❣️¡Bienvenidos a mi blog!❣️
❣️Welcome to my blog!❣️
¡Hola amigos de esta comunidad #catarsis! Hoy quiero compartir con ustedes una de mis pasiones que es la cocina, desde pequeña he cocinado y lo hago desde los 13 años cuando era niña solo veía a mi abuela cocinar y siempre quise ayudar pero donde ella cocinaba era en un fogón (cocinar a leña) y por eso no me dejaba porque era muy peligroso para mi edad, Pero siempre estuve atenta a como mi abuela preparaba las comidas, lo que más grabé de ella fue cuando preparaba un arroz con coco no se me olvida el paso a paso y el secreto que me enseñó que todo dulce lleva algo de sal, bueno amigos les cuento que al principio cuando cocino me siento cómoda y al final me siento muy satisfecha de cocinar para mí y mi familia. Cocinar me alivia el alma y me llena de alegría ya que disfruto viendo como las diferentes carnes, verduras y especias se unen para crear sabores deliciosos al paladar.
Hello friends of this #catarsis community! Today I want to share with you one of my passions which is cooking, since I was a little girl I have been cooking and I have been doing it since I was 13 years old when I was a child I only saw my grandmother cooking and I always wanted to help but where she cooked was on a stove (cooking on firewood) and that's why she wouldn't let me because it was too dangerous for my age, But I was always attentive to how my grandmother prepared meals, what I recorded most of her was when she prepared a rice with coconut I do not forget the step by step and the secret that taught me that every sweet takes some salt, well friends I tell you that at first when I cook I feel comfortable and in the end I feel very satisfied to cook for me and my family. Cooking soothes the soul and fills me with joy as I enjoy seeing how different meats, vegetables and spices come together to create delicious flavors to the palate.
¿Cuándo descubrí esta pasión por la cocina?
Desde que me casé, porque al principio lo hacía solo para ayudar a mi mamá en las labores de la casa ya que ella trabaja para mantenernos, pero descubrí mi pasión cuando quise preparar platillos especiales para mi esposo porque siempre escuché que "el amor entra por la boca" quería hacer lo mejor para complacerlo, aunque a mis hermanos siempre les gustó mi sazón recuerdo que cuando me mudé de casa mi mamá me dijo que me acordara de venir los sábados a preparar la sopa a petición de mis hermanos ya que decían que yo cocinaba mejor que ella, Mi madre fue la que me inició pero como dicen "el alumno supera al maestro" cuando descubrí que cuando cocinaba no lo hacía por obligación sino por amor, porque lo disfrutaba, me encantaba preparar deliciosos platos, desde una papa gratinada con verduras, un pollo al horno, una pierna de cerdo, un salteado de verduras, un buen batido, un dulce de papaya y un buen sancocho.
When did I discover this passion for cooking?
Since I got married, because at first I did it just to help my mom with the housework since she works to support us, but I discovered my passion when I wanted to prepare special dishes for my husband because I always heard that "love comes through the mouth" I wanted to do my best to please him, although my brothers always liked my seasoning I remember when I moved out of the house my mom told me to remember to come on Saturdays to prepare the soup at the request of my brothers since they said I cooked better than her, My mother was the one who initiated me but as they say "the student surpasses the teacher" when I discovered that when I cooked I did it not for obligation but for love, because I enjoyed it, I loved to prepare delicious dishes, from a potato au gratin with vegetables, a baked chicken, a pork leg, a sautéed vegetables, a good smoothie, a sweet papaya and a good sancocho.
Otra experiencia que tuve por el amor a la cocina fue cuando nació mi hijo, su nacimiento me impulsó a descubrir nuevos platos entre ellos hacer compotas de frutas naturales, preparar la crema de espinacas donde se incluían verduras, cuando creció fue mi mejor probador en la cocina, fue una experiencia muy bonita. Mi hijo invitaba a su novia y a sus amigos a comer cuando veía que yo preparaba esos platos diferentes como papas gratinadas, lasaña, un buen arroz con pollo, quesillos, me gusta ser creativa e improvisar en la cocina, a él le gustaba comer cosas ricas y diferentes y yo buscaba la manera de darle a él y a su papá esos gustos, pero les cuento algo que me gustaba cocinar para mi hijo.
