
Hola Hivers, mi nombre es Mayra Rodríguez García, soy de La Habana y he dedicado 37 años de mi vida a la investigación científica relacionada con la biología molecular de las plantas. Ahora estoy incursionando en este fascinante mundo de Hive que me ha cautivado, a medida que voy estudiándolo me enamora más, es realmente una red social muy hermosa de la cuál tengo mucho que aprender.
Hello Hivers, my name is Mayra Rodríguez García, I am from Havana, I have been dedicated 37 years of my life to scientific research related to the molecular biology of plants. Now I am venturing into this fascinating world of Hive that has captivated me, as I study it I fall in love with it more, it is really a very beautiful social network from which I have a lot to learn.
Quiero agradecer a mi vecina que me dio a conocer este mundo, lo cual me animó a indagar ya que soy amante de lo novedoso. Antes de decidirme a presentarme para pertenecer a esta comunidad estuve leyendo sobre el quehacer del grupo y pude apreciar que constituye un reto grande que contribuye a elevar el conocimiento en tópicos variados así como nos induce a investigar para crecer cada día más. No les niego que estoy temerosa ante tanta nueva información tecnológica, es realmente muy favorable para mantener mis neuronas bien activas.
I want to thank my neighbor
who introduced me to this world, which encouraged me to investigate since I am a lover of the new. Before deciding to apply to belong to this community, I was reading about the group's work and I was able to appreciate that it constitutes a great challenge that contributes to raising knowledge on various topics as well as encourages us to investigate to grow more every day. I do not deny that I am afraid of so much new technological information, it is really very favorable to keep my neurons very active.
Tengo 59 años y lo digo con orgullo porque he vivido momentos muy felices a pesar de las dificiles condiciones que siempre hemos tenido. La felicidad es saber disfrutar de cada momento de la vida con lo que tengamos a nuestro alcance. Soy casada desde hace 29 años y soy madre de un hijo de 28 del cual vivo enamorada.
I am 59 years old and I say it with pride because I have lived very happy moments despite the difficult conditions that we have always had. Happiness is knowing how to enjoy every moment of life with what we have at our fingertips. I have been married for 29 years and I am the mother of a 28-year-old son with whom I am in love.

Mi familia/ My family
Sobre mi infancia les contaré que tuve muchas carencias pero gracias al amor de mis padres y mis abuelas transcurrió feliz. Disfruté de vacaciones con mi abuela paterna y mis primos en Pedro Betancourt, Matanzas donde jugábamos con los yaquis, palitos chinos, dominó, parchís etc. Recuerdo en la época de la escuela Secundaria Básica y el Pre-universitario que teníamos que participar en las escuelas al campo por 45 días en Pinar del Río para realizar labores agrícolas, fueron tiempos muy difíciles sobretodo para mi madre que iba desde La Habana cargada de alimentos para verme por tan solo unas horas. A pesar de las dificultades nos ayudó a forjar el carácter, a darnos independencia y a prepararnos para la vida.
About my childhood I will tell you that I had many difficulties but thanks to the love of my parents and my grandmothers it passed happily. I enjoyed vacations with my paternal grandmother and my cousins in Pedro Betancourt, Matanzas where we played with Yaquis, Chinese sticks, dominoes, ludo, etc. I remember at the time of Basic Secondary school and Pre-universitary school that we had to participate in the schools in the countryside for 45 days in Pinar del Río to do agricultural work, they were very difficult times, especially for my mother who was going to see me from Havana with food for just a few hours. Despite the difficulties, he helped us build character, give us independence and prepare us for life.

Yo con 3 años de edad/ Me 3 years old.
Me gradué de Lic. Bioquímica en la Universidad de la Habana en 1986, es una carrera bellísima que nos enseña lo que ocurre desde el punto molecular dentro del cuerpo u organismo tanto animal como vegetal. Hice maestría en Biotecnología en la Universidad de Wageningen en Holanda en 1993, fue una experiencia muy bonita y enriquecedora donde conocí amigos de Portugal, Mozambique, Mexico, Surinam, España entre otros países que me permitió conocer sobre diferentes culturas.
I graduated with a degree in Biochemistry at the University of Havana in 1986. It is a beautiful career that teaches us what happens from the molecular point of view within the body or organism, both animal and plant. I did a master's degree in Biotechnology at Wageningen University in the Netherlands in 1993. It was a very nice and enriching experience where I met friends from Portugal, Mozambique, Mexico, Suriname, Spain among other countries that allowed me to learn about different cultures.

Graduación de Lic. Bioquímica, Universidad de La Havana, 1986.
Biochemistry degree graduation, Havana University, 1986

Graduación de Maestría en Biotecnología, Universidad de Wageningen, Holanda, 1993.
MSc. in Biotecnology graduation, Wageningen University, Holland, 1993
Mi vida profesional la he dedicado al estudio de las plantas, principalmente realizando su identificación como si se tratara de sus huellas dactilares, que permite conocer cómo es cada planta individualmente y estudiar la presencia de genes relacionados con resistencia a las principales enfermedades de los cultivos. He trabajado en proyectos de investigación en España, Colombia, México y Venezuela, de todos tengo recuerdos que me gustaría compartir con ustedes más adelante.
I have dedicated my professional life to the study of plants, mainly performing their identification as if it were their fingerprints, which allows us to know how each plant is individually and to study the presence of genes related to resistance to the main crop diseases. I have worked on research projects in Spain, Colombia, Mexico and Venezuela, I have memories of all of them that I would like to share with you later.

