El equilibrio no se encuentra,
se crea.
Balance is not found,
it is created.
(Jana Kindsford)
Dicen que en la Viña del Señor (es decir, el mundo), hay de todo un poco. Esto incluye a las personas, quienes son, desde todo punto de vista, diferentes en su forma de ser y en muchas de sus conductas o actitudes ante la vida. Bien sea a la hora de enfrentar los problemas o más bien, los retos y actividades que nos proporciona el día a día.
Hay quienes usan el sentido de la organización y esto incluye la planificación o más bien el adelanto a la realización de las tareas o actividades que les son requeridas o asignadas.
Existimos otros que muchas veces no somos tan organizados (me incluyo), sino que más bien, reaccionamos a las solicitudes o requerimientos, de forma apresurada y lo que yo llamo, responder o trabajar bajo presión. Por lo general, logramos cumplir con los requerimientos de forma positiva, pero todo con apresuramiento, sin organizarnos muchas veces, si no reaccionando ante lo que se nos pide.
They say that in the Lord's vineyard (i.e., the world), there is a little bit of everything. This includes people, who are, from every point of view, different in their way of being and in many of their behaviors or attitudes towards life. Either when facing problems or, rather, the challenges and activities that day-to-day life provides us with.
Some use the sense of organization and this includes the planning or rather the advance to the accomplishment of the tasks or activities that are required or assigned to them.
Others often are not so organized (I include myself), but rather, we react to requests or requirements, hurriedly and what I call, respond, or work under pressure. In general, we manage to comply with the requirements in a positive way, but all in a hurry, without being organized many times, if not reacting to what is asked of us.
Si bien es cierto que es un rasgo positivo en algunos momentos, pues, a pesar del ajetreo y la prisa, se logra lo que se pide o desea, no lo veo del todo positivo, pues, deberíamos más bien, trabajar de forma organizada y hasta planificada, aclarando por supuesto, que no todo es rígido en la vida y que también debe existir un equilibrio a la hora de ver los problemas y lograr solucionarlos.
Cuando se responde bajo presión, uno logra realizar las cosas y alcanzar algún objetivo, pero, la sensación de estrés y agotamiento, no es la mejor durante y después de cumplir con la tarea encomendada.
En algunos momentos de la vida, es bueno saber responder ante las presiones, sobre todo, en el medio laboral, ya que, muchas veces, nos veremos inmersos en situaciones de estrés generado por otros, en las cuales deberemos participar de alguna forma, para resolver. Sin embargo, siempre es mejor cumplir con las tareas a tiempo y sobre todo, con tiempo y holgura, lo cual, por supuesto, nos proporciona al final, un estado de tranquilidad.
While it is true that it is a positive trait at times, because, despite the hustle and bustle, you achieve what you ask or want, I do not see it entirely positive, because we should rather work in an organized and even planned, clarifying of course, that not everything is rigid in life and that there must also be a balance when it comes to see the problems and manage to solve them.
When responding under pressure, one manages to get things done and achieve some goal, but the feeling of stress and exhaustion is not the best during and after accomplishing the task at hand.
In some moments of life, it is good to know how to respond to pressures, especially in the work environment, since, many times, we will be immersed in stressful situations generated by others, in which we will have to participate in some way to solve. However, it is always better to fulfill the tasks on time and above all, with time and slack, which, of course, provides us in the end, a state of tranquility.
Por eso, planificarse y realizar las actividades a tiempo, es sano para nuestro equilibrio y sobre todo, para nuestro óptimo rendimiento. Soy del tipo de personas que en momento voy dejando todo para última hora y, cuando me toca responder con la tarea, ya bajo la presión encima, suelo responder a tiempo, pero debo confesar que, la sensación de sentirme estresada y apurada, no es nada agradable ni beneficioso, sino más bien, angustioso.
Es por eso, que debemos tratar en lo posible y por nuestra tranquilidad, el organizarnos y adelantarnos a los tiempos de entrega. Solo de esta forma, conseguimos dar una respuesta positiva sin llenarnos del estrés que produce el dejar todo para última hora.
Therefore, planning and performing activities on time is healthy for our balance and above all, for our optimal performance. I am the type of person that at the moment I leave everything to the last minute and, when I have to respond to a task, and am under pressure, I usually respond on time, but I must confess that the feeling of being stressed and rushed, is neither pleasant nor beneficial, but rather, distressing.
That is why we must try as much as possible and for our peace of mind, to organize ourselves and get ahead of the deadlines. Only in this way, we will be able to give a positive response without being filled with the stress that comes from leaving everything to the last minute.
El estrés que produce el hábito de dejar todo para última hora, solo logra traernos intranquilidad y malos momentos que se traducen después en manifestaciones orgánicas y también emocionales de corte negativo.
Sepamos organizar y dirigir nuestras vidas y más que enorgullecernos por responder bajo cualquier presión externa, hagámoslo con el hábito de ser planificado y accionar organizadamente y con antelación. El bienestar que nos producirá esta conducta, vale la pena como resultado para disfrutar de una buena vida. Gracias por leerme. Nos vemos en la próxima publicación.
The stress that produces the habit of leaving everything to the last minute only manages to bring us uneasiness and bad moments that are translated later into organic and emotional manifestations of negative cuts.
Let us know how to organize and direct our lives and rather than taking pride in responding under any external pressure, let us do it with the habit of being planned and acting in an organized manner and in advance. The well-being that this behavior will produce is worth it as a result of enjoying a good life. Thanks for reading. See you in the next publication.
Si cambias la forma en que miras las cosas,
las cosas que miras, cambian.
If you change the way you look at things,
the things you look at change.
(Wayne Dyer)
Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura
Thank you for taking the time for this reading
La portada fue realizada con imagen de mi propiedad, utilizando la aplicación Canva | The cover was made with images of my own, using the Canva application.
Las fotografías de esta publicación son de mi propiedad y fueron tomadas con la cámara de mi Redmi Note 10S en la ciudad de Barcelona, Venezuela | The photographs in this publication are my property and were taken with the camera of my Redmi Note 10S in the city of Barcelona, Venezuela.
Los separadores color púrpura son cortesía de ikasumanera para libre uso de los usuarios de HIVE │ The purple separators are courtesy of ikasumanera for free use by HIVE users.