Among so many dreams, human error takes us by the hand, we dream of incredible riches, luxuries, trips, vain loves and sculptural bodies.
ESPAÑOL
Soñamos con la casa del vecino, con el carro de tu amigo, con la vida perfecta de tu hermano, el negocio de tu jefe o la fama del artista.
Soñamos con manjares, con bebidas exóticas, con artefactos eléctricos que hagan nuestras labores, con joyas y ropas de moda.
Pero sin darnos cuenta, nosotros también somos el sueño de muchos que tienen menos, de lo que poseemos.
Ahora bien esto es sueño o envidia, la inconformidad auténtica e intrínseca que lleva el hombre.
ENGLISH
We dream of the neighbour's house, your friend's car, your brother's perfect life, your boss's business or the artist's fame.
We dream of delicacies, of exotic drinks, of electrical appliances that do our jobs, of jewellery and fashionable clothes.
But without realising it, we are also the dream of many who have less than what we possess.
Now this is dream or envy, the authentic and intrinsic non-conformity that man carries.
Soñamos con haber nacido en países escandinavos de sociedades avanzadas, otros sueñan con no haber nacido en África, o tener el sol perenne de países ecuatoriales, o la constante nieve de los polos de nuestro planeta.
Unos sueñan con la libertad, otros la convierten en libertinaje, unos sueñan con sociedades más recatadas, otros la convierten en opresión.
Vivimos en una constante lucha interna de satisfacer nuestros egos, perdiendo el momento sublime de la vida, miramos a nuestro alrededor, sin mirar a nuestro interior.
Creemos que somos merecedores de todo, y que lo que otros tienen, también nos pertenece, pensamos que la vida nos debe todo y nosotros no luchamos por nada.
We dream of being born in Scandinavian countries of advanced societies, others dream of not being born in Africa, or of having the perennial sunshine of equatorial countries, or the constant snow of the poles of our planet.
Some dream of freedom, others turn it into licentiousness, some dream of more demure societies, others turn it into oppression.
We live in a constant internal struggle to satisfy our egos, missing the sublime moment of life, we look around us, without looking within.
We believe that we are worthy of everything, and that what others have, also belongs to us, we think that life owes us everything and we do not fight for anything.
En esta eterna contradicción pasa nuestro transitar, nuestro momento de luz, pasamos de generación en generación este carma que se llama envidia.
Pasamos y no vemos, que la vida es simple y que la felicidad es sólo momentos, que la salud es tu tesoro, la familia es tu amor, tu cuerpo tu templo y la naturaleza es la casa lujosa que quieres tener.
Tus piernas ese vehículo que te llevará a lugares recónditos y tus manos el instrumento creador para convertir cosas básicas en obras de arte, tu sonrisa la llave que abre cualquier oportunidad.
Tu actitud ante los problemas, la única solución y nosotros como sujetos, somos los que tenemos la decisión de ser felices, así que hoy deja de envidiar y empieza a luchar con tus propios demonios y atrevete a ir más allá de lo que el ego quiere hacer de tí.
In this eternal contradiction passes our transit, our moment of light, we pass from generation to generation this carma that is called envy.
We pass and we don't see that life is simple and that happiness is only moments, that health is your treasure, family is your love, your body is your temple and nature is the luxurious house you want to have.
Your legs are the vehicle that will take you to hidden places and your hands are the creative instrument to turn basic things into works of art, your smile is the key that opens any opportunity.
Your attitude towards problems, the only solution and we as subjects, are the ones who have the decision to be happy, so today stop envying and start fighting with your own demons and dare to go beyond what the ego wants to make of you.
Todas las fotos son de mi propiedad.