Another experience I had for the love of cooking was when my son was born, his birth prompted me to discover new dishes including making natural fruit compotes, prepare the cream of spinach where vegetables were included, when he grew up he was my best tester in the kitchen, it was a very nice experience. My son would invite his girlfriend and his friends to eat when he saw that I was preparing those different dishes like potatoes au gratin, lasagna, a good rice with chicken, quesillos, I like to be creative and improvise in the kitchen, he liked to eat delicious and different things and I was looking for a way to give him and his dad those tastes, but I tell you something I liked cooking for my son.
Te cuento que cuando murió mi hijo se me quitaron las ganas de cocinar y estuve cuatro años sin practicar en la cocina porque preparar un plato me hacía llorar por lo que recordaba tanto cuando él llegaba a casa y levantaba las tapas de las ollas para saber qué estaba haciendo, él disfrutaba de la comida y le gustaba comer bien y con buen sazón. Cuando murió una parte de mí se fue con él, aún recuerdo su último almuerzo que era uno de sus favoritos, arroz con pollo y chuletas de cerdo ahumadas, recuerdo que le puse garbanzos de lata, le gustaba ese plato y se lo hice ese día con tanto cariño que lo repitió en la cena, mi hijo era muy sano y disfrutaba comer.
I tell you that when my son died I lost my desire to cook and I spent four years without practicing in the kitchen because preparing a dish made me cry so I remembered so much when he came home and lifted the lids of the pots to know what he was doing, he enjoyed the food and liked to eat well and with good seasoning. When he died a part of me went with him, I still remember his last lunch which was one of his favorites, rice with chicken and smoked pork chops, I remember I put canned chickpeas in it, he liked that dish and I made it for him that day with so much love that he repeated it for dinner, my son was very healthy and enjoyed eating.
Ahora te cuento que una de las cosas que me hizo retomar mis ganas de cocinar fue la plataforma porque cuando estaba en la antigua escribí muchas reflexiones de vida pero me di cuenta que no eran tomadas en cuenta y entonces mi esposo me sugirió que me fuera por la comida y así lo hice, por eso el arte culinario ha sido una de mis pasiones en la plataforma, la cocina me ayuda a salir adelante. La cocina es mi lugar favorito, porque me entretiene, me motiva y siento que cuando cocino me desconecto de todo y solo me concentro en lo que hago, me gusta inventar platos que mi familia disfrute, todos los días traigo a la plataforma diferentes platos, ya sea mis platos favoritos o algún plato que le guste a mi esposo o sugerido por mi familia.
Now I tell you that one of the things that made me resume my desire to cook was the platform because when I was in the old one I wrote many reflections of life but I realized that they were not taken into account and then my husband suggested me to go for the food and so I did, so the culinary art has been one of my passions in the platform, the kitchen helps me to get ahead. The kitchen is my favorite place, because it entertains me, motivates me and I feel that when I cook I disconnect from everything and just focus on what I do, I like to invent dishes that my family enjoys, every day I bring to the platform different dishes, either my favorite dishes or a dish that my husband likes or suggested by my family.
Para amar este maravilloso mundo de la cocina no hace falta ser un cocinero profesional ni hacer un curso, solo hace falta amor, ganas y dedicación, y estar dispuesto a disfrutar de la exquisita gastronomía. Te invito a que vayas a la cocina con muchas ganas de probar cosas nuevas como una nueva receta, otros ingredientes y una gran cultura por explorar, verás que te sentirás feliz con cada descubrimiento que hagas y del mismo modo te conectarás con la cocina hasta con las cosas más sencillas y con nuestra historia cultural. Preparar una comida sencilla nos da una sensación de tranquilidad y de alegria. Te sugiero que prepares un plato especial para esa persona a la que quieres y cuando lo pruebe y le guste lo que has cocinado te dará una sensación increíble. ¡Pruébalo y dímelo!
To love this wonderful world of cooking you don't need to be a professional cook or take a course, you just need love, desire and dedication, and be willing to enjoy the exquisite gastronomy. I invite you to go to the kitchen with a lot of desire to try new things like a new recipe, other ingredients and a great culture to explore, you will see that you will feel happy with every discovery you make and in the same way you will connect with the kitchen even with the simplest things and with our cultural history. Preparing a simple meal gives us a sense of tranquility and joy. I suggest you prepare a special dish for that person you love and when they taste it and like what you have cooked it will give you an incredible feeling. Try it and let me know!
¡Hasta la próxima! // See you next time!
Fotos de mi propiedad tomada del celular marca Redmi 9// Texto traducido por DeepL
Photos of my property taken from the Redmi 9/// Text translated by DeepL