Saludos amigos de Hive hoy deseo compartirles algo que me inquieta, en la convivencia con la pareja, ellas desean celebrar todas las fechas que uno ha compartido, el primer beso, la vez primera de amor, el día que nos conocimos, el primer te amo, el día de la confesión o declaración de amor, en fin todo esto aparte del día de los enamorados, el día del cumpleaños, el día de matrimonio y hasta el aniversario de la mascota que fue testigo de un abrazo jajajaja.
Greetings friends of Hive today I want to share with you something that worries me, in the coexistence with the couple, they want to celebrate all the dates that one has shared, the first kiss, the first time of love, the day we met, the first I love you, the day of confession or declaration of love, in short all this apart from the day of lovers, the birthday, the day of marriage and even the anniversary of the pet that witnessed a hug hahahaha.
Pero lo que me inquieta es que pretenden que uno se acuerde de cada fecha, yo soy olvidadizo y no recuerdo los cumpleaños de nadie, a menos que Facebook me lo recuerde, Jajaja.
Muchas veces piensan que uno no es detallista, en realidad es que la crisis nos carga loco pensando en la sobrevivencia, todos los días debemos resolver, en vista de que me olvido con frecuencia de tantas fechas, pues yo no soy calendario ni nada que se le parezca, Jajaja.
Quise tener un pequeño y humilde detalle con mi esposa motica29, el verdadero día fue ayer, pero hoy la estoy tratando de agasajar un poquito, nos levantamos de madrugada y la acompañe al registro principal, para legalizar una partida de nacimiento, caminamos un rato, vimos la biblioteca municipal, el museo casa de la estrella quedata de la epoca independentista y nos comimos algo, luego debió ir a la iglesia a unos compromisos.
But what worries me is that they pretend that one remembers every date, I am forgetful and I do not remember anyone's birthday, unless Facebook reminds me, hahaha.
Many times they think that one is not detail-oriented, in reality is that the crisis loads us crazy thinking about survival, every day we must solve, in view of the fact that I often forget so many dates, because I am not calendar or anything like it, hahaha.
I wanted to have a small and humble detail with my wife motica29, the real day was yesterday, but today I am trying to entertain her a little bit, we got up at dawn and I accompanied her to the main registry, to legalize a birth certificate, we walked for a while, we saw the municipal library, the museum house of the star quedata of the independence era and we ate something, then she had to go to church to some commitments.
REGISTRO PRINCIPAL
BIBLIOTECA
MUSEO
En vista de que cobre mi primer sueldo en mi nuevo trabajo, decidí prepararle un almuerzo especial y le compre un detallito, un presente muy modesto contentivo de un perfume, un brillo de labios y un chocolate.
Since I am getting my first salary at my new job, I decided to prepare a special lunch for her and bought her a little something, a very modest present containing perfume, lip gloss and chocolate.
Estamos cumpliendo ocho años de estar juntos, ojo no es aniversario de bodas, yo le he dicho que tenemos que unificar celebraciones jajajaja, para simplificar las decenas de fechas jajajaja. Me dice que soy un exagerado pero bueno yo siento que es así, es mi desahogo y lo hago así.
Compartimos un almuerzo con sus amigas de la iglesia, quizás no fue mucho, pero intente hacer un buen plato y darle un detalle, en la mañana me dijo que estaba agradecida por el hecho de que la acompañara a su diligencia.
We are celebrating eight years of being together, it is not a wedding anniversary, I have told him that we have to unify celebrations hahahaha, to simplify the dozens of dates hahahaha. She tells me that I am an exaggerator but well I feel it's like that, it's my outlet and I do it that way.
We shared a lunch with her friends from church, maybe it wasn't much, but I tried to make a good dish and give her a detail, in the morning she told me she was grateful for the fact that I accompanied her to her errand.
En la noche me dio las gracias y obtuve una merecida recompensa jajajaja. No sean curiosos saludos a todos.
In the evening he thanked me and I got a well deserved reward hahahaha. Don't be curious greetings to all.
Todas las imagenes son de mi propiedad y estan en mis albumnes familiares.
Utilice el traductor gratuito DeepL.
All images are my property and are in my family albums.
Use the free translator DeepL.