Marché como prisionero condenado a muerte, con mi cabeza baja, iba con pasos lentos, arrastrando las cadenas de un pasado turbulento... Caminaba como quien no quiere ir pero debe, ya que no tenia ni me quedaba de queda de otra. Era triste pensar que después de todo lo que había vivido este tiempo, terminara así como termine, era injusto, pero debía aceptar mi actos. Mientras caminaba miles de pensamientos pasaban por mi cabeza, en todos estabas tú, fue lindo y nostálgico. Fue imposible tratar de evitar tales pensamientos, los recordaba a cada paso y cada vez el corazón se me aceleraba más y más, como si de flashback se trataran mientras que al mismo tiempo un dolor en el pecho se hacía presente con cada recuerdo. Y es que era de imaginar esa tercera persona que apareció hizo que mi día del juicio se acortara grandemente.
I marched like a prisoner condemned to death, with my head down, I walked with slow steps, dragging the chains of a turbulent past... I walked like one who doesn't want to go but must, since I had no other choice. It was sad to think that after all I had lived through this time, I would end up like this, it was unfair, but I had to accept my actions. While I was walking thousands of thoughts went through my head, in all of them there was you, it was nice and nostalgic. It was impossible to try to avoid such thoughts, I remembered them at every step and each time my heart was accelerating more and more, as if they were flashbacks while at the same time a pain in my chest was present with each memory. And it was to be imagined that the third person who appeared made my day of judgement greatly shortened.
Avanzaba por el pasillo de la soledad, volviendo a la silla eléctrica, después de mucho tiempo creer que abandonaría ese lugar en el que pase demasiado tiempo, y hoy mírame aquí volviendo con pena máxima, por el acto de traición. Y está bien, acepto mi responsabilidad en aquellos actos, luego de tanto rogar tener una persona, obtuve dos, y al final ninguna, sin dudas es el acto pleno de la avaricia. No sabría como describir en su totalidad todo lo que en verdad, en ese momento pasé. Me sentía vacío, estaba confundido, la agonía de saber que le estaba haciendo daño a alguien más me carcomía pero yo seguí adelante. En fin,
ya pronto pagaré el precio de haber roto un corazón noble, pagare por haber mancillado ese cuerpo inocente, decir lo siento no servirá de nada, pero en esta ocasión de verdad me arrepiento. Antes de que todo llegue a su fin, te he dejado mis últimas palabras en esa carta que en cualquier momento te entregaran.
[I was walking down the corridor of loneliness, returning to the electric chair, after a long time believing that I would leave that place where I spent too much time, and today look at me here returning with the maximum penalty, for the act of betrayal. And okay, I accept my responsibility for those acts, after so much begging to have one person, I got two, and in the end none, no doubt it is the full act of greed. I wouldn't know how to describe in full what I really went through at that moment. I felt empty, I was confused, the agony of knowing that I was hurting someone else was eating away at me but I kept going.
Anyway, soon I will pay the price for having broken a noble heart, I will pay for having sullied that innocent body, saying I'm sorry won't do any good, but this time I truly regret it. Before it all comes to an end, I have left you my last words in that letter that will be delivered to you any moment now.]
aunque te parezca difícil de creer.
Sabes que siempre
suelo ser un maldito cínico,
que no extraña a nadie,
que no le importa nada.
Pero tú jodida mujer,
haces que dejé todo atrás
que deshaga mi melancolía por horas,
o días y esto solo pasa cuánto estoy contigo.
Ya sé que tuve mis errores
es algo que ya no puedo
reparar, la verdad nunca supe
que tenías tú que las otras no.
Quizás sea tu cuerpo,
quizás sean tus ojos,
esos ojos café oscuro,
que parecen un tesoro maldito,
porqué me enamoraron y
no puedo sacarlos de mi mente.
Mirando tus ojos aprendí:
A no prostituir un te quiero,
a no cambiarlo por promesas falsas,
a decir te amo desde lo más profundo,
de mi ser y sé que ya eso es mucho, porque
no suelo sentir estos sentimientos por nadie.
Y aunque aún no me creas,
es tu mirada la que pone mi mundo
en cámara lenta
y calma todo mi caos.
Ahora me despido fue un placer conocerte en esta vida,
espero que la otra también te encuentre y podamos estar juntos.
even if you find it hard to believe.
You know I'm always
I tend to be a fucking cynic,
who doesn't miss anyone,
who doesn't care about anything.
But you fucking woman,
you make me leave everything behind
that undoes my melancholy for hours,
or days and this only happens when I'm with you.
I know I've had my mistakes
It's something that I can no longer
I can't repair, the truth I never knew
what you had that the others didn't.
Maybe it's your body,
maybe it's your eyes,
those dark brown eyes,
that look like a cursed treasure,
why they made me fall in love and
I can't get them out of my mind.
Looking into your eyes I learned:
Not to prostitute an I love you,
not to exchange it for false promises,
to say I love you from the deepest part
and I know that's already a lot, because I don't usually
I don't usually feel these feelings for anyone.
And even if you still don't believe me
it's your gaze that puts my world
in slow motion
and calms all my chaos.
Now I say goodbye, it was a pleasure to meet you in this life,
I hope the other one finds you too and we can be together.]
(Pictures taken from the web)
Dorian A. - El Corredor de la Muerte.
Noviembre, 25th - 2022.