Un día te despertarás
y ya no tendrás más tiempo
para hacer las cosas que
siempre quisiste hacer.
One day you will wake up
and you will have no more time
to do the things you always
wanted to do.
(Paulo Coelho)
Comienza un nuevo día con el mejor de los ánimos y allí estás tú. Fresca, radiante, con ganas de hacer las cosas y, sobre todo, con mucha alegría. Hoy será un gran día. Ese en el que harás muchas cosas que has planificado y soñado desde ayer (en tu imaginación) y, de forma inexplicable (o tal vez si explicable), nunca llegas a completar.
Que manía la tuya de sabotearte los intentos. De querer comenzar y no comienzas nada en realidad. Hoy dijiste que te levantarías a las 5:30 am. Así aprovecharías más el día entre mil planificaciones que hiciste ayer. Pusiste la alarma y sonó y sonó. Nunca te levantaste a la hora que dijiste que lo harías. Aún no te sacas el chip de que tienes que organizar y arrancar con buen pie, esta nueva etapa en tu vida.
Es difícil sentirse como te sientes, a medida que avanza el día y ves que no hay productividad, bueno, no al menos como es el deber ser de la gente organizada y, obviamente, la que tú quieres tener.
Eres muy improvisada y lo sabes, Eres la típica persona que hace las cosas por causa y efecto, acción y reacción. Y créeme, señorita, bueno, ya eres una señora, y una señora grande, de edad, créeme que la cosa no funciona así. Funciona planificando tu día, organizando los tiempos. Benditos tiempos y momentos, son los enemigos y a la vez, los mejores amigos cuando sabes ubicarlos en cada espacio de tu vida de la forma adecuada.
Y no vengas con la excusa de que tienes demasiadas ocupaciones, no, no, no. Ese pretexto no cabe en esta época de tu vida. Época en la que tienes todo el tiempo del mundo para ti, pero en el que, extrañamente (o quizás si lo sabes, pero lo niegas), no te alcanza el tiempo para nada y rayas en la improductividad y lo frustrante de un día sin lograr lo que dijiste que ibas a realizar hoy.
Start a new day with the best of spirits and there you are. Fresh, radiant, eager to do things, and, above all, with a lot of joy. Today will be a great day. The one in which you will do many things that you have planned and dreamed of since yesterday (in your imagination) and, inexplicably (or maybe explainable), you never get to complete.
What a mania you have for sabotaging your attempts. Of wanting to start and not starting anything. Today you said you would get up at 5:30 am. That way you would get more out of the day than the thousand plans you made yesterday. You set the alarm and it rang and rang. You never got up at the time you said you would. You still don't get the chip out of your head that you have to organize and start on the right foot, this new stage in your life.
It's hard to feel the way you feel as the day goes by and you see that there is no productivity, well, at least not as it should be for organized people and, obviously, the one you want to have.
You are very improvised and you know it, you are the typical person who does things by cause and effect, action and reaction. And believe me, lady, well, you're a lady now, and a big, old lady, believe me, it doesn't work that way. It works by planning your day, by organizing the times. Blessed times and moments, they are the enemies and at the same time, the best friends when you know how to place them in each space of your life in the right way.
And don't come with the excuse that you have too many occupations. That excuse does not fit in this time of your life. A time when you have all the time in the world for yourself, but in which, strangely (or maybe you know it, but you deny it), you do not have enough time for anything and you border on unproductivity and the frustration of a day without achieving what you said you were going to do today.
Debes cambiar tu manera de vivir el día a día. Si bien hubo un tiempo de pausa, después de tantos años sin interrupción trabajando fuera de tu casa (treinta para ser exactos), ya el tiempo de vacacionar se terminó. La pausa normal que suele uno tomarse por trabajar durante tantos años atado a un horario, esa pausa ya estuvo buena.
Ahora hay que comenzar a planificar la nueva fase, esta que es un reto más grande, pues, cuando tienes libertad absoluta de tiempo, tienes que saber no pisar en falso y caer en el abismo de la improductividad y la dejadez, ese de hacer las cosas así, por reacción más que por acción.
Ese abismo que diferencia a las personas que saben organizarse para seguir siendo productivos aún después de haber cesado una relación laboral, y querer dedicarte a cosas que te llenen más, pero que a la vez sean tu nuevo trabajo productivo. Ese que te encanta hacer con pasión y a la vez, para que te ayude a sostener tu economía. Este trabajo, que no es trabajo, sino mi pasión y alegría, que es estar aquí.
Tengo que decírtelo ya a esta altura del escrito, eres presa de algo que llaman Procrastinación, sí, esa misma. Esa palabra despreciable de la que muchos sufren, pero niegan reconocer. Y debo empezar por aceptar, que lo he sido durante mucho tiempo de mi vida.