Estudio de la Flor de Jamaica en Cuba, 2020
Study of Flor de Jamaica in Cuba, 2020
Soy amante de la naturaleza, disfruto de los paisajes y de los animales. Tengo un perrito pekinés que es muy travieso y consentido, también un gatico. Hace poco tuve la oportunidad de visitar el Delfinario de Varadero y experimenté una emoción muy grande al poder acariciar a los delfines, es una experiencia muy bonita que les recomiendo a todos, son seres espectaculares y muy inteligentes. Les presento a mi perrito Coco y una foto disfrutando de las gaviotas y los delfines en Varadero.
I am a lover of nature, I enjoy landscapes and animals. I have a Pekingese puppy who is very naughty and spoiled, also a kitten. I recently had the opportunity to visit the Varadero Dolphinarium and I experienced a great emotion when I was able to caress the dolphins, it is a very beautiful experience that I recommend to everyone, they are spectacular and very intelligent beings. I present to you my little dog Coco and a photo enjoying the seagulls and dolphins in Varadero.



Adoro que me regalen flores y chocolates. En cuanto a las labores hogareñas lo que realmente disfruto es la repostería, hacer nuevos dulces que podamos saborear en familia y con amigos. Adoro que me regalen flores y chocolates. En cuanto a las labores hogareñas lo que realmente disfruto es la repostería, hacer nuevos dulces que podamos saborear en familia y con amigos. Me encanta viajar, aún me faltan lugares que visitar de nuestra bella Cuba. También me gusta mucho la fotografía porque me permite guardar los momentos que son siempre únicos. Les comparto una foto de mi autoría de un atardecer en nuestro malecón habanero.
I love being given flowers and chocolates. As for homework, what I really enjoy is baking, making new sweets that we can enjoy with family and friends. I love to travel, I still lack places to visit in our beautiful Cuba. I also really like photography because it allows me to keep moments that are always unique. I share you photos of my authorship of a sunset on our Havana boardwalk.


Prefiero escuchar la música romántica, mis cantantes favoritos son Ricardo Arjona, Alejandro Sanz y Ana Belén. También me gusta mucho bailar con nuestra música cubana de agrupaciones como Los Van Van y Adalberto Alvarez. He leído mucha literatura variada pero mi escritor favorito es Leonardo Padura. Creo que mi generación ha sido privilegiada porque hemos convivido con el desarrollo tecnológico, comencé usando los discos floppy en las computadoras, los casettes de música y videos hasta la actualidad que utilizamos la tecnología digital.
I prefer to listen to romantic music, my favorite singers are Ricardo Arjona, Alejandro Sanz and Ana Belén. I also really like dancing to our Cuban music from groups like Los Van Van and Adalberto Alvarez. I have read a lot of varied literature but my favorite writer is Leonardo Padura. I think that my generation has been privileged because we have lived with technological development. I started using floppy disks in computers, music and video cassettes, up to the present day when we use digital technology.
Qué interés tengo en esta comunidad? Creo que es una plataforma más amigable para compartir con ustedes mis experiencias de vida, además ayuda a superarme ya que constituye un nuevo reto en cuanto a conocimiento, me he dado cuenta que es un campo muy extenso y eso es lo que más me gusta, cada día me sorprende con algo novedoso. También me permitirá ayudar a otras personas, me llamó la atención conocer las ayudas que se pueden realizar a través de la comunidad a personas necesitadas luego de sufrir catástrofes climatológicas o de cualquier otro tipo, lo cual es un placer para mí poder contribuir desde esta modalidad, conmigo podrán contar siempre.
What interest do I have in this community? I think it is a friendlier platform to share my life experiences with you, it also helps me improve myself since it constitutes a new challenge in terms of knowledge, I have realized that it is a very extensive field and that is what I like the most, Every day he surprises me with something new. It will also allow me to help other people. It caught my attention to learn about the help that can be provided through the community to people in need after suffering weather or any other type of disaster, which is a pleasure for me to be able to contribute from this modality. You can always count on me.
Estamos viviendo una etapa que tenemos que ser solidarios y apoyarnos entre todos. Estoy segura que conoceré muchas buenas personas. Les agradeceré que me acepten y espero aportar con mi granito de arena para fortalecer esta comunidad. Estoy agradecida que me hayan leído y volveremos a encontrarnos pronto.
We are living a stage in which we have to be supportive and support each other. I am sure that I will meet many good people. I will be grateful if you accept me and I hope to contribute my grain of sand to strengthen this community. I am grateful that you have read me and we will meet again soon.
Quiero agradecer al grupo de la Comunidad Cubana Hive por ayudarme con los tutoriales para el aprendizaje de Hive y gestionar mi cuenta especialmente a @CrptoGeek quien pacientemente me ayudó en los primeros pasos en Hive, también a y
. Me pueden encontrar además en Facebook como Mayra Rodríguez, en Telegram @Malu_coco, en twetter
.
Todas las fotos son de mi archivo personal.
I also would like to thanks to the Cuban Hive Community group for helping me with the tutorials for learning Hive and managing my account, especially @CrptoGeek who patienly help in mi first walk on Hive, also thank to
and
.
You can also find me on Facebook as Mayra Rodríguez, on telegram @Malu_coco, on X /twitter.
All photos are from my personal archive.