz al final del túnel si existe, de hecho conseguí cierto impulso para hacer otra inversión. No haré helados jajsja, pero si seguiré adelante y no me rendiré.
The light at the end of the tunnel does exist, in fact I got some momentum to make another investment. I will not make ice cream hahahaha, but I will keep going and I will not give up.
Justo en estos días vi una imagen de Ed, Edd y Eddy (La serie de Cartoon Network) que decía que ellos nunca se rindieron. Si ellos no lo hicieron, yo tampoco debo hacerlo.
Just these days I saw an image of Ed, Edd and Eddy (The Cartoon Network series) that said they never gave up. If they didn't, I shouldn't either.
No conseguí el link de esta foto, la guardé hace días :c
No se rindan, la respuesta estará más cerca de lo que esperan. Ánimos para todos
Don't give up, the answer will be closer than you expect. Cheers to all