Procrastinar para mí es posponer, distraerte en el camino y llegar más tarde a la meta. Dejar de hacer cosas por andar en otras que no son el norte ni te aportan lo que pudiera darte ese objetivo que estás posponiendo y no alcanzarás sino más tarde o quizás nunca. Procrastinar es absoluta y letal distracción de lo que es realmente importante y esencial.
You must change the way you live day to day. While there was a time of pause, after so many uninterrupted years working away from home (thirty to be exact), vacation time is over. The normal break that one usually takes after working for so many years is tied to a schedule, that break has already been good.
Now we have to start planning the new phase, which is a bigger challenge, because, when you have absolute freedom of time, you have to know not to step on the wrong foot and fall into the abyss of unproductivity and laziness, that of doing things this way, by reaction rather than by action.
That abyss that differentiates people who know how to organize themselves to remain productive even after a working relationship has ceased, and want to devote themselves to things that fill you more, but that at the same time are your new products work. The one that you love to do with passion and at the same time, to help you sustain your economy. This job is not to work, but for my passion and joy, which is to be here.
I have to tell you already at this point of writing, you are prey to something they call Procrastination, yes, that same one. That despicable word that many suffer from, but refuse to acknowledge. And I must begin by accepting that I have been for a long time in my life.
Procrastination for me is postponing, getting distracted on the way, and arriving later at the goal. To stop doing things to do other things that are not the north and do not bring you what could give you that goal you are postponing and you will not reach until later or maybe never. Procrastinating is an absolute and lethal distraction from what is essential.
Suena duro hablarme a mi misma de esa manera. Dirán muchos que a esta altura del escrito se preguntarán porque tanta rudeza, y a quien van dirigidas estas palabras. Pues, a esta altura de estas líneas les digo, que estas palabras son para mí misma. Si señores, para mí misma son.
En este último mes, he estado haciendo análisis de conciencia y acciones en mi vida. Como todos saben, me jubilé de mi trabajo de treinta años de labor y simplemente dije en ese momento: “me tomaré un descanso por tantos años que estuve atada al reloj y al horario”. Ciertamente, los descansos deben durar un breve lapso de tiempo, no lo que ha durado en mi caso prolongado, muy prolongado, diría yo.
El suficiente para reponer energías y continuar el camino hacia la productividad y lo que te gusta hacer, pero esta vez bajo la autodirección, es decir, no con ningún jefe visible, pero si un director o guía en medio de tanta libertad. Ese conductor pus debe ser uno mismo y que difícil resulta serlo si en verdad no tomas conciencia y no te organizas.
Sin embargo, como dicen por allí que, nunca es tarde cuando la voluntad está presente (este dicho lo acabo de inventar yo, pero cae bien a esta altura de lo que estoy tratando de expresar), pues hay tiempos de reflexionar y, lo más importante, darte cuenta de que lo estás haciendo mal y por supuesto, cambiar esa manera para algo que de verdad te dé satisfacción y bienestar. Estas dos últimas cosas, para mí, son demasiado relevantes.
Hay muchas cosas por organizar en mi vida en esta nueva etapa. Luego saldrán otras catarsis al respecto, pero en esta quise centrarme en que debo erradicar, el bendito hábito de procrastinar y perder el tiempo. Siento que a veces si cumplo con los requerimientos, pero simplemente me distraigo en el camino, y dejo todo para última hora, lo cual hace que, valga la redundancia, deje de hacer muchas cosas en mi vida y tenga que estresarme en ciertos momentos para lograrlas.
It sounds harsh to talk to myself that way. Many will say that at this point of writing they will wonder why so much rudeness, and to whom these words are addressed. Well, at this point of these lines I tell you that these words are for myself. Yes, gentlemen, they are for me.
In this last month, I have been making an analysis of conscience and actions in my life. As you all know, I retired from my job of thirty years of labor and I simply said at that moment: "I will take a break for so many years that I was tied to the clock and the schedule". Certainly, breaks should last a short time, not what it has lasted in my case for a long time, very long, I would say.
Just enough to replenish energies and continue on the road to productivity and what you like to do, but this time under self-direction, that is, not with any visible boss, but with a director or guide amid so much freedom. That driver pus must be oneself and how difficult it is to be one if you are not aware and organized.
However, as they say, it is never too late when the will is there (I just invented this saying, but it fits well at this point of what I am trying to express), there are times to reflect and, most importantly, to realize that you are doing it wrong and of course, change that way to something that gives you satisfaction and wellbeing. These last two things, for me, are too relevant.
There are many things to organize in my life in this new stage. Later other catharses will come out about it, but in this one, I wanted to focus on what I must eradicate, the blessed habit of procrastinating and wasting time. I feel that sometimes I do meet the requirements, but I simply get distracted along the way and leave everything to the last minute, which makes me, redundantly, stop doing many things in my life and have to stress myself at certain times to achieve them.
Vivo posponiendo cosas que quiero y debo hacer, y eso no es de ahorita, ha sido desde siempre. Creo que nacemos con defectos o tal vez los adquirimos a lo largo de la vida como conductas que no deben ser y nos atrasan. Siento que esa, está teniendo ese efecto en mí.
Soy alguien muy autocrítico. A veces muy dura conmigo misma, pero siento que esa es la única manera de avanzar y crecer. Reconocer tus propios errores no está mal. Al contrario. Reconociéndolos, estoy firmemente segura de que logras avanzar. Sin embargo, no todo es coser y cantar, y con reconocer y no accionar para cambiarlos, es como si nada hubiera pasado y todo continuará igual.
He llegado a un punto en el que debo dar una sacudida estrepitosa a mi cerebro y mi sentir y desalojar este tipo de conductas fuera de mi vida. No será una tarea fácil, estoy consciente de ello. Sin embargo, si hay un defecto en mí como la procrastinación, también hay una virtud que es el auto reconocimiento de los errores y la voluntad firme de cambiar lo que esté mal en mi vida.
Errar no está mal. Mal es no rectificar y seguir en la negación de que puedas estarlo haciendo bien, o, al contrario, no aceptar una crítica respetuosa y constructiva, claro está, que puede llevar a que mejores y erradiques una conducta que está haciendo daño a tu vida. Soy reflexiva en este tipo de cosas, a veces algo dura conmigo misma, pero siento que es la única forma de avanzar y salir del fondo.
Tengo trazadas muchas cosas que quiero hacer y empezaré por la instauración nuevamente de los horarios en mi vida. Ya no de modo igual a cuando trabajaba de forma convencional, sino de manera voluntaria, pero eso sí, aplicando la disciplina y la exigencia del cumplimiento a mí misma. Hay mucho por hacer para mejorar las cosas que no están bien. Muchas acciones que tomar o ejercer, pero, siento que dando este primer paso, todas van a venir en cascada.
I live postponing things that I want to do and should do, and that is not just now, it has been forever. I think we are born with flaws or maybe we acquire them throughout life as behaviors that shouldn't be and they hold us back. I feel that this is having that effect on me.
I'm very self-critical. Sometimes very hard on myself, but I feel like that's the only way to move forward and grow. Acknowledging your own mistakes is not bad. On the contrary. By recognizing them, I am firmly sure that you manage to move forward. However, not everything is plain sailing, and by acknowledging and not acting to change them, it is as if nothing has happened and everything will continue the same.
I have reached a point where I have to give my brain and my feelings a resounding jolt and dislodge these types of behaviors from my life. It will not be an easy task, I am aware of that. However, if there is a flaw in me as procrastination, there is also a virtue which is the self-recognition of mistakes and the firm will to change whatever is wrong in my life.
To err is not wrong. It is wrong not to rectify and continue in the denial that you may be doing well, or, on the contrary, not to accept a respectful and constructive criticism, of course, that can lead you to improve and eradicate behavior that is hurting your life. I am reflective in this kind of thing, sometimes a bit hard on myself, but I feel that it is the only way to move forward and get out of the bottom.
I have a lot of things I want to do and I will start by establishing a new schedule in my life. No longer in the same way as when I worked conventionally, but in a voluntary way, but applying the discipline and the demand of compliance to myself. There is a lot to do to improve the things that are not right. There are many actions to take or exercise, but I feel that by taking this first step, all of them will come in a cascade.
En la vida, para avanzar, lo realmente importante es básicamente reconocer que estás haciendo mal, reflexionar y, por supuesto, tomar acción en positivo, para erradicar lo malo y comenzar a hacer que las cosas se enderecen y resulten como uno quiere que sean. Gracias por acompañarme en este rato de reflexión y autocrítica que a veces hace falta para recuperar el norte y avanzar en positivo.
In life, to move forward, what is important is basically to recognize what you are doing wrong, reflect and, of course, take positive action, eradicate the bad and start to make things straighten up and turn out the way you want them to be. Thank you for joining me in this time of reflection and self-criticism that sometimes is needed to regain the north and move forward positively.
La procrastinación es
el asesino natural
de la oportunidad.
Procrastination is
the natural killer
of opportunity.
(Victor Kiam)
Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura
Thank you for taking the time for this reading
Las fotografías de esta publicación son de mi propiedad y fueron tomadas con la cámara de mi redmi Note 10S en la ciudad de Barcelona, Venezuela | The photographs in this publication are my property and were taken with the camera of my redmi Note 10S in the city of Barcelona, Venezuela.
Los separadores color púrpura son cortesía de para libre uso de los usuarios de HIVE │ The purple separators are courtesy of
for free use by HIVE users.